pauker.at

Französisch Deutsch schloss daraus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren schließen irreg. fermer Verb
Ich glaube, daraus wird nichts!
Einschätzung
Je crois que c'est raté !
abschließen irreg. menner à terme Verb
abschließen irreg. conclure Verb
abschließen irreg. fermer
p. e.: à clef
Verb
daraus resultiert de ce fait
daraus folgen découler Verb
abschließen irreg. terminer Verb
sich daraus ergeben s'ensuivre
Verbe irrégulier
abgeleitet, daraus folgend
consécutif {m}, consécutive {f}: I. konsekutiv / zeitlich folgend; aufeinanderfolgend; Gegensatz simultanes; II. {Philosophie} konsekutiv / aus einem konstitutiven Begriffsmerkmal folgend; abgeleitet; III. {Sprachwort} konsekutiv / die Folge kennzeichnend, angehend;
consécutif,-iveübertr.Adjektiv
Schloss in Versailles
n
château de Versailles
m
Substantiv
sich anschließen se brancher Verb
Frieden schließen faire la paixVerb
anschließen
Fahrrad
cadenasser
bicyclette
Verb
anschließen
an (Akk.)
brancher
sur
Verb
auf etwas schließen irreg. sentir qc figVerb
sich anschließen connecter technVerb
etw schließen (aus) conclure qc de figVerb
etw. schließen irreg. fermer qc Verb
die Tür schließen irreg. fermer la porte Verb
den Kreis schließen boucler la boucle fig, militVerb
jmdn. zusammenschließen
Gefangene
attacher qn ensemble Verb
sich jmdn. anschließen irreg. se joindre à qn Verb
sich nichts daraus machen ne pas s'en faire
es folgt daraus, dass il s'ensuit, il en résulte que
einen Kompromiss schließen irreg. mit transiger avec Verb
Mach biite keine Staatsaktion daraus! Tu n'as pas besoin d'en faire tout un plat!umgspRedewendung
(die daraus sich) ergebenden Rechte
f, pl
droits afférents
m, pl
jur, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
es geht daraus hervor, dass il ressort de cela queRedewendung
eine Versicherung abschließen conclure une assuranceVersich.Verb
eine Versicherung abschließen contracter une assurance Versich.Verb
eine Versicherung abschließen souscrire une assuranceVerb
zumachen, schließen boucler
porte, magasin
Verb
hinter Schloss und Riegel sitzen
Gefängnis
être sous clefRedewendung
hinter Schloss und Riegel fam
Gefängnis
entre quatre mursumgspRedewendung
sich an etwas anschließen se brancher sur qc. Verb
sich in seinem Zimmer einschließen irreg. s'enfermer dans sa chambre Verb
Ich mache kein (/ keinen) Hehl daraus.
Meinung
Je ne m'en cache pas.
einen Vertrag abschließen irreg.
Vereinbarung
conclure un traité Verb
die Folgerung daraus ziehen irreg.
Überlegung
tirer la conséquenceVerb
einen Kompromiss mit jmdm. schließen
Vereinbarung
passer un compromis avec quelqu'un Verb
sich einer Meinung anschließen se ranger à l'avis de qn Verb
abschließen mit Saldo irreg.
se solder par {Verb}: I. {kaufm. Sprache} abschließen mit
se solder par solde kaufm. SpracheVerb
sich zu einem Block zusammenschließen
gegen
faire bloc
contre
Verb
jemanden in die Arme schließen
Nonverbales
serrer quelqu'un dans ses bras Verb
Man wird daraus nicht schlau. ugs
Verständnis, Kritik
On n'arrive pas à comprendre ça.
einschließen
inclure {Verb}: I. beilegen; II. einschließen, einbeziehen; enthalten;
inclure Verb
Daraus entstand dann auch tatsächlich ein kommerziell erhältlicher Bildsensor.www.admin.ch C’est ce qui a d’ailleurs donné ensuite un capteur d’images disponible dans le commerce.www.admin.ch
zweimal abschließen irreg.
fermer à double tour: I. zweimal abschließen; {übertragen} den Schlüssel zweimal herumdrehen;
fermer à double tour Verb
Dekl. Schlosser -
m

serrurier {m}: I. Schlosser {m} [(Tür-)Schloss {n} / serrure {f}, Schlosserei {f} / serrurerie {f}];
serrurier
m
BerufSubstantiv
schließen, abschließen, beenden
clore {Verb}: I. {Literatur} (ver-/zu)schließen; II. {débat}, {compte} abschließen;
clore Verb
Frachtgeschäfte abschließen irreg.
fréter {Verb}: I. fretieren / Frachtgeschäfte für Schiffe abschließen II. chartern, mieten;
fréter Verb
Ermittelt wurden daraus die Kennzahlen zur Gewinnsituation, Profitabilität, Finanzierung, Reserven und Liquidität, Wasserzinsen, Dividenden und Steuern.www.admin.ch Ces informations ont permis de déterminer les chiffres-clés concernant les aspects suivants: situation en matière de bénéfice, rentabilité, financement, réserves et liquidités, redevances hydrauliques, dividendes et impôts.www.admin.ch
Die Schweiz hält es daher für wichtig, dass die richtigen Lehren daraus gezogen werden.www.admin.ch La Suisse estime donc qu'il est important d'en tirer les bonnes leçons.www.admin.ch
Gut, wenn Sie darauf bestehen. Wir müssen da keine große Sache daraus machen! ugs
Zustimmung, Vereinbarung
Bon, d'accord, si vous insistez, on ne va pas en faire un fromage. ugs
Das Besuchsprogramm sieht neben den Anlässen im Rigaer Schloss eine Zeremonie zum Jubiläumsjahr in der Nationalbibliothek vor.www.admin.ch Outre les manifestations organisées au château de Riga, le programme prévoit une cérémonie à la Bibliothèque nationale de Lettonie à l'occasion du centenaire de l'indépendance du pays.www.admin.ch
sich anschließen irreg.
rallier {Verb}: I. {Militär} rallieren / verstreute Truppen sammeln; II. {allg.} sammeln; III. {fig.} vereinen; IV. rallieren / sich anschließen; V. {se rallier à} sich anschließen an (Akk.); {kath. Kirche, Religion} sich annähern;
rallier Verb
Daraus ergibt sich die Notwendigkeit für die Parallelentwicklung von Hybrid-, Verbrennungs- und Elektroantrieben sowie Leichtbaufahrzeugen mit teilweise neuen Materialien.www.spirit.bfh.ch Il est donc nécessaire de développer, en parallèle, des en-traînements hybrides, à combustion et électriques, ainsi que des voitures légères avec des matériaux partiellement nouveaux.www.spirit.bfh.ch
Zum Programm des Besuchs gehörte neben den offiziellen Treffen auf Schloss Riga die Niederlegung von Blumen beim Freiheitsdenkmal.www.admin.ch Au programme de la visite figuraient également la rencontre officielle au château de Riga et le dépôt d'une gerbe de fleurs au Monument de la liberté.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 22:27:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken