pauker.at

Französisch Deutsch hatte ein blaues Auge

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren arbeiten boulonner
fam.
fig, übertr.Verb
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
spannen bander
corde
Verb
hätte aurait
Trog
m
auge
f
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
ein blaues Auge haben avoir un œil au beurre noir, un œil poché
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
ein blaues Auge haben (fig.) Konjugieren avoir un œil au beurre noir, un œil poché Verb
ein blaues Auge haben fig
Verletzungen
avoir un œil au beurre noirfigRedewendung
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ihr tretet ein vous entrez
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ich hatte gesungen
Plusquamperfekt
j'avais chanté
le plus-que-parfait
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
Mulde
f
auge
f
Substantiv
Auge
n

Körperteile, Gesicht
œil
m
Substantiv
Futtertrog
m
auge
f
Substantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
einschläfern assoupir Verb
einschlagen irreg. planter Verb
ein Auge zudrücken fig fermer les yeux figVerb
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
ein Fall für sich un cas à partAdverb
Man hätte nicht ... dürfen. On n'aurait pas ....
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
ein Auge haben auf avoir l'œil sur
ich hatte gesungen gehabt j'eus chanté
le passé antérier
Er ist ein Kopfmensch. ugs
Charakter
C'est un cérébral pur. ugs
ein geruhsames (/ gemütliches) Leben führen
Lebensweise
mener une vie de père peinard
sich ein nettes Zubrot verdienen
Geld
mettre du beurre dans les épinards figfig
ein Recht darauf haben y avoir droit Verb
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage.
Städte
Une jolie petite ville en altitude.
ein schneidiges Auftreten haben avoir du panacheVerb
ein gemeinsames Schlafzimmer haben
Wohnung
faire chambre commune Verb
ein jugendliches Wesen haben
Charakter
être jeune de caractère Verb
einreden faire croire Verb
ein wenig un peu
einpflanzen planter
arbres, etc.
Verb
ein bisschen un peu
einschalten mettre en marcheVerb
einordnen situer Verb
Ein-Ausschalteigenzeit
f
durée de fermeture-ouverture
f
elektriz.Substantiv
einschleifen boucler une ligne fig, technVerb
einziehen irreg. rentre ventre Verb
eindämmen juguler Verb
einstellen mettre au point
caméra
fotoVerb
ein bisschen
n
un brin (de)
m

+ subst.
Substantiv
einklammern mettre entre parenthèses Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 19:37:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken