pauker.at

Französisch Deutsch lag brach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
brechen casser Verb
brechen irreg. briser Verb
brechen casser
syn.: fracturer
Verb
brechen briser
résistance, grève, cœur, volonté
fig, allgVerb
sich brechen se fracturer, se casser Verb
zusammenbrechen irreg. se briser Verb
Konjugieren abbrechen irreg. interrompre
Verbe irrégulier
Verb
etw. brechen irreg. briser qc Verb
liegen an irreg. tenir à dépendre de Verb
goldrichtig liegen Antwort, Entscheidung être impeccable fam Verb
eng anliegen irreg. mouler Textilbr.Verb
völlig daneben liegen irreg. être à côte de la plaque ugs. umgspVerb
bewusstlos zusammenbrechen s'effondrer en perdant connaissance Verb
sich etwas brechen irreg. se fêler qcVerb
einbrechen
Börse
connaître une chute finan, Verbrechersynd.Verb
das Schweigen brechen irreg. briser le silence Verb
im Quartier liegen irreg. cantonner militVerb
eine Blockade brechen irreg. briser un blocus Verb
ein Tabu brechen irreg. briser un tabou Verb
abknicken, abbrechen casser
syn.: cueillir
Verb
die Schweigepflicht brechen irreg. rompre l'obligation de réserve Verb
etw. mit den Fingern ausbrechen irreg.
Weinbau
pincer qc. Verb
einen Streik brechen irreg. briser une grève Verb
im Trockendock liegen
Schiffe
être en cale sèche Verb
jmdn. das Herz brechen irreg. briser le cœur de qn figVerb
jmdn. das Rückgrat brechen irreg. briser qn fig, übertr.Verb
ein Zelt abbrechen démonter une tente Verb
auf der Strecke liegen irreg. tenir la route autoVerb
liegen oder ruhen auf porter sur Verb
sich den Arm brechen
Verletzung
se casser / fracturer le bras Verb
Er brach auf der Straße zusammen.
(zusammenbrechen)
Il s’est effondré dans la rue.
all(e) seine Beziehungen Verbindungen abbrechen rompre ses attaches Verb
auf der Wachstation liegen
Krankenhaus
être au service des soins intensifsVerb
einen Rekord brechen irreg.
Ergebnis, Sport
battre un recordVerb
eine Flasche anbrechen
Trinken
entamer une bouteille Verb
unterm Tisch liegen
betrunken sein
rouler sous la table umgspVerb
jmdm. schwer im Magen liegen irreg. rester sur l'estomac à qn Verb
Konjugieren liegen
se situer {Verb}: I. sich befinden, liegen;
se situer Verb
gut auf der Straße liegen irreg. tenir bien la route Verb
am Ende des Feldes liegen irreg. être dans le peloton de queue sportVerb
auf der Zunge liegen
Sprechweise
être sur le bout de la langue fig, übertr.Verb
in der Kompetenz (von jmdn.) liegen être de la compétence (de qun.) Verb
an zweiter Stelle liegen
Sport, Wettkampf
se situer en seconde positionVerb
an der Spitze des Feldes liegen irreg. être dans le peloton de têtesportVerb
mit jmdm. im Streit / im Klinsch liegen
Konflikt
être en conflit avec qn Verb
etw. (zer-)brechen, kaputtmachen
P.P. hat etw. kaputt gemacht
casser qc Verb
dem Tode nahe sein, im Sterben liegen se mourirVerb
auf der Lauer sein / liegen faire le guet Verb
ein Schiff, das im Hafen vor Anker liegt (/ lag) un bateau à l’ancre dans le port
jmdn. die Füße brechen
casser-pied {fam.} / Nervensäge
casser les pieds de quelqu'un Verb
sich in die Sonne setzen (/ legen, begeben) reflexiv se mettre au soleilVerb
in Standorte legen irreg.
cantonner {Verb} {MIL}: I. {MIL} kantonieren / (Truppen) unterbringen, in Standorte legen, quartieren, einquatieren;
cantonner militVerb
losbrechen irreg.
déchainer {Verb}: I. losketten; II. {fig.} entfesseln; III. (se déchainer, Verb reflexiv) ausbrechen, losbrechen;
se déchainer Verb
ausbrechen irreg.
déchainer {Verb}: I. losketten; II. {fig.} entfesseln; III. (se déchainer, Verb reflexiv) ausbrechen, losbrechen;
se déchainer Verb
Bei den nachträglichen Kontrollen lag ein Schwerpunkt auf Kontrollen von Kassensystemen mit angehängter Waage.www.admin.ch En matière de contrôles ultérieurs, une priorité a concerné les contrôles relatifs aux systèmes d’encaissement équipés d’une balance.www.admin.ch
brechen Vertrag, abbrechen Beziehung irreg.
rompre {Verb}: I. {allg.}, {fig.} brechen, abbrechen; stören (Gleichgewicht); II. {ugs.} Schluss machen; III. aufgeben, ablegen; IV. {fiançailles} lösen; V. {se rompre} {branche} brechen, {ficelle} reißen;
rompre
Verbe irrégulier
Verb
Es schneite so heftig, dass die Landschaft innerhalb kürzester Zeit unter einer weißen Decke lag.
(schneien)
La neige tombait tellement dru que le paysage se trouva sous une couverture blanche en très peu de temps.
herbrechen irreg.
jaillir {Verb}: I. {Wasser} sprudeln, hervorsprudeln, herausströmen, hervorquellen, entspringen; II. hervorschießen, emporsprießen, emporschnellen, entspringen, emporragen; III. erschallen; IV. hervorbrechen, aufblitzen;
jaillir Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 19:57:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken