| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
aufschlagen |
servir | | Verb | |
|
vermitteln |
servir intermédiaire | | Verb | |
|
dienen |
servir | | Verb | |
|
nützen |
servir | | | |
|
sich bedienen reflexiv |
se servir | | Verb | |
|
jmdm. nützen |
servir à qn | | Verb | |
|
jmdn bedienen |
servir qn | | Verb | |
|
sich bedienen |
se servir | | Verb | |
|
jemandem dienen, jemanden bedienen |
servir qn | | | |
|
zu etw. dienen |
servir à qc | | Verb | |
|
etw servieren |
servir qc | | | |
|
servir: subjonctifSubjonctif |
serve, serves, serve, servions, serviez, servent | | | |
|
servir: imparfait |
servais, servais, servait, servions, serviez, servaient | | | |
|
etw. servieren |
servir qc | | Verb | |
|
benutzen |
se servir | | Verb | |
|
zu etwas dienen |
servir à qc | | Verb | |
|
etw. nützen |
servir à qc | | | |
|
servieren, bedienen |
servir
Verbe irrégulier | | Verb | |
|
als Versuchskaninchen dienen |
servir de cobaye | | Verb | |
|
als etwasetwas dienen |
servir de (qc) | | Verb | |
|
eine Kanone bedienen |
servir un canon | militMilitär | Verb | |
|
etw. benutzen |
se servir de qc | | Verb | |
|
servir: indicatif présent |
sers, sers, sert, servons, servez, servent | | | |
|
für jmdn.jemanden wertlos sein, sich nicht schicken |
ne servir à rien à qn | | Verb | |
|
sich etw nehmen von irreg. |
ne servir de qc | | Verb | |
|
als Grundlage dienen für intransitiv |
servir de base pour | | Verb | |
|
etw benützen, verwenden |
se servir de qc | | | |
|
Dekl. Verwendungsweise einer Sache -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
manière de se servir de qc f | | Substantiv | |
|
als Strohmann dienen
Betrug |
servir d'homme de paille | | Verb | |
|
als Grundlage für etwas dienen |
servir de base à qc | | Verb | |
|
servir verbVerb subjontifSubjonctif présent 2. EZ |
serves | | | |
|
servir verbVerb subjontifSubjonctif présent 2. MZ |
serviez | | | |
|
zur Vorlage bei den zuständigen Stellen |
pour servir et valoir ce que de droit | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen, FiktionFiktion | Redewendung | |
|
20 Euro zu 5 % zuteilen |
servir 20 Euros au taux de 5 % | | Verb | |
|
ausgestellt zu Amtswecken |
fait pour servir et valoir ce que de droit | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen, FiktionFiktion | Redewendung | |
|
ausgestellt für amtliche Zwecke |
fait pour servir et valoir ce que de droit | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen, FiktionFiktion | Redewendung | |
|
Ich suche jemanden, der für mich dolmetschen kann.
Verständigung |
Je cherche quelqu'un qui puisse me servir d'interprète. | | | |
|
Ich habe es eilig. Können Sie mich sofort bedienen?
Restaurant |
Je suis pressé(e). Pouvez-vous me servir tout de suite ? | | | |
|
Dies geschieht, wenn Sie ohne einen zusätzlichen Verbraucher fahren und die Lichtmaschine Strom herstellt und in die Batterie einspeist.www.varta-automotive.de |
C’est ce qui arrive lorsque vous conduisez sans vous servir d’aucun accessoire électrique et que l’alternateur produit du courant qu’il renvoie vers la batterie.www.varta-automotive.de | | | |
|
Lumberjack Lumber -s m |
chemise canadienne f
pouvant servir de veste | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 8:32:46 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |