pauker.at

Französisch Deutsch tatsächlichen Vorgängen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Kakosmie --
f

cacosmie {f}: I. Kakosmie {f} / subjektive Empfindung eines tatsächlichen (nicht) vorhandenen üblen Geruchs;
cacosmie
f
medizSubstantiv
subaquatisch
subaquatique {Adj.}: I. subaquatisch / unter der Wasseroberfläche gelegen von geologischen Vorgängen und Erscheinungen;
subaquatiquegeoloAdjektiv
synchronisieren
synchroniser {verbe}: I. synchronisieren / eine Synchronisation vornehmen; II. synchronisieren / den Gleichlauf zwischen zwei Vorgängen, Maschinen oder Geräten herstellen; III. synchronisieren / zeitlich aufeinander abstimmen;
synchroniser Verb
aufeinander abstimmen
synchroniser {verbe}: I. synchronisieren / eine Synchronisation vornehmen; II. synchronisieren / den Gleichlauf zwischen zwei Vorgängen, Maschinen oder Geräten herstellen; III. synchronisieren / zeitlich aufeinander abstimmen;
synchroniser Verb
subaerisch
subaérique {Adj.}: I. subaerisch / sich unter Mitwirkung der freien Atmosphäre , wie z. B. Wind, Temperatur, vollziehen von biologischen Vorgängen;
subaériquebioloAdjektiv
Hagionym -e
n

hagionyme {m}: I. Hagionym {n} / Deckname, der aus dem Namen eines Heiligen oder einer im Bezug zur Kirche oder zu kirchlichen Vorgängen, Abhandlungen, Taten, Personen in der Kirche, im Nachhinein durch Seligsprechung, Heiden, Rehabilitierung usw., besteht;
hagionyme
m
Substantiv
wiederholend
itératif {m} {Adj.} / itérative {f} {Adj.}: I. iterativ / wiederholend II. iterative Aktionsart: Aktionsart, die eine häufige Wiederholung von Vorgängen ausdrückt zum Beispiel hänseln = immer wieder hänseln III. {Mathematik} iterativ / sich schrittweise wiederholten Rechengängen der exakten Lösung annähernd; IV. Iterativ {n} {Nomen} / Verb mit iterativer Aktionsart; V. Iterativum {n} {Nomen} / Verb mit iterativer Aktionsart; V. {Psychologie} zwanghaft und gleichförmig sich ständig wiederholend;
itératif (ive)Adjektiv
iterativ
itératif {m} {Adj.} / itérative {f} {Adj.}: I. iterativ / wiederholend II. iterative Aktionsart: Aktionsart, die eine häufige Wiederholung von Vorgängen ausdrückt zum Beispiel hänseln = immer wieder hänseln III. {Mathematik} iterativ / sich schrittweise wiederholten Rechengängen der exakten Lösung annähernd; IV. Iterativ {n} {Nomen} / Verb mit iterativer Aktionsart; V. Iterativum {n} {Nomen} / Verb mit iterativer Aktionsart; V. {Psychologie} zwanghaft und gleichförmig sich ständig wiederholend;
itératif,-ivemath, psych, Sprachw, allg, Rhet.Adjektiv
Substrat -e
n

substrat {m}: I. Substrat {n} / das einer Sache Zugrundeliegende; Grundlage, Basis; II. Substrat {n} / die eigenschaftslose Substanz eines Dinges als Trägers seiner Eigenschaften; III. {Sprachwort} a) Sprache, Sprachgut eines (besiegten) Volkes besonders häufig von Völkern im Hinblick auf den Niederschlag, den sie in der übernommenen oder aufgezwungenen Sprache (des Siegervolkes) gefunden hat; b) aus einer Substratsprache stammendes Sprachgut einer Sprache; IV. {Biologie} Nährboden; V. {Biochemie} Substanz, die bei fermentativen Vorgängen abgebaut wird;
substrat
m
philo, Sprachw, Biochem.Substantiv
nochmalig, wiederholt
itératif {m} {Adj.} / itérative {f} {Adj.}: I. iterativ / wiederholend II. iterative Aktionsart: Aktionsart, die eine häufige Wiederholung von Vorgängen ausdrückt zum Beispiel hänseln = immer wieder hänseln III. {Mathematik} iterativ / sich schrittweise wiederholten Rechengängen der exakten Lösung annähernd; IV. Iterativ {n} {Nomen} / Verb mit iterativer Aktionsart; V. Iterativum {n} {Nomen} / Verb mit iterativer Aktionsart; V. {Psychologie} zwanghaft und gleichförmig sich ständig wiederholend;
itératif, -ve (adj.)Adjektiv
Thermochemie
f

thermochimie {f}: I. Thermochemie {f} / Untersuchung der Wärmeumsätze bei chemischen Vorgängen
thermochimie
f
chemiSubstantiv
Telepathie --
f

télépathie {f}: I. Telepathie {f} / das Fernfühlen, das Wahrnehmen von Vorgängen eines anderen Menschen;
télépathie
f
Substantiv
exotherm
exothermique {Adj.}: I. exotherm / mit Freiwerden von Wärme verbunden, unter Freiwerden von Wärme ablaufend (von chemischen Vorgängen);
exothermiquechemiAdjektiv
Neuropädiatrie
f

névropédiatrie {f}: I. Neuropädiatrie {f} / Teilgebiet der Pädiatrie, das sich mit nervalen Vorgängen und Nervenkrankheiten befasst;
névropédiatrie
f
Substantiv
Dekl. Biolumineszens
f

bioluminescence {f}: I. Biolumineszens {f} / auf biochemischen Vorgängen beruhende Lichtausstrahlung vielerLebewesen, wie z. B. Bakterien, Tiefseefische;
bioluminescence
f
Substantiv
Dekl. Neurochemie --
f

neurochimie {f}: I. {Medizin} Neurochemie {f} / Wissenschaft von den chemischen Vorgängen, die in Nervenzellen ablaufen und die Erregungsleitung auslösen;
neurochimie
f
chemi, mediz, WissSubstantiv
Dekl. Neuropsychologie
f

neuropsychologie {f}: I. Neuropsychologie {f} / Teilgebiet der Psychologie, das sich mit den Zusammenhängen von Nervensystem und psychischen Vorgängen befasst;
neuropsychologie
f
psych, Komm., Verbrechersynd., NGO, AgendaSubstantiv
neuropsychisch
névropsychique {Adj.}: I. neuropsychisch / den Zusammenhang zwischen nervalen und psychischen Vorgängen betreffend; für seelisch gehalten (von Nervenvorgängen);
névropsychiquepsychAdjektiv
Dekl. Neuropathologie
f

neuropathologie {f}: I. Neuropathologie {f} / Teilgebiet der Pathologie, das sich mit den krankhaften Vorgängen und Veränderungen des Nervensystems und mit den Nervenkrankheiten befasst;
neuropathologie
f
path.Substantiv
Dekl. Quantenbiologie
f

biologie des quants {f}: I. Quantenbiologie {f} / Teilgebiet der Biophysik, auf dem man sich mit der Quantentheorie bei biologischen Vorgängen befasst;
biologie des quants
f
Substantiv
Dekl. Biorhythmus
m

biorythme {m}: I. Biorhythmus {m} / in periodischem Ablauf erfolgender Rhythmus von psychologischen Vorgängen, wie z. B. Wachstum, Leistungsfähigkeit, usw., bei Lebewesen;
biorythme
m
Substantiv
Dekl. Maschinerie ...ien
f

machinerie {f}: I. Maschinerie {f} / maschinelle Einrichtung; II. Maschinerie {f} / System von automatisch ablaufenden Vorgängen, in die einzugreifen schwer oder unmöglich ist;
machinerie
f
Substantiv
reversibel
réversible {Adj.}: I. reversibel / umkehrbar (zum Beispiel von biologischen, chemischen, technischen Vorgängen); II. reversibel {Medizin} / heilbar; III. reversibel {JUR} / übertragbar, beidseitig tragbar;
réversiblemediz, allg, Fachspr.Adjektiv
geeophysisch
géophysique {Adj.}, {Nomen} {f}: I. Geophysik {f} / Wissenschaft von den physikalischen Vorgängen und Erscheinungen auf, über und in der Erde; II. geophysisch;
géophysiqueAdjektiv
Dekl. Geophysik
f

géophysique {Adj.}, {Nomen} {f}: I. Geophysik {f} / Wissenschaft von den physikalischen Vorgängen und Erscheinungen auf, über und in der Erde; II. geophysisch;
géophysique
f
phys, Wiss, Fachspr.Substantiv
heilbar
réversible {Adj.}: I. reversibel / umkehrbar (zum Beispiel von biologischen, chemischen, technischen Vorgängen); II. {Medizin} reversibel / heilbar; III. reversibel {JUR} / übertragbar, beidseitig tragbar;
réversiblemedizAdjektiv
umkehrbar
réversible {Adj.}: I. reversibel / umkehrbar (zum Beispiel von biologischen, chemischen, technischen Vorgängen); II. {Medizin} reversibel / heilbar; III. reversibel {JUR} / übertragbar, beidseitig tragbar;
réversibleAdjektiv
übertragbar; beidseitig tragbar
réversible {Adj.}: I. reversibel / umkehrbar (zum Beispiel von biologischen, chemischen, technischen Vorgängen); II. reversibel {Medizin} / heilbar; III. reversibel {JUR} / übertragbar, beidseitig tragbar;
réversiblejurAdjektiv
Dekl. Biomechanik
f

biomécanique {Adj.}, {Nomen} {f}: I. Biomechanik {f} / Teilgebiet der Biophysik, das sich mit den mechanischen Vorgängen in den Organismen befasst; II. biomechanisch / die Biomechanik betreffend;
biomécanique
f
WissSubstantiv
biomechanisch
biomécanique {Adj.}, {Nomen} {f}: I. Biomechanik {f} / Teilgebiet der Biophysik, das sich mit den mechanischen Vorgängen in den Organismen befasst; II. biomechanisch / die Biomechanik betreffend;
biomécaniqueWissAdjektiv
Dekl. Biophysik
f

biophysique {Adj.}, {Nomen}: I. biophysisch; II. Biophysik {f} / Wissenschaft von den physikalischen Vorgängen in und an Lebewesen; III. {Medizin} Biophysik {f} / medizinisch angewandte Physik, z. B. Strahlenbehandlung, Strahlungsschutz;
biophysique
f
mediz, WissSubstantiv
Dekl. Biofonetik
f

biophonétique {Adj.}, {Nomen} {f}: I. Biofonetik {f} / Wissenschaft, die sich mit den biologischen Grundlagen für die Entstehung und Aufnahme der Sprachlaute und den dabei stattfindenden Vorgängen befasst; II. biofonetisch / die Biofonetik betreffend;
biophonétique
f
WissSubstantiv
biofonetisch
biophonétique {Adj.}, {Nomen} {f}: I. Biofonetik {f} / Wissenschaft, die sich mit den biologischen Grundlagen für die Entstehung und Aufnahme der Sprachlaute und den dabei stattfindenden Vorgängen befasst; II. biofonetisch / die Biofonetik betreffend;
biophonétiqueWissAdjektiv
Dekl. Quantelung -en
f

partage de quant {f}: I. Quantelung {f} / das Aufteilen der bei physikalischen Vorgängen erscheinenden Energie und anderer atomarer Größen in bestimmte Stufen oder als Vielfaches von bestimmten Einheiten;
partage de quant
f
Substantiv
terrestrisch
terrestre {Adj.}: I. terrestrisch / die Erde betreffend; Erd..., Land... (in zusammengesetzten Nomen); irdisch; II. terrestrisch / nicht über Satellit (gesendet, empfangen; III. {Geologie} terrestrisch / auf dem Festland gebildet, geschehen (von geologischen Vorgängen); IV. {Biologie} terrestrisch / auf dem Erdboden lebend;
terrestrebiolo, geolo, allg, Fachspr.Adjektiv
Erd..., Land... in zusammengesetzten Nomen
terrestre {Adj.}: I. terrestrisch / die Erde betreffend; Erd..., Land... (in zusammengesetzten Nomen); irdisch; II. terrestrisch / nicht über Satellit (gesendet, empfangen); III. {Geologie} terrestrisch / auf dem Festland gebildet, geschehen (von geologischen Vorgängen); IV. {Biologie} terrestrisch / zur Erde gehörend, auf dem Erdboden lebend;
terrestreAdjektiv
Diskontinuität
f

discontinuité {f}: I. Diskontinuität {f} / Ablauf von Vorgängen mit zeitlichen und oder räumlichen Unterbrechungen; Gegensatz Kontinuität; II. Diskontinuität {f} / Grundsatz, nach dem im Parlament eingebrachte Gesetzesvorlagen, die nicht mehr vor Ablauf einer Legislaturperiode behandelt werden konnten, vom neuen Parlament neu eingebracht werden müssen.
discontinuité
f
Substantiv
reaktiv
réactif {m}, réactive {f} {Adj.}, {Nomen}: I. {Medizin} reaktiv / als Reaktion auf einen Reiz, besonders auf eine außergewöhnliche Belastung (zum Beispiel Krankheit oder unbewältigte Lebenssituation), auftretend von (körperlichen oder seelischen Vorgängen); II. reaktiv / Gegenwirkung ausübend oder erstrebend; III. {Psychologie} Reaktiv {n} / psychisches Verhalten, das unmittelbar durch Umweltreize bedingt ist;
réactif(ive)mediz, psych, allgAdjektiv
Dekl. Mechanizismus
m

mécanisme {m}: I. Mechanismus {m} / Getriebe, Triebwerk, sich bewegende Einrichtung zur Kraftübertragung; II. Mechanismus {m} / selbstständiger Ablauf zum Beispiel von ineinandergreifenden Vorgängen in einer Behörde oder Körperschaft; Zusammenhang oder Geschehen, das gesetzmäßig und wie selbstverständlich abläuft; III. {Philosophie} Mechanismus {m} und Mechanizismus {m} / Richtung der Naturphilosophie, die Natur, Naturgeschehen oder auch Leben und Verhalten rein mechanisch beziehungsweise kausal erklärt;
mécanisme
m
Substantiv
Dekl. Mechanismus -...men
m

mécanisme {m}: I. Mechanismus {m} / Getriebe, Triebwerk, sich bewegende Einrichtung zur Kraftübertragung; II. Mechanismus {m} / selbstständiger Ablauf zum Beispiel von ineinandergreifenden Vorgängen in einer Behörde oder Körperschaft; Zusammenhang oder Geschehen, das gesetzmäßig und wie selbstverständlich abläuft; III. {Philosophie} Mechanismus {m} und Mechanizismus {m} / Richtung der Naturphilosophie, die Natur, Naturgeschehen oder auch Leben und Verhalten rein mechanisch beziehungsweise kausal erklärt;
mécanisme
m
philo, allg, Fachspr.Substantiv
Dekl. Toleranz -en (I. ohne Plural)
f

tolérance {f}: I. {allg.} Toleranz {f} / Duldsamkeit (bis zu einer eigenen fiktiven Grenze), das Tolerantsein {n}; II. {Medizin} Toleranz {f} / begrenzte Widerstandsfähigkeit des Organismus gegenüber schädlichen äußeren Einwirkungen, besonders gegenüber Giftstoffen oder Strahlen; III. {Technik} Toleranz {f} / zulässige Differenz zwischen der angestrebten Norm und den tatsächlichen Maßen eines Werkstücks; IV. {Medien, TV, Filmwesen, kath. Kirche, Religion, Verwaltungssprache, Verw.-angestellte, JURA, NGO, Kartelle, Syndikate, Politik, Politik im übertragenen Sinn, Wissenschaft} Toleranz {f} / zu Propaganda Zwecken, Meinungskontrolle, angestrebte Ziele und Interessen geschaffenes Wort zum Denunzieren, Spalten, Vorführen, Anhalten, Kurz-oder Kleinhalten von Menschen;
tolérance
f
film, mediz, techn, relig, psych, allg, jur, Verwaltungspr, kath. Kirche, Verbrechersynd., NGO, TV, Tiermed., Medien, mainstream media, Verwaltungsfachang. , Sozialpsych.Substantiv
Dekl. Wesen
n

créature {f}: I. {allg.} Kreatur {f} / (Lebe-)Wesen {n}, Geschöpf {n}; II. {neuzeitlich ins Gegenteil umgekehrt bzw. abwertend} Kreatur {f} / bedauernswerter, verachtenswerter Mensch, willenloses, gehorsames Werkzeug eines anderen; (im Endeffekt von einem Lebewesen, der sich höher stehend fühlt und den anderen absichtlich drangsaliert und den anderen versucht zu beleidigen, in dem der andere als Kreatur abwertend bezeichnet wird, obwohl im tatsächlichen also im Ist-Zustand ganz genau dieserjenige, kein Anrecht hat Mensch, Lebewesen oder gar Geschöpf genannt zu werden, da dieser ein Zombie ist, der Zombie ist jedoch ein Spieler und hofft, dass das dem Lebewesen nicht auffällt; ist im Leben in sämtlichen Bereichen, Schichten, Berufen, etc. anzufinden, weit verbreitet und es ist flächenweit aufgefallen und es gilt Zombi-Aussterben und Zombi-Ausrotten in sämtlichen Schichten; Total-RESET);
créature
f
Substantiv
Dekl. Anerkennung übertragen -en
f

validation {f}: Validation {f} / Gültigkeitserklärung {f}; II. {übertragen} Anerkennung {f}, Bestätigung {f} III. {neuzeitlich} Entwertung {f} (den Wert weg nehmen, bei Fahrscheinen, Kinoeintrittsscheinen [Kinokarten wurden entwertet, in dem man eine Ecke anriss oder einen Riss durch den Schein vollzog, oder die Karte / Ticket mit einem Strich durchzog zur Entwertung für den einmaligen Gebrauch] in dem früher, der Fahrschein als gültig anerkannt wurde durch den Kontrolleur, der diesen dann z.B. lochte; bei ganz anderen Vorgängen in der hiesigen Zeit, da es sich um einen Verwaltungsbegriff [so würden wir heute sagen, es ist der ganze Rechtsbereich und der unterstellte Verwaltungsbereich gemeint] in der damaligen Zeit handelte, so fällt diese Anerkennung der Gültigkeit als erste Handlung jedoch meistens weg von daher neuzeitlich eingetragen, da der Schritt der Gültigkeit in Verwaltungsvorgängen, Rechtsvorgängen nicht vorliegt);
validation
f
Substantiv
Dekl. Bestätigung -en
f

validation {f}: Validation {f} / Gültigkeitserklärung {f}; II. {übertragen} Anerkennung {f}, Bestätigung {f} III. {neuzeitlich} Entwertung {f} (den Wert weg nehmen, bei Fahrscheinen, Kinoeintrittsscheinen [Kinokarten wurden entwertet, in dem man eine Ecke anriss oder einen Riss durch den Schein vollzog, oder die Karte / Ticket mit einem Strich durchzog zur Entwertung für den einmaligen Gebrauch] in dem früher, der Fahrschein als gültig anerkannt wurde durch den Kontrolleur, der diesen dann z.B. lochte; bei ganz anderen Vorgängen in der hiesigen Zeit, da es sich um einen Verwaltungsbegriff [so würden wir heute sagen, es ist der ganze Rechtsbereich und der unterstellte Verwaltungsbereich gemeint] in der damaligen Zeit handelte, so fällt diese Anerkennung der Gültigkeit als erste Handlung jedoch meistens weg von daher neuzeitlich eingetragen, da der Schritt der Gültigkeit in Verwaltungsvorgängen, Rechtsvorgängen nicht vorliegt);
validation
f
Substantiv
Dekl. Gültigkeitserklärung -en
f

validation {f}: Validation {f} / Gültigkeitserklärung {f}; II. {übertragen} Anerkennung {f}, Bestätigung {f} III. {neuzeitlich} Entwertung {f} (den Wert weg nehmen, bei Fahrscheinen, Kinoeintrittsscheinen [Kinokarten wurden entwertet, in dem man eine Ecke anriss oder einen Riss durch den Schein vollzog, oder die Karte / Ticket mit einem Strich durchzog zur Entwertung für den einmaligen Gebrauch] in dem früher, der Fahrschein als gültig anerkannt wurde durch den Kontrolleur, der diesen dann z.B. lochte; bei ganz anderen Vorgängen in der hiesigen Zeit, da es sich um einen Verwaltungsbegriff [so würden wir heute sagen, es ist der ganze Rechtsbereich und der unterstellte Verwaltungsbereich gemeint] in der damaligen Zeit handelte, so fällt diese Anerkennung der Gültigkeit als erste Handlung jedoch meistens weg von daher neuzeitlich eingetragen, da der Schritt der Gültigkeit in Verwaltungsvorgängen, Rechtsvorgängen nicht vorliegt);
validation
f
Substantiv
Dekl. Validation -en
f

validation {f}: Validation {f} / Gültigkeitserklärung {f}; II. {übertragen} Anerkennung {f}, Bestätigung {f} III. {neuzeitlich} Entwertung {f} (den Wert weg nehmen, bei Fahrscheinen, Kinoeintrittsscheinen [Kinokarten wurden entwertet, in dem man eine Ecke anriss oder einen Riss durch den Schein vollzog, oder die Karte / Ticket mit einem Strich durchzog zur Entwertung für den einmaligen Gebrauch] in dem früher, der Fahrschein als gültig anerkannt wurde durch den Kontrolleur, der diesen dann z.B. lochte; bei ganz anderen Vorgängen in der hiesigen Zeit, da es sich um einen Verwaltungsbegriff [so würden wir heute sagen, es ist der ganze Rechtsbereich und der unterstellte Verwaltungsbereich gemeint] in der damaligen Zeit handelte, so fällt diese Anerkennung der Gültigkeit als erste Handlung jedoch meistens weg von daher neuzeitlich eingetragen, da der Schritt der Gültigkeit in Verwaltungsvorgängen, Rechtsvorgängen nicht vorliegt);
validation
f
Substantiv
Dekl. Entwertung f z.B. beim Fahrschein -en
f

validation {f}: Validation {f} / Gültigkeitserklärung {f}; II. {übertragen} Anerkennung {f}, Bestätigung {f} III. {neuzeitlich} Entwertung {f} (den Wert weg nehmen, bei Fahrscheinen, Kinoeintrittsscheinen [Kinokarten wurden entwertet, in dem man eine Ecke anriss oder einen Riss durch den Schein vollzog, oder die Karte / Ticket mit einem Strich durchzog zur Entwertung für den einmaligen Gebrauch] in dem früher, der Fahrschein als gültig anerkannt wurde durch den Kontrolleur, der diesen dann z.B. lochte; bei ganz anderen Vorgängen in der hiesigen Zeit, da es sich um einen Verwaltungsbegriff [so würden wir heute sagen, es ist der ganze Rechtsbereich und der unterstellte Verwaltungsbereich gemeint] in der damaligen Zeit handelte, so fällt diese Anerkennung der Gültigkeit als erste Handlung jedoch meistens weg von daher neuzeitlich eingetragen, da der Schritt der Gültigkeit in Verwaltungsvorgängen, Rechtsvorgängen nicht vorliegt);
validation
f
Substantiv
Dekl. Bestätigung übertragen -en
f

validation {f}: Validation {f} / Gültigkeitserklärung {f}; II. {übertragen} Anerkennung {f}, Bestätigung {f} III. {neuzeitlich} Entwertung {f} (den Wert weg nehmen, bei Fahrscheinen, Kinoeintrittsscheinen [Kinokarten wurden entwertet, in dem man eine Ecke anriss oder einen Riss durch den Schein vollzog, oder die Karte / Ticket mit einem Strich durchzog zur Entwertung für den einmaligen Gebrauch] in dem früher, der Fahrschein als gültig anerkannt wurde durch den Kontrolleur, der diesen dann z.B. lochte; bei ganz anderen Vorgängen in der hiesigen Zeit, da es sich um einen Verwaltungsbegriff [so würden wir heute sagen, es ist der ganze Rechtsbereich und der unterstellte Verwaltungsbereich gemeint] in der damaligen Zeit handelte, so fällt diese Anerkennung der Gültigkeit als erste Handlung jedoch meistens weg von daher neuzeitlich eingetragen, da der Schritt der Gültigkeit in Verwaltungsvorgängen, Rechtsvorgängen nicht vorliegt);
validation
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 9:40:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken