pauker.at

Französisch Deutsch mehrere

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
mehrere plusieursAdverb
mehrere hunderte... plus de cent
mehrere / mehrfach plurielles
mehrere (w.) quelques-unes
mehrere Brillen plusieurs paires de lunettes
Dekl. mehrere Reihenhäuser
n, pl
plusieurs maisons individuelles en bande
f, pl
Substantiv
mehrere Jahre plusieurs années
ein paar, mehrere quelques-uns
mehrere Flaschen Fruchtsaft plusieurs bouteilles de jus de fruits
in zwei/mehrere Stücke zerbrechen se casser en deux/plusieurs morceaux Verb
mehrere Jahre (lang) pendant plusieurs années
mehrere Dinge miteinander mischen (/ vermischen) mélanger plusieurs choses ensemble Verb
Der Sachschaden wird auf mehrere Millionen Euro geschätzt.
Katastrophen
Les dégâts matériels sont estimés à plusieurs millions d'euro.
Die italienischen Behörden haben dem internationalen Tierseuchenamt mehrere Ausbrüche von Klassischer Geflügelpest (Aviäre Influenza) in neun oberitalienischen Provinzen gemeldet.www.admin.ch Les autorités italiennes ont annoncé à l'Office international des épizooties plusieurs cas de peste aviaire apparus dans neuf provinces d'Italie du Nord.www.admin.ch
In den vergangenen Jahren haben mehrere Schweizer Hochschulen Kooperationsabkommen mit iranischen Institutionen unterzeichnet.www.admin.ch Ces dernières années, plusieurs hautes écoles suisses ont signé des accords de coopération avec des institutions iraniennes.www.admin.ch
Es ersetzt mehrere Altsysteme, die teilweise länger als 30 Jahre in Betrieb waren.www.admin.ch Il remplace plusieurs anciens systèmes, dont certains étaient exploités depuis plus de 30 ans.www.admin.ch
Diese drei vorrangigen Ziele wurden seither im Rahmen verschiedener Foren weiterverfolgt und mehrere Massnahmen wurden ergriffen.www.admin.ch Ces trois priorités ont depuis été poursuivies dans le cadre de différents forums et de multiples mesures ont été prises.www.admin.ch
Um den langfristigen Fortschritt der E-Government-Dienstleistungen messen zu können, wird die Studie über mehrere Jahre durchgeführt.www.admin.ch Pour pouvoir évaluer la progression à long terme des prestations de cyberadministration, l’étude sera réalisée sur plusieurs années.www.admin.ch
Seit 2009 werden mehrere Operationstypen unter der Führung des Nationalen Vereins für Qualitätsentwicklung in Spitälern und Kliniken landesweit überwacht.www.admin.ch Depuis 2009, une surveillance de plusieurs types d’opérations a été instituée au niveau national sous la houlette de l’Association nationale pour le développement de la qualité dans les hôpitaux et les cliniques (ANQ).www.admin.ch
Schizogonie
f

schizogonie {f}: I. Schizogonie {f} / ungeschlechtliche Vermehrung durch Zerfallen einer Zelle in mehrere Teilstücke (z. B. im Entwicklungszyklus des Malariaerregers);
schizogonie
f
biolo, mediz, Fachspr., Pharm.Substantiv
pünktlich
ponctuel {m}, ponctuelle {f} {Adj.}: I. {allg.} pünktlich; II. {fig.} punktuell {Adj.} / einen oder mehrere Punkte betreffend, Punkt für Punkt, punktweise;
ponctuel,-leallgAdjektiv
Dekl. Musikbox -en
f

automate de musique {f}: I. Musikautomat {m} / a) Apparat, der mit mechanischer Antriebsvorrichtung ein oder mehrere Musikstücke abspielt; b) Musikbox {f};
automate de musique
f
Substantiv
Dekl. Musikautomat -en
m

automate de musique {f}: I. Musikautomat {m} / a) Apparat, der mit mechanischer Antriebsvorrichtung ein oder mehrere Musikstücke abspielt; b) Musikbox {f};
automate de musique
m
Substantiv
Mehrere Besuche an Hochschulen in Teheran und Isfahan dienen dem Hauptziel der Mission, den teilnehmenden Schweizer Forschenden die Erkundung von Zusammenarbeitsmöglichkeiten mit iranischen Partnern zu ermöglichen.www.admin.ch La visite de plusieurs hautes écoles à Téhéran et à Ispahan est au programme, l’objectif principal étant d’explorer les possibilités de collaboration avec l’Iran.www.admin.ch
Konzelebration und Concelebratio
f

concélébration {f}: I. Konzelebration und Concelebratio {f} / die Feier der Eucharistie durch mehrere Geistliche gemeinsam;
concélébration
f
kath. KircheSubstantiv
Dekl. Beilegung -en
f

composition {f}: I. Komposition {f} / Zusammensetzung {f}, Zusammenstellung {f} (von Dingen) aus Einzelteilen; II. {Musik} Komposition {f} ohne Plural / das Komponieren eines Musikstücks; b) Musikwerk {n}; III. {Literatur}, {Kunst}, {Gastronomie} Komposition {f} / Aufbau eines Kunstwerks; IV. {Sprachwort} Komposition {f} / das Zusammensetzen eines Wortes durch mehrere Morpheme; b) Ergebnis der Komposition; V. Komposition {f} / Kompositum {n}; V. {JUR}, {Rechtswort}, {kath. Kirche} Komposition {f} / gütliche Beilegung eines Rechtsstreites; Lösegeld {n}, Sühnegeld {n};
composition
f
Substantiv
Dekl. Komposition -en
f

composition {f}: I. Komposition {f} / Zusammensetzung {f}, Zusammenstellung {f} (von Dingen) aus Einzelteilen; II. {Musik} Komposition {} ohne Plural / das Komponieren eines Musikstücks; b) Musikwerk {n}; III. {Literatur}, {Kunst}, {Gastronomie} Komposition {f} / Aufbau eines Kunstwerks; IV. {Sprachwort} Komposition {f} / das Zusammensetzen eines Wortes durch mehrere Morpheme; b) Ergebnis der Komposition; V. Komposition {f} / Kompositum {n}; V. {JUR}, {Rechtswort}, {kath. Kirche} Komposition {f} / gütliche Beilegung eines Rechtsstreites; Lösegeld {n}, Sühnegeld {n};
composition
f
kunst, liter, musik, Sprachw, gastr, allg, jur, Rechtsw., kath. KircheSubstantiv
Dekl. Zusammensetzung -en
f

composition {f}: I. Komposition {f} / Zusammensetzung {f}, Zusammenstellung {f} (von Dingen) aus Einzelteilen; II. {Musik} Komposition {} ohne Plural / das Komponieren eines Musikstücks; b) Musikwerk {n}; III. {Literatur}, {Kunst}, {Gastronomie} Komposition {f} / Aufbau eines Kunstwerks; IV. {Sprachwort} Komposition {f} / das Zusammensetzen eines Wortes durch mehrere Morpheme; b) Ergebnis der Komposition; V. Komposition {f} / Kompositum {n}; V. {JUR}, {Rechtswort}, {kath. Kirche} Komposition {f} / gütliche Beilegung eines Rechtsstreites; Lösegeld {n}, Sühnegeld {n};
composition
f
allgSubstantiv
Dekl. Zusammenstellung -en
f

composition {f}: I. Komposition {f} / Zusammensetzung {f}, Zusammenstellung {f} (von Dingen) aus Einzelteilen; II. {Musik} Komposition {} ohne Plural / das Komponieren eines Musikstücks; b) Musikwerk {n}; III. {Literatur}, {Kunst}, {Gastronomie} Komposition {f} / Aufbau eines Kunstwerks; IV. {Sprachwort} Komposition {f} / das Zusammensetzen eines Wortes durch mehrere Morpheme; b) Ergebnis der Komposition; V. Komposition {f} / Kompositum {n}; V. {JUR}, {Rechtswort}, {kath. Kirche} Komposition {f} / gütliche Beilegung eines Rechtsstreites; Lösegeld {n}, Sühnegeld {n};
composition
f
allgSubstantiv
transnational
transnational {m}, transnationale {f} {Adj.}: I. transnational / mehrere Nationen umfassend, übergreifend;
transnational, -ewirts, polit, relig, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGOAdjektiv
Dekl. Polytechnik
f

polytechnique {f}: I. Polytechnik {f} / Fachgebiet der mehrere Zweige der Technik, auch der Wirtschaft, der Politik oder Ähnliches umfasst;
polytechnique
f
wirts, polit, techn, Fachspr., pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Simultanspiel -e
n

jeu simultané {m}: I. Simultanspiel {n} / Spiel, bei dem ein Schachspieler gegen mehrere, meist leistungsschwächere Gegner gleichzeitig spielt;
jeu simultané
m
Schachsp.Substantiv
Dekl. Provinzial -e
m

Vorsteher einer mehrere Klöster umfassenden Ordensprovinz
provincial
m
relig, kath. KircheSubstantiv
multilateral
multilatéral {m}, multilatérale {f}: I. multilateral / mehrseitig, mehrere Seiten betreffend;
multilatéral,-eAdjektiv
interindividuell
interindividuel {m}, interindividuelle {f}: I. interindividuell / zwischen Individuen ablaufend, mehrere Individuen betreffend;
interindividuel(le)Adjektiv
vielschichtig
multidimensionnel {m}, multidimensionnelle {f}: I. multidimensional / mehrere Dimensionen betreffend, umfassend, vielschichtig;
multidimensionnel,-leAdjektiv
multidimensional
multidimensionnel {m}, multidimensionnelle {f}: I. multidimensional / mehrere Dimensionen betreffend, umfassend, vielschichtig;
multidimensionnel,-leAdjektiv
umfassend
multidimensionnel {m}, multidimensionnelle {f}: I. multidimensional / mehrere Dimensionen betreffend, umfassend, vielschichtig;
multidimensionnel,-leAdjektiv
polyzentrisch
polycentrique {Adj.}: I. polyzentrisch / mehrere Zentren aufweisend, zu mehreren Zentren gehörend;
polycentriqueAdjektiv
multivalent
multivalent {Adj.}: I. multivalent / mehr-, vielwertig (von Tests, die mehrere Lösungen zulassen);
multivalentAdjektiv
Dekl. Bildgeschichten
f, pl

mehrere, unterschiedliche Geschichten, die in einem [Bild-/Comic-]Band enthalten sind
bande dessinée
f
Substantiv
interdisziplinär
interdisciplinaire {mf}: I. interdisziplinär / mehrere Disziplinen umfassend (Wissenschaft, Spezialgebiet), die Zusammenarbeit mehrerer Disziplinen betreffend;
interdisciplinaireAdjektiv
Industriekonzern -e
n

groupement industriel {m}: I. Industriekonzern {n} / Konzern, in dem mehrere Industriebetriebe zusammengeschlossen sind;
groupement industriel
m
Substantiv
(an)häufen
cumuler {Verb}: I. kumulieren / (an)häufen; II. kumulieren / einem Wahlkandidaten mehrere Stimmen geben; III. kumulieren / gleichzeitig bekleiden, gleichzeitig haben, gleichzeitig beziehen;
cumuler Verb
gleichzeitig innehaben, gleichzeitig beziehen
cumuler {Verb}: I. kumulieren / (an)häufen; II. kumulieren / einem Wahlkandidaten mehrere Stimmen geben; III. kumulieren / gleichzeitig bekleiden, gleichzeitig haben, gleichzeitig beziehen;
cumuler Verb
kumulieren
cumuler {Verb}: I. kumulieren / (an)häufen; II. kumulieren / einem Wahlkandidaten mehrere Stimmen geben; III. kumulieren / gleichzeitig bekleiden, gleichzeitig haben, gleichzeitig beziehen;
cumuler Verb
Dekl. Schriftzeichen -
n

graphe² {m}: I. {Sprachwort} Graph {n} / Schriftzeichen {n}, kleinste, nicht bedeutungskennzeichnendes graphisches Symbol, das ein oder mehrere Foneme wiedergibt;
graphe²
m
SprachwSubstantiv
Dekl. Graf auch Graph² -e
n

graphe² {m}: I. {Sprachwort} Graph {n} / Schriftzeichen {n}, kleinste, nicht bedeutungskennzeichnendes graphisches Symbol, das ein oder mehrere Foneme wiedergibt;
graphe²
m
SprachwSubstantiv
systemisch
systémique {Adj.}: I. {Biologie}, {Medizin} systemisch / ein Organsystem oder mehrere Organe in gleicher Weise betreffend oder auf sie wirkend;
systémiquebiolo, medizAdjektiv
punktuell
ponctuel {m}, ponctuelle {f} {Adj.}: I. {allg.} pünktlich; II. {fig.} punktuell {Adj.} / einen oder mehrere Punkte betreffend, Punkt für Punkt, punktweise;
ponctuel,-lefigAdjektiv
Dekl. Infomercial
n

infomercial {m}: I. Infomercial {n} / Kurzwort aus Information und Commercial: Werbeblock innerhalb einer Fernsehsendung in dem meist mehrere Produkte angeboten werden;
infomercial
m
Werbespr.Substantiv
Dekl. Radialsymmetrie
f

symétrie radiale {f}: I. {Zoologie} Radialsymmetrie {f} / Grundform des Körpers bestimmter Lebewesen, bei der neben einer Hauptachse mehrere untereinander gleiche Nebenachsen senkrecht verlaufen (z. B. bei Hohltieren);
symétrie radiale
f
zooloSubstantiv
Dekl. Auslandshilfe -n
f

Steuergelder aus dem Inland ins Auslands werden durch Eigenermächtigung eines einzigen Menschen [formal: Person; {alt} Singular Liut, Plural Leute] durch mehrere andere organisierte Leute ausgelagert
aide à l'étranger
f
polit, Verbrechersynd., NGO, FiktionSubstantiv
Dekl. Mixtur -en
f

mixture {f}: I. Mixtur {f} / Mischung {f}; II. {Heilkunde}, {Medizin} Mixtur {f} / flüssiges Arzneimischung {f}; II. {Musik} Mixtur {f} / Orgelregister, das auf jeder Taste mehrere Pfeifen in Oktaven, Terzen, Quinten, auch Septimen ertönen lässt;
mixture
f
musik, allgSubstantiv
Liga Ligen
f

ligue {f}: I. Liga und Ligue {f} / Bund {m}, Bündnis {n} (besonders der katholischen Fürsten im 16. und 17. Jahrhundert); II. {Sport} Liga und Ligue {f} / Wettkampfklasse, die mehrere Vereinsmannschaften eines bestimmten Gebietes zusammenfasst;
ligue
f
sport, allg, kath. KircheSubstantiv
Dekl. Instrumentation -en
f

Instrumentation {f}: I. Instrumentation {f}, Instrumentierung {f} / Besetzung {f} der einzelnen Stimmen einer mehrstimmigen Komposition mit bestimmten Instrumenten eines Orchesters zwecks bestimmter Klangwirkungen; II. Instrumentation {f} / Einrichtung einer ursprünglich -nicht für verschiedene Instrumente geschriebenen- Komposition für mehrere Instrumente, für ein Orchester;
instrumentation
f
Substantiv
Dekl. Kontrapunkt -e
m

contrapoint {m} : I. {allg.} Kontrapunkt {m} / Punkt gegen Punkt; {übertragen} Note gegen Note; II. {Musik}Kontrapunkt {m} / Technik des musikalischen Satzes, in der mehrere Stimmen gleichberechtigt nebeneinander geführt werden; III. Kontrapunkt {m} / etwas, was einen Gegenpol zu etwas anderen bildet;
contrapoint
m
musik, allg, übertr.Substantiv
netto à point
netto à point: I. netto à point / in Form von Bezahlung (einer geschuldeten Summe) durch mehrere nach dem Wunsch des Gläubigers auszustellende Teilwechsel oder anderer Schuldurkunden , die zusammen der schuldeten Summe entsprechen; II. netto à point / unter Einberechnung der Spesen in eine Hauptsumme (im Gegensatz zur Erhöhung der Hauptsumme um die Spesen);
netto à pointRedewendung
Dekl. Übermittlung -en
f

transmission {f}: I. Transmission {f} / Übertragung {f}; II. Transmission {f} / Vorrichtung zur Kraftübertragung und -verteilung auf mehrere Arbeitsmaschinen (z. B. durch einen Treibriemen); III. {Fachsprache} Transmission {f} / Durchlassung von Strahlung (Licht) durch einen Stoff (z. B. Glas) ohne Änderung der Frequenz; IV. {message} Transmission {f} / Übermittlung {f}, Weitergabe {f}; V. {Biologie} Transmission {f} / Vererbung {f};
transmission
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 5:03:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken