pauker.at

Französisch Deutsch in seine Gewalt bekommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Totschlag
m

Gewalt, Verbrechen, Kriminalität
homicide
m
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. häusliche Gewalt
f
violence conjugale
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. eheliche Gewalt
f
violence conjugale
f
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
in Kürze rapidementAdverb
münden in déboucher dans
in Österreich en Autriche
seine Frau sa femme
in Originalfassung en version originaleAdverb
Unannehmlichkeiten bekommen avoir des ennuisRedewendung
wohnen in habiter à
in Anbetracht vuPräposition
wie seine Frau comme sa femme
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
in aller Ruhe en toute tranquillité
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in den Tropen sous les tropiques
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in diesem Augenblick à ce moment-là
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in Zukunft, künftig à l'avenir
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
in Mode sein être à la mode
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Gestalt von .... sous la forme de
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in Mitten von au milieu de
ich wohne in j'habite à
in deren Verlauf au cours de laquelle
in drei Tagen en 3 jours
in der Welt dans le monde
in Übereinstimmung mit en accord avec
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
weiche Knie bekommen avoir les genoux qui flageolent
seine Mailbox leeren relever sa boîte aux lettres [électronique]Verb
Ich verabscheue Gewalt.
Einstellung
J'abhorre la violence.
in en prép [moyen de transport]
in en
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes
f

in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal
f
recht, jur, VerwaltungsprSubstantiv
in dans
seine sesPronomen
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
Kabelabschluss in der Last
m
dispositif de terminaison dans la charge
m
technSubstantiv
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
in der Menge untertauchen se fondre dans la foule
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 14:34:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken