pauker.at

Französisch Deutsch satte sig

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
satt machen rassasierVerb
Danke, ich bin satt.
Essen
Non merci, je n'ai plus faim.
Danke, ich bin satt.
Essen
Merci, je suis rassasié(e).
gesättigt, satt repu(e)
gesättigt, satt rassasié,e
etw. satt haben en avoir ras le bol de qcumgspVerb
etw. satt haben en avoir plein les bottesRedewendung
etw/jdn satt haben en avoir marre de qc/qn
alles satt haben
Stimmung
être las de tout
Ich habe es satt.
Stimmung
J’en ai assez.
sättigen
rassassier {Verb}: I. sättigen, satt machen;
Konjugieren rassassier Verb
sich satt essen irreg. Konjugieren manger à sa faim
se rassasier
Verb
sich richtig / ordentlich satt essen
soûl {Adj.}: I. betrunken; II. {in Redewendungen) satt, voll;
manger tout son soûlRedewendung
gütlich tun irreg.
régaler {Verb}: I. {alt}, {landschaftlich} regalieren / unentgeltlich bewirten, freihalten; II. {übertragen} sich satt essen, gütlich tun; genießen, es sich schmecken lassen;
régaler Verb
sich satt essen irreg.
régaler {Verb}: I. {alt}, {landschaftlich} regalieren / unentgeltlich bewirten, freihalten; II. {übertragen} sich satt essen, gütlich tun; genießen, es sich schmecken lassen;
régaler Verb
besoffen
soûl {Adj.}: I. betrunken; II. {in Redewendungen) satt, voll;
sôulumgspAdjektiv
betrunken
soûl {Adj.}: I. betrunken; II. {in Redewendungen) satt, voll;
soûlAdjektiv
regalieren
régaler {Verb}: I. {alt}, {landschaftlich} regalieren / unentgeltlich bewirten, freihalten; II. {übertragen} sich satt essen, gütlich tun; genießen, es sich schmecken lassen;
régaler altm, allg, übertr.Verb
genießen
régaler {Verb}: I. {alt}, {landschaftlich} regalieren / unentgeltlich bewirten, freihalten; II. {übertragen} sich satt essen, gütlich tun; genießen, es sich schmecken lassen;
régaler Verb
unentgeltlich bewirten
régaler {Verb}: I. {alt}, {landschaftlich} regalieren / unentgeltlich bewirten, freihalten; II. {übertragen} sich satt essen, gütlich tun; genießen, es sich schmecken lassen;
régaler Verb
freihalten irreg.
régaler {Verb}: I. {alt}, {landschaftlich} regalieren / unentgeltlich bewirten, freihalten; II. {übertragen} sich satt essen, gütlich tun; genießen, es sich schmecken lassen;
régaler Verb
die Zeche zahlen
régaler {Verb}: I. {alt}, {landschaftlich} regalieren / unentgeltlich bewirten, freihalten; II. {übertragen} sich satt essen, gütlich tun; genießen, es sich schmecken lassen; III. (die Zeche) zahlen {Umgangssprache} {Familie};
régaler Verb
stillen
saturer {Verb}: I. saturieren / sättigen; II. saturieren / bewirken, dass jmds. Verlangen etwas bestimmtes zu bekommen, gestillt wird; stillen, befriedigen; III. {neuzeitlich, meist abwertend und fig.} übersättigen, satt sein (ohne geistige Ansprüche);
saturer Verb
übersättigen
saturer {Verb}: I. saturieren / sättigen; II. saturieren / bewirken, dass jmds. Verlangen etwas bestimmtes zu bekommen, gestillt wird; stillen, befriedigen; III. {neuzeitlich, meist abwertend und fig.} übersättigen, satt sein (ohne geistige Ansprüche);
saturer fig, neuzeitl., abw.Verb
sättigen
saturer {Verb}: I. saturieren / sättigen; II. saturieren / bewirken, dass jmds. Verlangen etwas bestimmtes zu bekommen, gestillt wird; stillen, befriedigen; III. {neuzeitlich, meist abwertend und fig.} übersättigen, satt sein (ohne geistige Ansprüche);
saturer Verb
befriedigen
saturer {Verb}: I. saturieren / sättigen; II. saturieren / bewirken, dass jmds. Verlangen etwas bestimmtes zu bekommen, gestillt wird; stillen, befriedigen; III. {neuzeitlich, meist abwertend und fig.} übersättigen, satt sein (ohne geistige Ansprüche);
saturer Verb
saturieren
saturer {Verb}: I. saturieren / sättigen; II. saturieren / bewirken, dass jmds. Verlangen etwas bestimmtes zu bekommen, gestillt wird; stillen, befriedigen; III. {neuzeitlich, meist abwertend und fig.} übersättigen, satt sein (ohne geistige Ansprüche);
saturer fig, allg, neuzeitl., abw.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 10:03:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken