pauker.at

Französisch Deutsch scheiden lassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
sich scheiden lassen von jemandem divorcer d'avec qn
Dekl. Scheide -n
f

vagin {m}: I. {Medizin} Vagina {f} / Scheide {f}; II. {Botanik} Blattscheide {f}; III. {Medizin} Vagina {f} / a) aus Haut- und Bindegewebe oder Muskelfasern bestehende Glashülle oder Kanal;
vagin
m
biolo, botan, medizSubstantiv
garen (köcheln lassen) köcheln lassenVerb
nachsitzen lassen consigner
écolier
schul, VerwaltungsprVerb
einschreiben lassen Brief recommander lettre Verb
verfaulen lassen pourrir Verb
verfaulen lassen putréfier übertr.Verb
lassen laisserVerb
Tiere weiden (/ grasen) lassen faire (/ mener) paître des animaux
sich ärztlich untersuchen lassen se faire examiner par un médecin
sich von jdm scheiden lassen
Scheidung
divorcer d'une personne
Sie hat sich scheiden lassen.
Scheidung
Elle a divorcé.
Sie haben sich scheiden lassen.
Scheidung
Ils ont divorcé.
fest werden lassen figerVerb
beiseite lassen écarter
abtropfen lassen égouter
abtropfen lassen laisser s'égoutter
einwirken lassen laisser agirVerb
jmdn abblitzen lassen envoyer promener / balader qnVerb
nachdenken lassen faire réfléchir
machen lassen faire faire
abtropfen lassen égoutter
einkochen lassen faire réduire
abtreiben [lassen] se faire avorter
sich gefallen lassen prendre irr. son parti de Verb
Federn lassen laisser (/ perdre) des plumes
wachsen lassen faire pousserVerb
köcheln lassen mijoterVerb
anbrennen lassen
Küche
brûler
cuisine
Verb
ruhen lassen mettre en veilleuse affaire figVerb
jmdn. warten lassen faire lanterner qnVerb
sich einfangen lassen irreg. se laisser piègerVerb
etw. platzen lassen faire voler qc en éclats Verb
sich krankschreiben lassen irreg. se faire mettre en arrêt de travail Verb
jmdn. ausgehen lassen laisser quartier libre à qn milit, Verwaltungspr, FiktionVerb
sich reinlegen lassen irreg. se laisser piègerVerb
etw. erstarren lassen congeler qc Verb
Winde lassen péter
beiseite lassen laisser de côté Verb
jmdn. einfach sitzen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
sich hereinlegen lassen tomber dans le panneau Verb
erstarren lassen
pétrifier {Verb}: I. versteinern; II. {fig.} erstarren lassen; lähmen;
pétrifier figVerb
sich etw. teuer bezahlen lassen monnayer chèrement
Sie will sich von Luc scheiden lassen.
Scheidung
Elle veut divorcer de Luc.
etw in der Versenkung verschwinden lassen ugs mettre (/ jetter) qc aux oubliettes
sich scheiden lassen reflexiv
divorcer {Verb}: I. sich scheiden lassen (sich scheiden lassen von / divorcer d'avec)
divorcer
(wechselnder Gebrauch der Hilfsverben avoir und être)
Verb
Gespräche folgen lassen faire suivre les communications Verb
jmdn abblitzen lassen rembarrer qn.
entstehen lassen, hervorrufen susciter
etwas nachsenden lassen faire suivre qc
sich gut bügeln lassen bien se repasser Verb
sich beeinflussen lassen laisser influer
jdn. schwitzen lassen faire transpirer qn. sportsport
sich operieren lassen se faire opérer
sich schlecht bügeln lassen mal se repasser Verb
etwas entdecken lassen faire découvrir qc
sich sehen lassen se faire voir
sich ersetzen lassen se remplacer
etw zugehen lassen faire parvenir qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 10:56:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken