pauker.at

Französisch Deutsch setzen auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
setzen mettreVerb
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
auf den jour pour jour
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
ich räume auf je range
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf dem Laufenden au courant
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
sich beschränken auf se limiter à
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
sich beziehen auf se concerner
auf unsere Kosten à nos frais
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
sich einlassen auf s'embarquer dans
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
legen, stellen, setzen mettre
Verbe irrégulier
Verb
aufleuchten flamboyer Verb
setzen fixer Verb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
auflodern flamboyer Verb
auf sur
auf dans
setzen Konjugieren miser fig, allgVerb
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
auf den Tag genau jour pour jour
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
auf dem Spiel stehen être en jeu
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
auf gut Glück au hasard
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
auf junge talentierte Spieler setzen
Sport, Fußball
Konjugieren miser sur les jeunes joueurs de qualité sport sportVerb
auf die Tagesordnung setzen tractander CH schweiz.Verb
auf den ersten Blick; sofort à première vue
oben auf en haut de
auf Anhieb d'emblée
verzichten auf Akk. renoncer à Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 15:04:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken