pauker.at

Französisch Deutsch sein Wort nicht halten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
Conjuguer sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
auch nicht non plus
auch nicht pas plus que
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
Wort halten irreg. tenir parole Verb
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
ähnlich sein calquer
nicht enthusiastisch sein ne pas se presser au portillon fam. fig, umgsp, übertr., fam.Verb
typisch sein für être le fait de, être typique de
nicht da sein être absent
es muss sein il le faut
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
in Mode sein être à la mode
unverwüstlich, nicht kleinzukriegen increvableAdjektiv
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
nicht sehr tugendhaft de petite vertuAdjektiv
Nicht-Regierungsorganisationen NGO
f
organisations non gouvernementales ONG
f
polit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd.Substantiv
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
nicht mehr ne plus
être auprès de qn. bei jdm. sein
wenn nicht (gar) sinon
nicht zu erschüttern sein rester de marbre fig, übertr.Verb
Wort
n
le motSubstantiv
nicht ne...pas, non pas
geboten sein s' imposer être commandé Verb
Konjugieren sein êtreVerb
Halten
n
maintien par l'avant
m
technSubstantiv
halten retenirVerb
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
nicht ne...pas
nicht pas adv [avec un adjectif]
nicht mehr wollen ne pas demander mieux
hier wird nicht geraucht on ne fume pas ici
Man hätte nicht ... dürfen. On n'aurait pas ....
Du sollst nicht töten.
Bibel, Bibelzitat
Tu ne tueras pas.
nicht rückwärts sperrendes Ventilbauelement -e
n
valve non bloquante en inverse
f
technSubstantiv
in Ehren halten geh respecter
Sei nicht so pessimistisch!
Ermutigung, Kritik
Ne sois pas si pessimiste !
rostfrei, nicht rostend, rostbeständig
Materialeigenschaften
inoxydableAdjektiv
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
von etw erstaunt sein être étonné de qc
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
nicht versehen sein mit être depourvu de
nicht sehr widerstandsfähig sein ne pas avoir de résistance
Sei nicht zerstreut!
Konzentration, Erziehung
Ne sois pas distrait.
sein Versprechen halten tenir sa promesseVerb
links/rechts orientiert sein pol être allié(e) à la gauche/droite
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 10:18:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken