pauker.at

Französisch Deutsch sprach frei

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren sprechen parler Verb
frei erfunden inventé, e de toutes pièces
frei haben avoir congéVerb
miteinander sprechen se parler Verb
deutlich sprechen parler distinctement Verb
leise sprechen
Sprechweise
parler bas Verb
laut sprechen
Sprechweise
parler fort (/ haut) Verb
jmdn. ansprechen irreg. adresser la parole à qn Verb
schleppend sprechen
Sprechweise
traîner la voixVerb
mit jmdm. sprechen irreg. parler à qn Verb
etw. freigeben irreg. partager qc Verb
jmdn. frei geben irreg. laisser quartier libre à qn umgsp, übertr.Verb
frei quitte
[kit] situation, obligation, désagréable
Adjektiv
frei libreAdjektiv
frei librementAdjektiv
frei
vacant {m}, vacante {f} {Adj.}: I. vakant / frei, leerstehend, unbesetzt; II. {poste} vacant {Adj.} / offen, unbesetzt;
vacantAdjektiv
verfügbar, frei disponibleAdjektiv
frei Versandbahnhof franco gare d'expédition
offen / freimütig sprechen
Sprechweise
parler à cœur ouvert Verb
mit jmdm. sprechen
Telefon
parler à qn (au téléphone) Verb
bei etw. vorsprechen irreg. se présenter à qc Verb
bei jmdm. vorsprechen irreg. se présenter chez qn Verb
verfügbar, frei disponible
frei Bestimmungsbahnhof franco gare de destination
frei heraus en toute franchiseRedewendung
ein Kabel freilegen dénuder un câble technVerb
Manege frei für ...!
Ansage
Place à ... !übertr.
in diesem Ton sprechen parler sur ce ton Verb
mit Sachkenntnis f sprechen
Sprechweise
parler savamment Verb
frei Haus, ins Haus
Einkauf
à domicile
über dieses und jenes sprechen parler de ceci et de cela Verb
sich für etw. aussprechen conclure à qc Verb
fließend Deutsch sprechen
Verständigung
parler couramment l'allemand Verb
Er sprach mit der Mutter. Il a parlé à la mère.
aufsässig; auch: frei insoumis, e
verfügbar, vorrätig, frei disponsible
ansprechen
Synonym:1. gefallen, ansprechen; belieben
plaire
Synonym:1. plaire
figVerb
sich von etwas freimachen se purger de Verb
Sprach- und Literaturwissenschaft f, Geisteswissenschaften
f, pl

Universität, Studium
les lettres
f, pl
Substantiv
mit Sachkunde f sprechen
Diskussion, Sprechweise
parler avec pertinence Verb
die gleiche Sprache sprechen
Sympathie
être sur la même longueur d'ondes fig, übertr.Verb
eine Sprache fließend sprechen
Verständigung
parler couramment une langue Verb
jmdm. sein Beileid aussprechen irreg. présenter des condoléances à qn Verb
sein Beileid aussprechen
Tod
présenter ses condoléances Verb
mit einer schüchternen Stimme sprechen
Sprechweise
parler d'une voix timide Verb
jmdm. seine guten Wünsche aussprechen irreg. présenter ses vœux à qn Verb
mit stockheiserer Stimme sprechen ugs
Sprechweise
parler d'une voix complètement éraillée Verb
Ist der Platz frei? La place est libre ?
Heute habe ich frei.
Arbeit
Aujourd’hui, j’ai congé.
Es steht Ihnen frei! Libre à vous !
Zimmer n, pl frei.
Unterkunft
Chambres f, pl libres.
frank und frei Handel franco commerceAdverb
zwei Tage Urlaub (/ frei) haben
Arbeit
avoir deux jours de congé
frei von der Leber weg reden fam
Sprechweise
parler à cœur ouvert Verb
freisetzen
libérer {Verb}: I. befreien, freilassen, freisetzen, entbinden;
libérer Verb
Ist dieser Tisch noch frei?
Restaurant
Cette table est-elle encore libre ?
Es ist nur noch ein Platz frei. Il reste juste une place.
mit jmdm. über etw. / jmdn. sprechen
Konversation
parler de qc (/ qn) à qn Verb
herzlich von jemandem sprechen
Sprechweise, Sympathie
parler de quelqu'un en termes chaleureux Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 17:30:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken