pauker.at

Französisch Deutsch heute abend

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
heute Abend ce soir
Bis heute Abend! À ce soir !
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
bis heute Abend jusqu'à ce soir
Abend
m
soirée
f
Substantiv
heute aujourd'hui
heuen faner landwVerb
Gehen wir heute abend aus?
Unternehmung
On sort ce soir ?
Er will heute Abend kommen.
Absicht
Il veut venir ce soir.
morgen Abend demain soir
jeden Abend tous les soirs
gestern Abend la veille au soir
Guten Abend!
Gruß
Bonsoir!
dieser Abend ce soir
bis heute à nos jours
heute Morgen ce matin
ab heute a partir d'aujourd'hui
heute Nachmittag cet après-midi
Er geht heute Abend ins Konzert.
Unternehmung
Ce soir, il va au concert.
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
Im Institut wird heute Abend getanzt.
Ereignis
Il y a une soirée dansante, ce soir, à l’institut.
Dekl. Abend -e
m

soir {m} [swar]: I. Abend {m}; heute abend / ce soir; eines Abends / un soir; abends / le soir; gegen Abend / sur le soir;
soir
m
Substantiv
Wir gehen heute Abend in die Sauna.
Unternehmung
Ce soir, on va au sauna.
Er/Sie hat heute einen schlechten Tag.
Tagesablauf
Ce n'est pas son jour aujourd'hui.
Das weiß doch heute jedes Kind.
Wissen
C'est le secret de la comédie.
Wir gehen heute Abend auf einen Ball.
Unternehmung
Nous allons à un bal ce soir.
ein amüsanter Abend une soirée amusante
von heute an
Zeitpunkt
à partir d'aujourd'hui
(Einen) Schönen Abend!
Begrüßung
Bonne soirée !
gegen Abend jedoch ... cependant, en fin de journée ...
abends, am Abend
Zeitangabe
le soirAdverb
zu Abend essen dîner
der Heilige Abend
m

la veille de Noël {f}: I. {Religion} der Heilige Abend / Abend oder Nacht vor Weihnachten;
la veille de Noël
f
religSubstantiv
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
Sprichwort, Ergebnis
Il ne faut pas crier victoire trop tôt.
Paris heute, das heutige Paris le Paris de nos jours
an einem schönem Abend par un beau soir
Gehst du heute mit?
Unternehmung, Verabredung
Est-ce que tu nous accompagnes aujourd'hui ?
Es hat heute abgekühlt.
Wetter
Le temps s'est refroidi.
an einem scheiß Abend par un chier soirvulg
Heute wird gefeiert.
(feiern)
Aujourd’hui, on fait la fête.
Was kochst du heute?
Essen
Qu'est-ce que tu fais à manger aujourd'hui?
Einen schönen Abend noch!
Verabschiedung
Bonne soirée !
Guten Abend, alle zusammen! Bonsoir la compagnie !
Sie hat heute Geburtstag. Aujourd'hui, c'est son anniversaire.
Ich bin heute ungeschickt.
Selbstkritik
Je suis d'une maladresse aujourd'hui.
Kommst du heute mit?
Verabredung, Unternehmung
Est-ce que tu nous accompagnes aujourd’hui?
Besuch mich heute Nachmittag!
Einladung
Viens me voir cet après-midi.
Sie ist gestern abend angekommen, wir haben sie heute morgen gesehen.
Information
Elle est arrivée hier soir, nous l'avons vue ce matin.
Bis heute habe ich nichts mehr von ihm/ihr gehört.
Kontakt, Bekanntschaft, Information
Jusqu'à ce jour, je n'avais plus de nouvelles de sa part.
Im Abendprogramm sehen Sie heute ...
TV
Au programme (de) ce soir, vous pourrez voir ...
Endlich ein ruhiger Abend zuhause!
Bedürfnisse
Enfin ! Une soirée paisible à la maison.
Guten Abend und bis morgen. Bonsoir et à demain.
Welcher Tag ist heute?
Datum
Quel jour sommes-nous aujourd'hui ?
Ich wasche heute die Wäsche.
Haushalt
Je fais la lessive aujourd'hui.
Den Wievielten haben wir heute?
Datum
On est le combien aujourd'hui ?
Heute Morgen hat es geregnet.
Wetter
Il a plu ce matin.
Es ist heute ziemlich drückend.
Wetter
Il fait assez lourd aujourd’hui.
vorgestern, gestern, heute, morgen, übermorgen
Zeitangabe
avant-hier, hier, aujourd'hui, demain, après-demain
Heute ist es stürmisch.
Wetter
Le temps est à la tempête aujourd'hui.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 3:54:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken