pauker.at

Französisch Deutsch kaufte aus zweiter Hand

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Handgelenk
n

Hand, Körperteile
poignet
m
Substantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
Satz
circuit d'arrêt d'urgence
m
Satz
technSubstantiv
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
aus zweiter Hand kaufen acheter en seconde main Verb
aus zweiter Hand par ricochetAdjektiv, Adverb
auspressen pressurer Verb
aus-zerschneiden découperVerb
stammen aus dater de
Dekl. flache Hand
f

Handfläche
paume
f
Substantiv
gebildet aus formé,e à partir de
von Hand melken traire à la main
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
Dekl. (Schlag-, Hand-)Ballspiel -e
n
jeu de paume
m
sport, Freizeitgest.Substantiv
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
Konjugieren kaufen acheter Verb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
Hand- ... manuel, manuelle
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
aus en
composition
Präposition
aus en
aus de
aus à prép [provenance]
aus provenant de
ausstechen crever Verb
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
ich suche etw aus je choisis
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
Leute aus dem Norden gens du Nord
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
(aus)losen tirer au sort Verb
aus Stahl en acierAdjektiv, Adverb
austeilen vitupèrer Verb
(aus)plündern pillager Verb
(aus-)helfen
seconder {Verb}: I. sekundieren / jmdn., etwas (mit Worten) unterstützen; beipflichtend äußern; b) die zweite Stimme singen oder spielen; jmdn. begleiten; II. sekundieren / als Sekundant tätig sein; III. {Sport}, {Schach} sekundieren / einen Teilnehmer während des Wettkampfs betreuen und beraten
seconder Verb
(aus)plündern piller Verb
aus Prinzip par principeAdverb
ausfragen questionner Verb
aus Leder
Materialien
de peau
Dekl. Not-Aus -
n
arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
ausbringen porter
toast
Verb
auslaufen irreg. quitter le port Verb
Dekl. Not-Aus -
n
arrêt de secours
m
technSubstantiv
ausrufen proclamer Verb
ausbaggern curer Verb
ausrangieren mettre au rancart Verb
(aus-)scheidend
sortant {m}, sortante {f} {Nomen}, {Adj.}, {Partizip Präsens}: I. Abtretende {m}; II. {Adj.} scheidend; ausscheidend; entlassend; III. ausgelost;
sortanteAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 21:50:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken