pauker.at

Französisch Deutsch pro Tag

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
pro Tag par jour
am nächsten Tag le lendemain
pro Tag, täglich par jour
pro parVerb
pro à prép [rapport, distribution etc. ]Verb
auf den Tag genau jour pour jour
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
in eigener Sache
pro domo {lat.}: I. {Verwaltungssprache} pro domo / für das (eigene) Haus; {übertragen} in eigener Sache, zum eigenen Nutzen, für sich selbst;
pro domoVerwaltungspr, übertr., lat.Redewendung
eine Stunde pro Tag
Zeitangabe
une heure par jour
Es geschah am hellichten Tag.
Ereignis
Ça c'est passé en plein jour.
jener Tag ce jour-là
festgelegter Tag
m
jour fixe
m
Substantiv
pro Kopf par têteRedewendung
Dekl. Profikader -
m

Fußball, Sport
groupe pro
m
sportSubstantiv
pro, je par
pro Person par personne, par tête
jeden Tag tous les jours
am Tag à la journée
pro Kopf par tête
als Einzelgabe verabreicht von Arzneien
pro dosi {lat.}: I. pro dosi / als Einzelgabe verabreicht (von Arzneien);
pro dosimediz, Verwaltungspr, lat., kath. Kirche, Pharm., NGORedewendung
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
ausschlafen, bis in den Tag hinein schlafen faire la grasse matinée
der letzte Tag le dernier jour
Es ist Tag. Il fait jour.
der restliche Tag
m
le restant de la journée
m
Substantiv
den ganzen Tag toute la journée
am Tag danach
Zeitangabe
le lendemain
jeden Tag, täglich quotidiennement adv
am hellichten Tag en plein jour
jeden Tag, täglich chaque jour
Guten Morgen! / Guten Tag!
Begrüßung
Bonjour !
jeden zweiten Tag un jour sur deux
jeden dritten Tag
Zeitangabe
tous les trois jours, un jour sur trois
morgen (nächster Tag) demain
verregneter Tag, Regentag
m
journée f pluvieuseSubstantiv
regengrau (Himmel, Tag) gris,-e
Tag, die Dame! Bonjour, ma p'tite dame!
den ganzen Tag à longueur de journéeAdjektiv, Adverb
Jeden Tag Regen!
Wetter
De la pluie tous les jours !
Schönen Tag noch!
Wunsch
Bonne journée !
Dekl. Sankt-Nimmerleins-Tag
m
semaine des quatre jeudis
f
Substantiv
der Tag X le jour J
zweimal pro Woche deux fois par semaine
Profi m/ugs pro m/ugsSubstantiv
Umdrehung f pro Minute tour m par minuteSubstantiv
Das war ein schwarzer Tag für mich.
Tagesablauf, Ergebnis
C'était un jour noir pour moi.
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
Sprichwort, Ergebnis
Il ne faut pas crier victoire trop tôt.
Er hat diese Affäre aufgedeckt (/ an den Tag gebracht).
Geheimnis
Il a dévoilé cette affaire.
sonniger Tag m, Sonnentag
m
journée f ensoleilléeSubstantiv
ein sehr bewegter Tag
Tagesablauf
une journée bien remplie
Guten Tag, mein Herr! Bonjour monsieur !
schwarzer Tag
m
jour m de malheurSubstantiv
für den späteren Tag pour la suite de la journée
pro (/ in der) Stunde à l'heure
Was für ein Tag! Quelle journée !
pro Nase (= Person) (umg.) par tête de pipe
Dekl. mittlerer Leistungspegel pro Kanalgesamtheit
m
niveau de la puissance moyenne par ensemble de voies
m
technSubstantiv
Dekl. gelieferte Menge pro Ladeeinheit
f
quantité livrée par unité chargée
f
Substantiv
in den Tag hinein au jour le jour
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:38:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken