pauker.at

Französisch Deutsch hinten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
hinten derrièreAdverb
hinten en arrièreAdverb
hinten au fondAdverb
hinter, hinten derrière
da hinten
Lokalisation
derrière
hinten links
Lokalisation
au fond à gauche
von hinten par derrière
ganz hinten tout au bout
hinten adv derrière adv
von hinten
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum;
par-derrièreAdverb
hinten (im Hof)
Lokalisation
au fond de (la cour)Adverb
Einbau von hinten
m
montage par arrière
m
technSubstantiv
Mach's dir von hinten! vulg
Beschimpfung
Vas te faire enculer !vulg
Die Zimmer zeigen zum Hof / nach hinten. Les chambres donnent sur la cour.
von hinten durch die Brust ins Auge en cherchant midi à quatorze heures
von hinten; rückwärts [zählen]; gegen den Strich à rebours
nicht mehr wissen, wo hinten und vorne ist fig
Orientierung, Befinden
ne savoir plus on est la têtefig
Ich weiß nicht mehr, wo hinten und vorne ist. ugs
Wissen
Je ne sais plus mettre de la tête. ugs
Kyphose -n
f

cyphose {f}: I. {Medizin} Kyphose {f} / Wirbelsäulenverkrümmung nach hinten;
cyphose
f
medizSubstantiv
hinterrücks
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum, hinterrücks;
par-derrièreAdverb
hintenherum
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum;
par-derrièrefigAdjektiv, Adverb
Dekl. Holzschuh -e
m

sabot {m}: I. Sabot {m} / Holzschuh {m}; II. hochhackiger, hinten offener Damenschuh {m}; III. {Zoologie} Huf {m};
sabot
m
Substantiv
Dekl. Sabot -s
m

sabot {m}: I. Sabot {m} / Holzschuh {m}; II. hochhackiger, hinten offener Damenschuh {m}; III. {Zoologie} Huf {m};
sabot -s
m
Substantiv
Dekl. Retroflexion -en
f

flexion rétro {f}: I. {Medizin} Retroflexion {f} / Abknickung {f} von Organen besonders der Gebärmutter nach hinten;
flexion rétro
f
medizSubstantiv
Transparent -e
n

transparent {m}: I. Transparent {n} / Spruchband {n}; II. Transparent {n} / Bild, das von hinten beleuchtet wird; Leuchtbild;
transparent
m
Substantiv
Dekl. Spruchband ...bänder
n

transparent {m}: I. Transparent {m} / Spruchband; II. Transparent {n} / Bild, das von hinten beleuchtet wird; Leuchtbild;
transparent
m
Substantiv
Leuchtbild -er
n

transparent {m}: I. Transparent {n} / Spruchband {n}; II. Transparent {n} / Bild, das von hinten beleuchtet wird; Leuchtbild {n};
transparent
m
Substantiv
Dekl. Schlittern --
n

glissade {f}: I. Glissade {f} / das Schlittern {n}, das Gleiten {n}; II. das (Aus)rutschen {n}; III. Glissade {f} / Gleitschritt {m} in der Tanzkunst im Bogen nach vorn oder hinten;
glissade
f
Substantiv
Dekl. Glissade -n
f

glissade {f}: I. Glissade {f} / das Schlittern {n}, das Gleiten {n}; II. das (Aus)rutschen {n}; III. Glissade {f} / Gleitschritt {m} in der Tanzkunst im Bogen nach vorn oder hinten;
glissade
f
Tanzk.Substantiv
Dekl. Gleitschritt -e
m

glissade {f}: I. Glissade {f} / das Schlittern {n}, das Gleiten {n}; II. das (Aus)rutschen {n}; III. Glissade {f} / Gleitschritt {m} in der Tanzkunst im Bogen nach vorn oder hinten;
glissade
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 3:37:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken