pauker.at

Französisch Deutsch normale Text

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Text
m
le texteSubstantiv
Text
m
texte
m
Substantiv
fehlerfrei
Text
correct, -e
texte
Adjektiv
Wortlaut [Text]
m
énoncé
m
Substantiv
Dekl. Normalbetrieb
m

Maschinenwesen
marche normale
f
Fachspr.Substantiv
Dekl. normale Abschaltung -en
f

bei Windturbinen
arrêt normal
m

pour les éoliennes
technSubstantiv
einen Text kürzen
Schreiben, Literatur
faire des coupures dans un texte
(Gaußsche) Normalverteilung
f

Statistik, Mathematik
loi normale (gaussienne)
f
Substantiv
Infokästchen n, umrandeter Text
m

Information
encadré
m
Substantiv
Er klebte am Text.
Sprechweise / (kleben)
Il restait collé au texte.
einen Text verhunzen ugs tripoter un texte ugs
Normalvorrat ...vorräte
m
volume sur pied normale
m
ForstwSubstantiv
Der Text handelt von ...
Literatur
Le texte agit de ...
Weiter im Text! On continue !
das Normalste auf der Welt
Einschätzung
la chose la plus normale du monde
Der Text ist so, wie er ist, inakzeptabel. Ce texte, tel quel, est inacceptable.
Berichtigung f, Korrektur
f
rectification f; correction f [Text, Arbeit ]; corrigé f [verbesserte Niederschrift]
m
Substantiv
Ich habe den Text ins Unreine geschrieben. ugs
(schreiben)
J'ai écrit mon texte au brouillon.
Dekl. Sparbuch ...bücher
n

livret {m}: I. Heftchen {n}, kleines Heft {n}; Büchlein {n}; II. {Musik} Libretto {n} / Text(buch) von Opern, Operetten, Singspielen, Oratorien;
livret de caisse d'épargne
m
Substantiv
Dekl. Videograf auch Videograph -en
m

vidéographe {mf}: I. Videograf {auch} Videograph {m} / eingeblendeter Text in einer Fernsehsendung;
vidéographe
m
Substantiv
In Zusammenarbeit mit den Bahnunternehmungen und der Industrie wurden die Modalitäten für die Einführung eines neuen Sicherungssystems für die Schweizer Normalspurbahnen festgelegt.www.admin.ch Les modalités d'introduction d'un nouveau système destiné aux chemins de fer suisses à voie normale ont été fixées en collaboration avec les entreprises ferroviaires et l'industrie.www.admin.ch
Kontextglosse -n
f

glose de contexte {f}: I. Kontextglosse {f} / in den Text einer Handschrift eingefügte Glosse;
glose de contexte
f
Substantiv
normale Lagerung / normale Lage f Organe
f

eutopie {f} {Medizin}: I. Eutopie {f} {Med.} normale Lage von Organen; Gegensatz Dystopie {f} / dystopie {f} {MED.};
eutopie organs
f
medizSubstantiv
Text m, Textbuch n
m

livret {m}: I. Heftchen {n}, kleines Heft {n}; Büchlein {n}; II. {Musik} Libretto {n} / Text(buch) von Opern, Operetten, Singspielen, Oratorien;
livret
m
musikSubstantiv
konjektural
conjectural {m}, conjecturale {f}: I. konjektural / mutmaßlich, mutmaßend, spekulativ, vermutlich, vermutend; II. konjektural / einen Text ausgebessert (aufgrund von Unvollständigkeit, Unkönnen);
conjecturalAdjektiv
vermutlich, vermutend
conjectural {m}, conjecturale {f}: I. konjektural / mutmaßlich, mutmaßend, spekulativ, vermutlich, vermutend; II. konjektural / einen Text ausgebessert (aufgrund von Unvollständigkeit, Unkönnen);
conjecturalAdjektiv
mutmaßlich, mutmaßend
conjectural {m}, conjecturale {f}: I. konjektural / mutmaßlich, mutmaßend, spekulativ, vermutlich, vermutend; II. konjektural / einen Text ausgebessert (aufgrund von Unvollständigkeit, Unkönnen);
conjecturalAdjektiv
Sie gilt für die SBB sowie für sämtliche normalspurigen Privatbahnen mit gegenseitigem Netzzugang.www.admin.ch Ce dernier sera utilisé pour les CFF, ainsi que pour tous les chemins de fer privés à voie normale qui participent à l'accès au réseau.www.admin.ch
Interpolation -en
f

Interpolation {f}: I. Interpolation {f} / das Errechnen von Werten, die zwischen bekannten Werten einer Funktion liegen; II. Interpolation {f} / spätere unberechtigte Einschaltung in den Text eines Werkes;
interpolation -s
f
math, Fachspr.Substantiv
Dekl. Hypertext -e
m

hypertexte {m}: I. Hypertext {m} / über Hyperlinks verbundenes Netz von Text-, Bild- und Dateneinheiten, in dem sich die Nutzer je nach Interesse bewegen können;
hypertexte
m
EDVSubstantiv
Ausbuchtung -en
f

lacune {f}: I. Lakuna {und} Lakune {f} / Lücke; II. {Sprachwort} Lakuna {und} Lakune {f} / Lücke in einem Text; III. {Medizin} Lakuna {und} Lakune {f} / Vertiefung {f}, Ausbuchtung {f} (z. B. an der Oberfläche von Organen); Muskel- oder Gefäßlücke;
lacune
f
medizSubstantiv
Gemäss heutigem Stand hat der Orkan in der Schweiz 11,4 Millionen Kubikmeter Holz, was einer zweieinhalbfachen normalen Jahresnutzung entspricht, zu Boden geworfen.www.admin.ch D'après les connaissances actuelles, Lothar a abattu 11,4 millions de mètres cube de bois en Suisse, ce qui correspond à la coupe normale de deux années et demi.www.admin.ch
Dekl. Hypermedia
n

hypermédia {m}: I. {EDV} Hypermedia {n} meist ohne Artikel / (zusammengezogen aus Hypertext und Multimedia) Multimedia unter dem Gesichtspunkt der durch Hyperlinks hergestellten netzartigen Verknüpfung von Text-, Bild-, Ton-, Grafik und Videoelementen;
hypermédia
m
EDVSubstantiv
Dekl. Paraphrast -en
m

paraphraste {mf}: I. {Sprachwort} Paraphrast {m} / jmd., der einen Text paraphrasiert; Verfasser einer Paraphrasie;
paraphraste
m
SprachwSubstantiv
Formulierung, das Formulieren
f

formule {f}: I. Formulierung {f} / das Formulieren; II. Formulierung {f} / etwas Formuliertes; in bestimmter Weise formulierter Text; Ausdruck {m};
formule
f
Substantiv
isorhythmisch
isorythmique {Adj.}: I. isorhythmisch / a) unabhängig von Tonhöhe und Text rhythmisch sich wiederholend (in Kompositionen des ausgehenden Mittelalters); b) in allen Stimmen eines Satzes rhythmisch gleichbleibend (in kontrapunktischen Sätzen);
isorythmiqueAdjektiv
unbeschriebene Stelle -n
f

in einem Text
blanc
m

dans un texte
Substantiv
textuell
textuel, -le {Adj.}: I. textuell / den Text betreffend; wörtlich;
textuel, -leAdjektiv
Eutopie
f

eutopie {f}: I. Eutopie {f} / (normale) bekannte, angenommene, gewohnte Lage (von Organen);
eutopie
f
mediz, Fachspr.Substantiv
Dekl. Eutopie
f

eutopie {f} {Medizin}: I. Eutopie {f} {Med.} normale Lage von Organen; Gegensatz Dystopie {f} / dystopie {f} {MED.};
eutopie
f
medizSubstantiv
Okkurenz
f

occurence {f}: I. {Sprachwort} Okkurenz {f} / das Vorkommen einer sprachlichen Einheit in einem Korpus, einem Text, einem Sprechakt;
occurence
f
SprachwSubstantiv
irreponibel
irréponible {Adj.}: I. {Medizin} irreponibel / nicht wieder in die normale Lage zurückzubringen, z. B. von Gelenken;
irréponiblemedizAdjektiv
Dekl. Heftchen, kleines Heft
n

livret {m}: I. Heftchen {n}, kleines Heft {n}; Büchlein {n}; II. {Musik} Libretto {n} / Text(buch) von Opern, Operetten, Singspielen, Oratorien;
livret
m
Substantiv
Büchlein -
n

livret {m}: I. Heftchen {n}, kleines Heft {n}; Büchlein {n}; II. {Musik} Libretto {n} / Text(buch) von Opern, Operetten, Singspielen, Oratorien;
livret
m
Substantiv
Dekl. Verschließung, das Verschließen -en
f

occlusion {f}: I. Okklusion {f} / Verschließung, das Verschließen; Verschluss {m}; II. {Meteor.} Okklusion {f} / das Zusammentreffen von Kalt- und Warmfront; III. {Medizin} Okklusion {f} / Verschluss {m}; normale Schlussbissstellung {f} der Zähne;
occlusion
f
Substantiv
Dekl. Verschluss ...schlüsse
m

occlusion {f}: I. Okklusion {f} / Verschließung, das Verschließen; Verschluss {m}; II. {Meteor.} Okklusion {f} / das Zusammentreffen von Kalt- und Warmfront; III. {Medizin} Okklusion {f} / Verschluss {m}; normale Schlussbissstellung {f} der Zähne;
occlusion
f
mediz, übertr.Substantiv
Dekl. Okklusion -en
f

occlusion {f}: I. Okklusion {f} / Verschließung, das Verschließen; Verschluss {m}; II. {Meteor.} Okklusion {f} / das Zusammentreffen von Kalt- und Warmfront; III. {Medizin} Okklusion {f} / Verschluss {m}; normale Schlussbissstellung {f} der Zähne;
occlusion
f
meteo, allgSubstantiv
Dekl. Schlussbissstellung -en
f

occlusion {f}: I. Okklusion {f} / Verschließung, das Verschließen; Verschluss {m}; II. {Meteor.} Okklusion {f} / das Zusammentreffen von Kalt- und Warmfront; III. {Medizin} Okklusion {f} / Verschluss {m}; normale Schlussbissstellung {f} der Zähne;
occlusion
f
medizSubstantiv
Lakuna und Lakune
f

lacune {f}: I. Lakuna {und} Lakune {f} / Lücke; II. {Sprachwort} Lakuna {und} Lakune {f} / Lücke in einem Text; III. {Medizin} Lakuna {und} Lakune {f} / Vertiefung {f}, Ausbuchtung {f} (z. B. an der Oberfläche von Organen); Muskel- oder Gefäßlücke;
lacune
f
mediz, Sprachw, allgSubstantiv
Vertiefung -en
f

lacune {f}: I. Lakuna {und} Lakune {f} / Lücke; II. {Sprachwort} Lakuna {und} Lakune {f} / Lücke in einem Text; III. {Medizin} Lakuna {und} Lakune {f} / Vertiefung {f}, Ausbuchtung {f} (z. B. an der Oberfläche von Organen); Muskel- oder Gefäßlücke;
lacune
f
medizSubstantiv
Geheimtext -e
m

cryptogramme {m}: I. Kryptogramm {n} / ein Text, aus dessen Worten sich durch einige besonders gekennzeichnete Buchstaben eine neue Angabe entnehmen lässt, z. B. eine Jahreszahl, eine Nachricht; II. {alt} Kryptogramm {n} / Geheimtext {m};
cryptogramme
m
Substantiv
Kryptogramm -e
n

cryptogramme {m}: I. Kryptogramm {n} / ein Text, aus dessen Worten sich durch einige besonders gekennzeichnete Buchstaben eine neue Angabe entnehmen lässt, z. B. eine Jahreszahl, eine Nachricht; II. {alt} Kryptogramm {n} / Geheimtext {m};
cryptogramme
m
Substantiv
Dekl. Tektur -en
f

tecture {f}: I. Tektur {f} / a) Deckstreifen mit dem richtigen Text, der über eine falsche Stelle in einem Buch geklebt wird; b) Blatt mit Ergänzungen, das in Bücher, Broschüren oder Ähnliches eingeklebt wird;
tecture
f
Substantiv
Dekl. erste Skizze -n
f

maquette {f}: I. Maquette {f} / Skizze {f}, Entwurf {m}, Modell {n}; II. {Kunst} Rohfassung {f}; III. {Buchdruck} Umbruch {m}; IV. Layout {n} (skizzenhaft angelegter Entwurf von Text- und Bildgestaltung eines Werbemittels zum Beispiel Anzeige, Plakat oder eine Publikation zum Beispiel Zeitschrift, Buch, etc.;
maquette
f
Substantiv
Dekl. verkleinertes Modell -e
n

maquette {f}: I. Maquette {f} / Skizze {f}, Entwurf {m}, Modell {n}; II. {Kunst} Rohfassung {f}; III. {Buchdruck} Umbruch {m}; IV. Layout {n} (skizzenhaft angelegter Entwurf von Text- und Bildgestaltung eines Werbemittels zum Beispiel Anzeige, Plakat oder eine Publikation zum Beispiel Zeitschrift, Buch, etc.;
maquette
f
Substantiv
Dekl. Layout -s
n

maquette {f}: I. Maquette {f} / Skizze {f}, Entwurf {m}, Modell {n}; II. {Kunst} Rohfassung {f}; III. {Buchdruck} Umbruch {m}; IV. Layout {n} (skizzenhaft angelegter Entwurf von Text- und Bildgestaltung eines Werbemittels zum Beispiel Anzeige, Plakat oder eine Publikation zum Beispiel Zeitschrift, Buch, etc.;
maquette
f
Buchdr., Druckw.Substantiv
Dekl. Entwurf -...würfe
m

maquette {f}: I. Maquette {f} / Skizze {f}, Entwurf {m}, Modell {n}; II. {Kunst} Rohfassung {f}; III. {Buchdruck} Umbruch {m}; IV. Layout {n} (skizzenhaft angelegter Entwurf von Text- und Bildgestaltung eines Werbemittels zum Beispiel Anzeige, Plakat oder eine Publikation zum Beispiel Zeitschrift, Buch, etc.;
maquette
f
kunst, allgSubstantiv
Dekl. Windung -en
f

Involution {f}: I. Involution {f} / Windung {f}; II. {Mathematik} Involution {f} / Darstellung des Verhältnisses zwischen Punkten, Geraden oder Ebenen in der projektiven Geometrie; III. {Medizin} Involution {f} / normale Rückbildung eines Organs, z. B. der Gebärmutter nach der Entbindung oder des ganzen Organismus als Alterungsvorgang; IV. Involution {f} / Verfall eines sozialen Organismus; Rückentwicklung {f} von (politischen) Systemen und Formen (eines Staates) in vor- oder gegensätzlichen Systemen / Formen;
involution
f
allgSubstantiv
Dekl. Involution -en
f

Involution {f}: I. Involution {f} / Windung {f}; II. {Mathematik} Involution {f} / Darstellung des Verhältnisses zwischen Punkten, Geraden oder Ebenen in der projektiven Geometrie; III. {Medizin} Involution {f} / normale Rückbildung eines Organs, z. B. der Gebärmutter nach der Entbindung oder des ganzen Organismus als Alterungsvorgang; IV. Involution {f} / Verfall eines sozialen Organismus; Rückentwicklung {f} von (politischen) Systemen und Formen (eines Staates) in vor- oder gegensätzlichen Systemen / Formen;
involution
f
math, mediz, allg, pol. i. übertr. S.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 1:54:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken