| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Respektlosigkeit f |
manque de respect m | | Substantiv | |
|
Defekt m |
manque m | | Substantiv | |
|
Fehlen -- n |
manque m | | Substantiv | |
|
aufweisen irreg. |
présenter
manque | | Verb | |
|
Dekl. Fehlversuch -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
essai manqué m | | Substantiv | |
|
auf Entzug
von Drogen |
en manque
de drogue | | Adjektiv, Adverb | |
|
Ganz bestimmt!
Zustimmung |
Sans manque ! | | | |
|
aus Mangel an ... |
manque de ... | | | |
|
Manque - f
manque {m}: I. Manque {m} / ein Zustand, der durch Drogenmangel hervorgerufen wird; Mangel {m}; |
manque m | | Substantiv | |
|
Dekl. Mangel Mängel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
manque {m}: I. Manque {m} / ein Zustand, der durch Drogenmangel hervorgerufen wird; Mangel {m}; |
manque m | | Substantiv | |
|
Pietätlosigkeit f |
manque de respect m | übertr.übertragen | Substantiv | |
|
Priestermangel m |
manque de prêtres m | religReligion, kath. Kirchekatholische Kirche, ev. Kircheevangelische Kirche | Substantiv | |
|
sein Ziel verfehlen
Jagd, Ergebnis; allg. und fig. |
manquer son but | figfigürlich, allgallgemein | Verb | |
|
Priestermangel ...mängel m |
manque de prêtres f | kath. Kirchekatholische Kirche | Substantiv | |
|
Dekl. Fehlstich -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Nähen |
point de manque m
Couture | Textilbr.Textilbranche | Substantiv | |
|
Vergesslichkeit f |
manque de mémoire m | | Substantiv | |
|
Dekl. Mangel an Tiefe (oder} Tiefgründigkeit m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
manque de profondeur m | figfigürlich | Substantiv | |
|
Dekl. Oberflächlichkeit -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
manque de profondeur m | figfigürlich, übertr.übertragen | Substantiv | |
|
Papiermangel ...mängel m |
manque de papier m | | Substantiv | |
|
Taktlosigkeit f
Verhalten |
manque de tact m | | Substantiv | |
|
Respektlosigkeit f |
manque de respect m | | Substantiv | |
|
Taktlosigkeit f |
manque de tact m | | Substantiv | |
|
Dekl. Ungemütlichkeit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
manque de confort f | | Substantiv | |
|
Spannungslosigkeit f |
manque de tension m | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. Zeitnot ...nöte f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
manque de temps m | | Substantiv | |
|
Planlosigkeit f |
manque de méthode m | | Substantiv | |
|
Dekl. Unkultur f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
manque de culture m | FiktionFiktion | Substantiv | |
|
Erfolgslosigkeit f |
manque de succès m | übertr.übertragen | Substantiv | |
|
Fehlsichtigkeit f |
manque de visibilité m | | Substantiv | |
|
Mutlosigkeit f |
manque de courage m | | Substantiv | |
|
Dekl. Papiermangel ...mängel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
manque de papier m | | Substantiv | |
|
Illyquidität f |
manque de liquidité m | | Substantiv | |
|
maßlos sein |
manquer de mesure | | Verb | |
|
Liquiditätsengpass m |
manque de liquidités m | | Substantiv | |
|
keinen guten Riecher haben |
manquer de flair | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
Unfreundlichkeit f |
manque d'amabilité m | | Substantiv | |
|
Einfallslosigkeit f |
manque d'imagination m | | Substantiv | |
|
Unterspannung f |
manque de tension m | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Achtlosigkeit f |
manque d'attention m | | Substantiv | |
|
Verdienstausfall ...ausfälle m |
manque à gagner m | übertr.übertragen | Substantiv | |
|
Dekl. Vernachlässigung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
manque de soins m | VerwaltungsprVerwaltungssprache, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
unglücklicherweise |
manque de chance | | Adjektiv, Adverb | |
|
Sauerstoffmangel m |
manque d'oxygène m | | Substantiv | |
|
die Gelegenheit verpassen |
manquer le coche famfamiliär | | Verb | |
|
Orientierungslosigkeit f |
manque de repères m | | Substantiv | |
|
den Zug verpassen |
manquer le train | | Verb | |
|
Unwahrhaftigkeit f |
manque de sincérité m | | Substantiv | |
|
Dekl. Vitaminmangel ...mängel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
manque de vitamine m | chemiChemie, landwLandwirtschaft, medizMedizin, wirtsWirtschaft, politPolitik, religReligion, kath. Kirchekatholische Kirche, Komm.Kommerz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, NGONicht Regierungsorganisationen, Nahrungsmittelind.Nahrungsmittelindustrie | Substantiv | |
|
das Ziel verfehlen |
manquer le but | | Verb | |
|
Humorlosigkeit f |
manque d'humour m | | Substantiv | |
|
Gedankenlosigkeit f |
manque d'attention m | übertr.übertragen | Substantiv | |
|
Gewinnausfall m |
manque à gagner m | | Substantiv | |
|
Dekl. Zeitmangel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
manque de temps m | | Substantiv | |
|
Energielosigkeit f |
manque d'énergie m | | Substantiv | |
|
Unausgeglichenheit f |
manque d'équilibre m | | Substantiv | |
|
Unerfahrenheit f |
manque d'expérience m | | Substantiv | |
|
Geistlosigkeit f |
manque d'esprit m | | Substantiv | |
|
Rücksichtslosigkeit f |
manque d'égards m | | Substantiv | |
|
Luftmangel m |
manque d'air m | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 19:26:12 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |