| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
laut atmen |
avoir une respiration bruyante | | | |
|
Laut m
son ² {m}: I. Klang {m}, Ton {m}; Laut {m}; II. {Physik} Sone {f} / Einheit der Lautheit; Zeichen: sone; |
son ² m | allgallgemein | Substantiv | |
|
zu laut |
trop fort/e | | | |
|
sehr laut schreien |
crier très fort | | | |
|
laut |
bruyamment | | Adjektiv | |
|
laut |
suivant | | Präposition | |
|
laut |
bruyant, -e | | Adjektiv | |
|
laut Karte |
d'après la carte | | Adjektiv, Adverb | |
|
laut Tarif |
selon barème | | Adjektiv, Adverb | |
|
laut, gemäß |
d'après | | | |
|
laut auflachen |
pouffer de rire | | Verb | |
|
laut klagen
lamenter {Verb}: I. {ugs. und abwertend} lamentieren / laut klagen, jammern; II. {landschaftlich} lamentieren / jammernd um etwas betteln; |
lamenter | | Verb | |
|
einen Laut hervorbringen
Sprechweise |
émettre un son | | | |
|
vor (lauter) Verzweiflung |
de désespoir | | | |
|
lauter Prinzipien haben
Einstellung |
être imbu(e) de principes | | | |
|
laut, mit lauter Stimme |
à haute voix, à voix haute | | | |
|
Es ist laut.
Geräusche |
Il y a du bruit. | | | |
|
laut,tobend,brausend,rauschend |
bruyante | | | |
|
Hier ist es zu laut.
Geräusche |
Il y a trop de bruit ici. | | | |
|
Die Klimaanlage ist zu laut.
Geräusche, Reklamation |
La climatisation fait trop de bruit. | | | |
|
Versuchen Sie lauter zu sprechen!
Verständigung, Telefon |
Essayez de parler plus fort ! | | | |
|
Sprich lauter, damit dich alle hören!
Sprechweise |
Parle plus haut, afin que tout le monde puisse t'entendre. | | | |
|
(laut) aussprechen, was sich die anderen denken
Sprechweise |
dire tout haut ce que les autres pensent tout bas | | | |
|
Man sieht den Wald vor lauter Bäumen nicht. |
Les arbres cachent la forêt. | | Redewendung | |
|
seine Stimme ffemininum erheben, laut werden |
hausser le ton m | | Substantiv | |
|
Diesen Laut gibt es nicht in jeder Sprache |
Ce son n'existe pas dans toutes les langues | | Redewendung | |
|
Er sieht den Wald vor lauter Bäumen nicht. figfigürlich
Redensart |
Les arbres lui cachent la forêt. famfamiliär | figfigürlich | Redewendung | |
|
Laut Kovalenko soll dies aber mit bereits existierenden Technologien möglich sein.www.admin.ch |
Selon Kovalenko, cela devrait néanmoins être possible par le biais de technologies déjà existantes.www.admin.ch | | | |
|
Laut der bisherigen Schätzung der Eidgenössischen Steuerverwaltung (ESTV) waren es rund 80‘000 Zweiverdienerehepaare.www.admin.ch |
L'AFC avait estimé ce nombre à environ 80 000, mais n'avait pas tenu compte des couples mariés à deux revenus avec enfants.www.admin.ch | | | |
|
Laut einer Mehrheit von ihnen hat sich dank der PDV der Wissensstand der Kundschaft über Pelze erhöht.www.admin.ch |
Selon la majorité d'entre eux, l'application de l'ODFP a permis de relever le niveau des connaissances des clients sur les fourrures.www.admin.ch | | | |
|
Laut ersten Ergebnissen wurden per 31. August 2017 hochgerechnet 2500 Lehrstellen mehr angeboten als im August 2016.www.admin.ch |
D’après les premiers résultats, l’offre globale de places d’apprentissage au 31 août 2017 était supérieure de 2500 places par rapport à l’année précédente.www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 2:10:59 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |