Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Ende n neutrum , Aus n
sortie f
Substantiv
belasteter Ausgang m
sortie chargée f
techn Technik Substantiv
mit jmdm. ausgehen irreg. Unternehmung
sortir avec qn Verb
Dekl. Ausflug ...flüge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sortie {f}: I. Ausgang {m}; II. {voitures} Ausfahrt {f}; III. {action de sortir} Hinausgehen {n}; IV. {d'un pays} Ausreise; V. {excursion} Ausflug {m}; VI. {militaire, police} Einsatz {m};
sortie excursion f
Substantiv
Dekl. Einsatz ...sätze m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sortie {f}: I. Ausgang {m}; II. {voitures} Ausfahrt {f}; III. {action de sortir} Hinausgehen {n}; IV. {d'un pays} Ausreise; V. {excursion} Ausflug {m}; VI. {militaire, police} Einsatz {m};
sortie f
milit Militär Substantiv
Ausgabeglied -er n
élément de sortie -s m
techn Technik Substantiv
Dekl. Notausgang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sortie de secours f
Substantiv
Dekl. Hausarrest, Ausgangssperre f femininum -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
privation de sortie f
Substantiv
Dekl. Zollausfuhrerklärung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
déclaration de sortie f
Substantiv
Dekl. Aufhaspel f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(für den Walzbetrieb im Stahlwerk)
bobine f femininum sortie Substantiv
Dekl. Ausgangsanschluss ...anschlüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
port de sortie m
Substantiv
Dekl. Ausgangspol -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
borne de sortie f
elektriz. Elektrizität Substantiv
Kabelausgang ...ausgänge m
sortie de câble f
techn Technik Substantiv
Dekl. Ausgangsklemme -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
borne de sortie f
techn Technik Substantiv
Ausgabebaugruppe f
module de sortie m
techn Technik Substantiv
Dekl. Ausgangsspannung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Elektrik
tension de sortie f
Substantiv
Dekl. Theaterbesuch -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sortie au théâtre f
Substantiv
Dekl. Notausgang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sortie de secours f
Substantiv
Dekl. Ausgangsleistung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
puissance de sortie f
techn Technik Substantiv
Ausgangsschaltglied -er n
contact de sortie m
techn Technik Substantiv
rausgefahren P.P.
sortie p.p. Adjektiv
Dekl. parallele Ein- und Ausgabe -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
entrée et sortie parallèles f
techn Technik Substantiv
Dekl. Sendernennleistung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
puissance de sortie nominale f
techn Technik Substantiv
Après-Ski n
sortie [sympa] au ski f
Substantiv
Dekl. Ausgangsnutzleistung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
puissance de sortie utile f
techn Technik Substantiv
Dekl. durchschnittliche Ausgangsleistung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
puissance de sortie moyenne f
techn Technik Substantiv
Dekl. optimale Ausgangsleistung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
puissance optimale de sortie f
elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. Nutzleistung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
puissance de sortie utile f
elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. maximale Ausgangsleistung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
puissance de sortie maximale f
Substantiv
Dekl. Signalspeicherröhre -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tube à mémoire à sortie électrique -s m
Substantiv
Sie war mal seine Freundin. Beziehung
Elle est sortie avec lui.
Dekl. Ortsausgangsschild -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
panneau de sortie d'agglomération m
Substantiv
Dekl. Sichtspeicherröhre -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tube à mémoire à sortie image -s m
Substantiv
etw unternehmen wollen; weggehen wollen Unternehmung
vouloir se faire une sortie
Dekl. Puls-Spitzenausgangsleistung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
puissance de sortie de crête de modulation f
elektriz. Elektrizität Substantiv
Grenzwert der Ausgangsstromstärke m
valeur limite du courant de sortie f
elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. Ausgangsklemme des Erregersystems -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
meist im Plural
borne de sortie du système d'excitation -s f
techn Technik Substantiv
3 km von der Ausfahrt (/ Autobahnausfahrt) Verkehr
à 3 km de la sortie de l'autoroute
Ich frage mich, mit wem sie ausgegangen ist. Verabredung , Unternehmung / (fragen) (ausgehen)
Je me demande avec qui elle est sortie.
Herdanschlussbuchse oder Herdanschlussdose -n f
boîte ou boite de sortie de câbles pour plaque électrique f
Bautech. Bautechnik Substantiv
Dekl. Grenzdauerstrom eines Ausgangskreises m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
courant limite de service continu d'un circuit de sortie m
elektriz. Elektrizität Substantiv
Stadtauswärts kommt es zu Staus. Verkehr
Il y a des bouchons à la sortie de la ville.
Mein letzter Theaterbesuch liegt Monate zurück. Unternehmung
Ma dernière sortie au théâtre date d'il y a des mois.
Dekl. Ausfahrt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sortie {f}: I. Ausgang {m}; II. {voitures} Ausfahrt {f}; III. {action de sortir} Hinausgehen {n}; IV. {d'un pays} Ausreise; V. {excursion} Ausflug {m}; VI. {militaire, police} Einsatz {m};
sortie f
Substantiv
Dekl. Ausgang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sortie {f}: I. Ausgang {m}; II. {voitures} Ausfahrt {f}; III. {action de sortir} Hinausgehen {n}; IV. {d'un pays} Ausreise; V. {excursion} Ausflug {m}; VI. {militaire, police} Einsatz {m};
sortie f
Substantiv
Dekl. das Hinausgehen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sortie {f}: I. Ausgang {m}; II. {voitures} Ausfahrt {f}; III. {action de sortir} Hinausgehen {n}; IV. {d'un pays} Ausreise; V. {excursion} Ausflug {m}; VI. {militaire, police} Einsatz {m};
sortie action de sortir f
Substantiv
Dekl. Ausreise -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sortie {f}: I. Ausgang {m}; II. {voitures} Ausfahrt {f}; III. {action de sortir} Hinausgehen {n}; IV. {d'un pays} Ausreise; V. {excursion} Ausflug {m}; VI. {militaire, police} Einsatz {m};
sortie d'un pays f
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 22:38:55 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1