pauker.at

Französisch Deutsch nützlich sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
Conjuguer sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
typisch sein für être le fait de, être typique de
être auprès de qn. bei jdm. sein
es muss sein il le faut
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
ähnlich sein calquer
in Mode sein être à la mode
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
jmdm nützlich sein être utile à qn
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
Conjuguer sein êtreVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
von etw erstaunt sein être étonné de qc
nett sein, in Ordnung sein être chic
links/rechts orientiert sein pol être allié(e) à la gauche/droite
die Wut (wütend sein) la colère (être en colère)
Betriebsverfassung -en
f
organisation au sein des entreprises
f
Substantiv
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
verblüfft sein rester pantois Verb
billig sein prendre marché Verb
schwanger sein attendre un enfant
knatschig sein être de mauvais poil Verb
ungelöst sein
Problem, Rätsel
être irrésolu(e)
herzkrank sein être malade cœurVerb
miesepetrig sein être de mauvais poil umgspVerb
geistesabwesend sein avoir une absence
durchgefroren sein être geléRedewendung
unbegreiflich sein
Verstehen
dépasser l'entendement
stocksauer sein
{Stimmung}
fulminer
erzkatholisch sein être catholique pur et dur relig, kath. KircheVerb
angestellt sein être embauché,e
bevollmächtigt sein être mandaté(e)Verb
abseits sein
Fußball
être hors-jeux
unentschlossen sein être irrésolu(e)
pflegebedürftig sein exiger des soins
plemplem sein être zinzinVerb
rutschig sein être glissant Verb
deprimiert (sein) (être) déprimé,e
stinkfaul sein ne rien foutre ugs.Verb
bankrott sein banquerouteAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.04.2024 0:31:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken