| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Ich habe keinen Empfang. |
Je n'ai pas en réseau. | übertr.übertragen | Redewendung | |
|
Er hat keinen Ton gesagt. ugsumgangssprachlich |
Il n'a pas dit un mot. | | | |
|
keinen Erfolg haben |
échouer | | | |
|
auf keinen Fall |
sous aucun prétexte | | Adjektiv | |
|
unter keinen Umständen |
sous aucun prétexte | | Adjektiv | |
|
Auf keinen Fall!
Ablehnung |
Absolument pas ! | | | |
|
auf keinen Fall |
en aucune façon | | | |
|
um keinen Preis |
à aucun prix | | Adjektiv, Adverb | |
|
bitte, keinen Wein! |
pas de vin, s’il vous plaît! | | | |
|
um keinen Preis |
à aucun prix | | Adjektiv, Adverb | |
|
unter keinen Umständen |
sous aucun prétexte | | Adjektiv | |
|
Erzähl keinen Unsinn!
Kritik |
Ne raconte donc pas de bêtises ! | | | |
|
keinen Humor haben |
manquer d'humour | | Verb | |
|
keinen Pfennig (Geld) haben |
n'avoir pas un sou | | | |
|
keinen Sinn haben (/ machen ugsumgangssprachlich ) |
ne pas avoir de sens | | | |
|
keinen Zusammenhang sehen irreg. |
ne pas voir le rapport | | Verb | |
|
Ich vertrage keinen Stress.
Befinden |
Je ne supporte pas le stress. | | | |
|
Minderjährige haben keinen Zutritt.
Verbot |
Les mineurs ne sont pas admis ! | | | |
|
Du auf keinen Fall!
Ablehnung |
Toi, surtout pas ! | | | |
|
Das hat keinen Sinn.
Beurteilung |
Ça n'a aucun sens. | | | |
|
keinen Handschlag tun |
ne pas en ficher une rame | | Verb | |
|
(keinen) Bock haben pop
Stimmung |
(ne pas) avoir de bol pop | | Verb | |
|
Ich brauche keinen Vormund!
Ablehnung |
Je suis assez grand(e) pour me débrouiller tout(e) seul(e) ! | | | |
|
Das hat keinen Zweck.
Feststellung, Einschätzung |
Cela ne sert à rien. | | | |
|
Keinen Schritt weiter!
Aufforderung |
Pas un pas de plus ! | | | |
|
Ich sehe dabei keinen Nachteil.
Einschätzung |
Je n'y vois pas d'inconvénients. | | | |
|
keinen roten Heller haben |
n'avoir ni sous ni maille | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
keinen guten Riecher haben |
manquer de flair | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
Tu dir keinen Zwang an!
Ermutigung |
Faut pas se gêner ! | | | |
|
keinen Finger rühren (/ krumm machen)
Handeln |
ne pas lever le petit doigt | | Redewendung | |
|
keinen Finger krumm machen |
ne pas en ficher une rame | | Verb | |
|
keinen Stich machen
Kartenspiel |
être capot
jeu de cartes | Kartensp.Kartenspiel | Verb | |
|
gar / überhaupt keinen Beweis haben |
n'avoir aucune preuve | rechtRecht, jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Verb | |
|
überhaupt keine (/ keinen) ... mehr |
ne ... plus du tout | | | |
|
keinen Stein auf dem anderen lassen |
ne pas laisser pierre sur pierre | | Redewendung | |
|
Es hat keinen Zweck. / Es nützt nichts.
Feststellung |
Ça ne sert à rien. | | | |
|
Man hat keinen Beweis gegen ihn.
Gericht, Justiz |
On n'a aucune preuve contre lui. | | | |
|
Mach keine Scherereien! / Mach keinen Terz! pop
Konflikt |
Ne fais pas d'histoires ! ugsumgangssprachlich | | | |
|
keine Hemmungen kennen / keinen Skrupel haben
Verhalten, Benehmen |
n'avoir aucun scrupule | | Redewendung | |
|
Ich mache kein (/ keinen) Hehl daraus.
Meinung |
Je ne m'en cache pas. | | | |
|
keinen Finger rühren / krumm machen ugsumgangssprachlich
Handeln |
Konjugieren avoir un poil dans la main | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
Er kommt auf keinen grünen Zweig. figfigürlich
Lebenssituation |
Il n'ira jamais bien loin. ugsumgangssprachlich | figfigürlich | | |
|
Du hast keinen Fehler gemacht? - Nein, keinen einzigen. |
Tu n'as fait aucune faute? - Non, aucune. | | | |
|
Ich habe keinen Hunger mehr. |
Je n'ai plus faim. | | | |
|
keinen Funken Verstand haben ugsumgangssprachlich
Intelligenz |
ne pas avoir un poil de bon sens ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
Möchtest du (vom) Spinat? - Danke, ich möchte keinen.
Essen, Ablehnung |
Veux-tu des épinards ? - Merci, je n'en veux pas. | | | |
|
Er hat keinen Erfolg in seiner Arbeit gehabt. |
Il a échoué dans son travail. | | | |
|
Es hat keinen Sinn, sich da etwas vorzumachen. ugsumgangssprachlich
Ergebnis, Einschätzung |
Ça ne sert à rien de se mentir. | | | |
|
Es gibt noch kein Heilmittel und keinen Impfstoff gegen Aids. |
Il n'y a pas encore ni remède ni vaccin contre le sida. | | | |
|
Du wirst dir keinen Zacken aus der Krone brechen. figfigürlich
Verhalten, Ermutigung |
Tu ne vas pas perdre la face. | figfigürlich | | |
|
Ich mache keinen Spaß. / Mir ist es ernst. |
Je ne rigole pas. | | | |
|
Er findet keinen Mitschüler, der mit ihm Latein lernen möchte.
Schule |
Il ne trouve pas de camarade qui veuille faire du latin avec lui. | | | |
|
Selbst wenn er mehr arbeiten würde, hätte er keinen Erfolg. |
Quand même il travaillerait davantage, il ne réussirait pas. | | | |
|
Tu, was ich dir gesagt habe, sonst wirst du keinen Erfolg haben.
Ratschlag |
Fais ce que je t'ai dit, sans quoi tu échoueras. | | | |
|
sich nicht reimen
ne rimer à rien {Verb}: I. sich nicht reimen; II. {fig.}, {übertragen}, {abwertend} keinen Sinn haben; |
ne rimer à rien | | Verb | |
|
keinen Sinn haben
ne rimer à rien {Verb}: I. sich nicht reimen; II. {fig.}, {übertragen}, {abwertend} keinen Sinn haben; |
ne rimer à rien | figfigürlich, übertr.übertragen, abw.abwertend | Verb | |
|
Wenn diese Variable keinen Einfluss auf den Lohn hat, liegt keine Diskriminierung vor.www.admin.ch |
Si ce dernier facteur n’a aucun effet sur le salaire, c’est qu’il n’y a aucune discrimination.www.admin.ch | | | |
|
Die Schrumpffolie darf unter keinen Umständen von einer Batteriezelle oder einem Batteriepack entfernt werden.www.electrochemsolutions.com |
Ne jamais retirer l’emballage par rétraction d’une pile ou d’un bloc-piles.www.electrochemsolutions.com | | | |
|
Insbesondere hat der in Italien festgestellte Typ H7N1 keinen Bezug zu der im November 1997 in Hongkong aufgetretenen "Vogelgrippe".www.admin.ch |
Le type viral H7N1 décelé en Italie n'a notamment aucun lien avec la "grippe aviaire" constatée en novembre 1997 à Hong Kong.www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 17:15:00 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |