pauker.at

Französisch Deutsch repose

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
zurückstellen
reposer {Verb}: I. zurückstellen, zurücksetzen, zurücklegen; II. {question} wieder stellen; III. {détendre} ausruhen;
reposer Verb
(sich) ausruhen
se reposer {Verb}: I. sich ruhen, (sich) ausruhen, sich erholen;
se reposer Verb
beruhen auf reposer sur fig, FiktionVerb
ruhen oder stehen auf reposer sur Verb
sich ruhen
se reposer {Verb}: I. sich ruhen, (sich) ausruhen, sich erholen;
se reposer Verb
sich erholen
se reposer {Verb}: I. sich ruhen, (sich) ausruhen, sich erholen;
se reposer Verb
sich verlassen auf se reposer sur Verb
Rastplatz
m
aire de repose
f
Substantiv
Ich ruhe mich aus.
Tagesablauf
Je me repose.
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
Er ruhe in Frieden.
Tod
Il repose en paix.
Er liest, dabei kann er ausspannen. Il lit, ça le repose.
Wenn ich viel gearbeitet habe, ruhe ich mich aus. Quand j'ai beaucoup travaillé, je me repose.
Die drei Schlüsselfaktoren dieser Strategie sind eine wirksame Umweltpolitik, eine wettbewerbsfähige Wirtschaft und eine hochstehende Grundversorgung (Service Public).www.admin.ch Cette stratégie repose sur les trois piliers que représentent l'efficacité de la politique environnementale, la compétitivité de l'économie et la haute qualité de l'approvisionnement de base (service public).www.admin.ch
Die drei Schlüsselfaktoren dieser Strategie sind eine wirksame Umweltpolitik, eine wettbewerbsfähige Wirtschaft und eine hochstehende Grundversorgung (Service Public).www.admin.ch Cette stratégie repose sur les trois piliers que représentent l'efficacité de la politique environnementale, la compétitivité de l'économie et la haute qualité de l'approvisionnement de base (service public).www.admin.ch
erholt reposé,-e adj
Im Fokus stehen Berufsfelder mit starken Anzeichen von Fachkräftemangel.www.admin.ch L’accent repose sur les champs professionnels à forts signaux de pénurie de personnel qualifié.www.admin.ch
Die EKAH diskutiert in ihrem Bericht die unterschiedlichen ethischen Begründungsansätze des Vorsorgegedankens.www.admin.ch Dans son rapport, la CENH analyse les différentes théories éthiques sur lesquelles repose l’idée de précaution.www.admin.ch
Die Zusammenarbeit, die Anfang 2018 beginnen wird, basiert auf dem Austausch zwischen Forschung und Praxis.www.admin.ch Cette collaboration, dont le coup d’envoi est prévu début 2018, repose sur un échange entre la recherche et la pratique.www.admin.ch
Dieses basiert auf dem Vorsorgegedanken und sieht strenge Bewilligungsverfahren für die Anwendung von Gentechnologien im ausserhumanen Bereich vor.www.admin.ch Cette loi, qui repose sur l’idée de précaution, prévoit des procédures d’autorisation strictes pour l’utilisation du génie génétique dans le domaine non humain.www.admin.ch
Andere halten am Vorsorgegedanken fest. Der Umgang mit diesen neuen Technologien im Umweltbereich sei ebenso wesentlich von Unsicherheit und Wissenslücken geprägt wie die herkömmlichen Biotechnologien.www.admin.ch D’autres prônent l’idée de précaution, considérant que l’utilisation de ces nouvelles technologies dans le domaine de l’environnement est tout autant empreinte d’incertitudes et repose sur des connaissances tout aussi lacunaires que les biotechnologies traditionnelles.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 1:51:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken