pauker.at

Französisch Deutsch ji pozê kesekî mû ne birîn

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Korallen..., Korall... in zusammengesetzten Nomen
corallien {m}, corallienne {f}: I. Korallin {n} / roter Farbstoff; II. Korallen... (in zusammengesetzten Nomen); aus Korallen;
corallien,-neSubstantiv
sächsisch
Saxon {m}, Saxonne {f} {Nomen}, saxon {m}, saxonne {f} {Adj.}: I. Sachse {m}, Stammende aus / zu Sachsen; II. sächsisch / die Sachsen betreffend, zu ihnen gehörend / gehörig
saxon, -neAdjektiv
nicht mehr ne plus
antibakteriell
antibactérien {m}, antibactérienne {f} {Adj.}: I. antibakteriell
antibactérien, -neAdjektiv
heidnisch
païen {m}, païenne {f} {Adj.}, {Nomen}: I. heidnisch; II. Heide {m};
païen,-neAdjektiv
lydisch
lydien {m}, lydienne {f} {Adj.}: I. lydisch / nach der Landschaft Lydien;
lydien, -neAdjektiv
fabenblind daltonien, -neAdjektiv
gefräßig
glouton {m}, gloutonne {f}: I. gefräßig;
glouton(ne)Adjektiv
vegetarisch
végétarien {m}, végétarienne {f}: I. vegetarisch / a) dem Vegetarismus entsßprechend, auf ihm beruhend; b) pflanzlich (in Bezug auf die Ernährungsweise); II. Vegetarier {m} / jmd., der ausschließlich oder vorwiegend pflanzliche Nahrung zu sich nimmt;
végétarien/-neAdjektiv
Fussgänger... in zusammengesetzten Nomen
piéton {m}, piétonne {f}: I. Fußgänger {m}; Fußgänger (in zusammengesetzten Nomen);
piéton,-neSubstantiv
sintflutartig diluvien(ne)Adjektiv
korall..., korallen... in zusammengesetzten Adjektiven
corallien {m}, corallienne {f}: I. Korallin {n} / roter Farbstoff; II. Korallen... (in zusammengesetzten Nomen); aus Korallen;
corallien,-neAdjektiv
mürrisch, miesepeterig fam ronchon(ne) famAdjektiv
Dekl. Gemeindemitglied -er
n

paroissien {m}, -ne {f}: I. Pfarrkind; Gemeindemitglied; II. Gebetbuch
paroissien, -ne f
m
Substantiv
Er ist Nichttänzer. Il ne danse pas.
Ich sehe nichts mehr. Je ne vois rien.
Du sollst nicht töten.
Bibel, Bibelzitat
Tu ne tueras pas.
Sei nicht zerstreut!
Konzentration, Erziehung
Ne sois pas distrait.
nicht mehr wollen ne pas demander mieux
Mal nicht den Teufel an die Wand!
Ratschlag, Warnung
Ne parles pas de malheur !Redewendung
hier wird nicht geraucht on ne fume pas ici
Sei nicht so pessimistisch!
Ermutigung, Kritik
Ne sois pas si pessimiste !
die Trauer ablegen ne pas prendre le deuil
australisch australien,-ne
vietnamesisch vietnamien,ne
mürrisch, quengelig grognon, ne
weder...noch... ne...ni...
algerisch algérien,-neAdjektiv
nicht mehr ne... plusAdverb
römisch ancien,ne
weder ... noch ne ... ni ... ni
Mittelmeer-, mittelländisch, südländisch méditerranéen,-ne
kolumbianisch colombien,-ne
libysch libyen,-ne
litauisch lituanien,-ne
ägyptisch égyptien,-neAdjektiv, Adverb
vegetarisch
végétarien {m}, végétarienne {f} {Adj.}, {Nomen}: I. vegetarisch {Adj.}; II. Vegetarier {m};
végétarien, -neAdjektiv
vietnamesisch vietnamien,-ne
venezuelisch vénézuélien,-ne
ukrainisch ukrainien,-ne
estländisch estonien,-ne
äthiopisch éthiopien,ne
irakisch irakien,-ne
Mittelmeer-, mittelländisch, südländisch méditerranéen/-ne
bescheuert, blöd con, -neAdjektiv
ecuadorianisch équatorien, -ne
Brasilianisch
n
brésilien,-neSubstantiv
venezuelisch vénézuélien,ne
Westfale, der; Westfälin, die Westphalien(ne)
lieb, lieblich mignon,ne
niemand ne ... personne
kaum ne...guère
pedantisch, pingelig
tatillon {m}, tatillonne {f} {Adj.}: I. pedantisch, pingelig;
tatillon, -neAdjektiv
syrisch
syrien {m}, syrienne {f} {Nomen}, {Adj.}: I. {Adj.} syrisch; II. Syrer {m};
syrien, -neAdjektiv
christlich chrétien/neAdjektiv
wenig; kaum ne ... guère
äthiopisch éthiopien,-ne
nichts ne ... rienPronomen
erst ne plusAdverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 23:02:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken