| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
passieren |
se produire | | Verb | |
|
Was ist passiert?
Ereignis |
Qu'est-ce qui est arrivé? | | | |
|
es passiert mir |
il m'arrive de | | | |
|
Nichts ist passiert.
Ergebnis |
Rien ne s'est passé. | | | |
|
Was passiert ist. / Was vorkam. |
Ce qui est passé. | | | |
|
gespannt sein, was passiert |
être curieux de savoir (/ voir) ce qui se passe | | | |
|
jdm erzählen was passiert ist
Information |
raconter à qn ce qui s'est passé | | | |
|
Das ist aus Versehen passiert. |
Ça s'est passé par mégarde. | | | |
|
wie durch Zauberhand passieren |
se produire comme par enchantement | | Verb | |
|
Das passiert mir nicht noch einmal!
Absicht, Reaktion, Entschluss |
On ne m'y prendra plus ! | | | |
|
Ich bedaure, dass das passiert ist.
Bedauern, Entschuldigung, Ereignis |
Je regrette que cela soit arrivé. | | | |
|
Er erzählt, was ihm passiert ist.
Ereignis / (erzählen) |
Il raconte ce qui (/ ce qu'il) lui est arrivé. | | | |
|
Es ist mir (/ ihm) unabsichtlich passiert.
Irrtum, Absicht, Schuld |
Ça m'est (/ lui est) arrivé par accident (/ erreur). | | | |
|
Bei dem Unfall ist mir nichts passiert. |
Je suis sorti indemne de cet accident. | | | |
|
Er (/ Sie) war nicht Schuld an dem, was passiert ist.
Schuld |
Ça s'est passé sans que ce soit la faute de lui (/ d'elle). | | | |
|
Wenn ich den Kollegen erzähle, was mir passiert ist, werden sie mir nicht glauben.
Ereignis, Skepsis |
Quand je vais raconter aux collègues ce qui m'est arrivé ils vont pas me croire. | | | |
|
Leben ist das, was passiert, während du gerade damit beschäftigt bist, andere Pläne zu machen.
Spruch, Lebenssituation, Plan |
La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 23:15:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |