pauker.at

Französisch Deutsch schnallte fest

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
fest compactAdjektiv
Dekl. Fest
n
fête
f
Substantiv
etw. anschnallen boucler qc Verb
zuschnallen boucler
ceinture
Verb
fest werden lassen figerVerb
festschnüren ficeler Verb
festmachen fixer Verb
festsetzen fixer Verb
kräftig, fest, stark fort(e)Adjektiv
zeitlich festlegen terminer Verb
festnehmen
Menschen
capturer
personne
Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
fest solideAdjektiv
fest raideAdjektiv
fest durAdjektiv
fest anstellen Konjugieren titulariser Verb
ein Fest geben
(feiern)
faire un fête
fest verzinslich à revenu fixefinanAdverb
ausrichten (Fest) arranger
mit etw. fest verbinden irreg. relier de manière solidaire avec qc Verb
nicht fest schließen
Tür
bâiller
porte
übertr.Verb
fest im Sattel sitzen être bien en selleVerb
ein Datum festlegen fixer une date Verb
sicher, fest; selbstsicher assuré m, assurée fAdjektiv
das größte Fest la plus grande fête
Eines steht fest: ...
Feststellung, Diskussion
Une chose est certaine, ...
Die Teilnehmer an der Diskussion halten am Termin der neuen Nummerierung fest.www.admin.ch Les participants à la table ronde précitée souhaitent s'en tenir au calendrier prévu pour la nouvelle numérotation.www.admin.ch
Demgegenüber hält der Kanton Uri an seiner Forderung nach Realisierung der Bergvariante fest.www.admin.ch En revanche, le canton d'Uri tient à ce que la variante "montagne" soit réalisée.www.admin.ch
Bei Stefan gibt es ein Fest. Il y a une fête chez Stefan.
festlegen
setzen, stecken, beschließen, festsetzen
fixer Verb
fest, bestimmt fixe
sich an jmdn. /etw. festhalten irreg. se tenir à qn / qc Verb
fest auftreten irreg. Konjugieren marcher d'un pas ferme Verb
das Datum festsetzen
Verabredung
fixer la date Verb
fest zu seiner Meinung stehen avoir le courage de ses opinionsVerb
fest auftreten irreg. Konjugieren marcher d'un pas assuré Verb
den Gürtel enger schnallen se serrer la ceinture fig, umgspVerb
Fest(gelage)
n

convivium {m}: I. Konvivium {n} / Fest(gelage);
convivium
m
Substantiv
fest werden
se figer: I. {fig.} fest werden; {auch fig.} erstarren;
se figerVerb
fest klopfen, zusammenpressen, fest stampfen, zusammendrücken tasser
erstarren
se figer: I. {fig.} fest werden; II. {auch fig.} erstarren;
se figerfig, allgVerb
Halt dich gut fest!
(festhalten)
Maintiens bien la prise !
an seinen Prinzipien / an seinem Recht festhalten se tenir droit dans ses bottes Verb
Weko stellt Missbrauch von Marktbeherrschung fest.www.admin.ch La Comco condamne un abus de position dominante.www.admin.ch
den Gürtel ein Loch enger schnallen serrer la ceinture d'un cran Verb
enger schnallen
resserrer {Verb}: I. {nœud} fester ziehen; {ceinture} enger schnallen; II. {fig.} {amitié} enger gestalten;
resserrer Verb
nicht (fest) geschlossen sein
Tür
bâiller
porte
übertr.Verb
die Zügel fest in der Hand halten fig tenir fermement les rênes fig figVerb
Der Fahrstuhl steckt im zweiten Stock fest.
(feststecken)
L'ascenseur reste en panne au deuxième étage.
feststellen, dass
constater {Verb}: I. konstatieren / (eine Tatsache) feststellen, bemerken;
constater que Verb
sich (fest-)halten
se tenir {verbe}: I. stattfinden; {s'approcher} sich (fest-)halten; (à / an Dat.);
se tenir Verb
hart, fest; streng, gefühllos dur m, dure fAdjektiv
Traditionen und Brauchtüme sind im Schweizer Alltag fest eingebunden.www.eda.admin.ch Les traditions et coutumes sont fortement ancrées dans le quotidien de nombreux Suisses.www.eda.admin.ch
Der Bund legt die Kriterien für diese Eingriffe fest.www.admin.ch Elle fixe toutefois les critères auxquels ces interventions doivent répondre.www.admin.ch
festhalten irreg. transitiv
retenir {Verb} transitiv: I. retinieren / zurückhalten, beibehalten, festhalten II. {Medizin} retinieren / eine Retention aufweisen;
retenir Verb
das wird ein Fest(essen) / lecker lecker ugs. on va se régalerRedewendung
Sie stellt zudem fest, dass der Handlungsspielraum häufig nicht ausgeschöpft wird.www.admin.ch Il constate en outre que la marge de manœuvre à ce niveau n'est souvent pas pleinement exploitée.www.admin.ch
pragmatisieren
pragmatiser {Verb trans.}: I. {allg.} pragmatisieren; II. {österr.} pragmatisieren / (auf Lebenszeit) fest anstellen;
pragmatiser allg, österr.Verb
fest
tranché {m}, tranchée {f} {Adj.}: I. scharf entschieden; II. {fig.} fest bestimmt;
tranché, -eAdjektiv
unbeirrt an etw. festhalten irreg.
se tenir droit dans ses bottes {verbe}: I. unbeirrt an etw. festhalten, an seinen Prinzipien festhalten;
se tenir droit dans ses bottes Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 11:26:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken