pauker.at

Französisch Deutsch hûn (ne)şewitîbûn

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Korallen..., Korall... in zusammengesetzten Nomen
corallien {m}, corallienne {f}: I. Korallin {n} / roter Farbstoff; II. Korallen... (in zusammengesetzten Nomen); aus Korallen;
corallien,-neSubstantiv
fabenblind daltonien, -neAdjektiv
lydisch
lydien {m}, lydienne {f} {Adj.}: I. lydisch / nach der Landschaft Lydien;
lydien, -neAdjektiv
heidnisch
païen {m}, païenne {f} {Adj.}, {Nomen}: I. heidnisch; II. Heide {m};
païen,-neAdjektiv
antibakteriell
antibactérien {m}, antibactérienne {f} {Adj.}: I. antibakteriell
antibactérien, -neAdjektiv
sintflutartig diluvien(ne)Adjektiv
nicht mehr ne plus
gefräßig
glouton {m}, gloutonne {f}: I. gefräßig;
glouton(ne)Adjektiv
vegetarisch
végétarien {m}, végétarienne {f}: I. vegetarisch / a) dem Vegetarismus entsßprechend, auf ihm beruhend; b) pflanzlich (in Bezug auf die Ernährungsweise); II. Vegetarier {m} / jmd., der ausschließlich oder vorwiegend pflanzliche Nahrung zu sich nimmt;
végétarien/-neAdjektiv
sächsisch
Saxon {m}, Saxonne {f} {Nomen}, saxon {m}, saxonne {f} {Adj.}: I. Sachse {m}, Stammende aus / zu Sachsen; II. sächsisch / die Sachsen betreffend, zu ihnen gehörend / gehörig
saxon, -neAdjektiv
Fussgänger... in zusammengesetzten Nomen
piéton {m}, piétonne {f}: I. Fußgänger {m}; Fußgänger (in zusammengesetzten Nomen);
piéton,-neSubstantiv
korall..., korallen... in zusammengesetzten Adjektiven
corallien {m}, corallienne {f}: I. Korallin {n} / roter Farbstoff; II. Korallen... (in zusammengesetzten Nomen); aus Korallen;
corallien,-neAdjektiv
mürrisch, miesepeterig fam ronchon(ne) famAdjektiv
Dekl. Gemeindemitglied -er
n

paroissien {m}, -ne {f}: I. Pfarrkind; Gemeindemitglied; II. Gebetbuch
paroissien, -ne f
m
Substantiv
Sei nicht zerstreut!
Konzentration, Erziehung
Ne sois pas distrait.
Ich sehe nichts mehr. Je ne vois rien.
Du sollst nicht töten.
Bibel, Bibelzitat
Tu ne tueras pas.
Er ist Nichttänzer. Il ne danse pas.
nicht mehr wollen ne pas demander mieux
die Trauer ablegen ne pas prendre le deuil
hier wird nicht geraucht on ne fume pas ici
Mal nicht den Teufel an die Wand!
Ratschlag, Warnung
Ne parles pas de malheur !Redewendung
Sei nicht so pessimistisch!
Ermutigung, Kritik
Ne sois pas si pessimiste !
estländisch estonien,-ne
australisch australien,-ne
algerisch algérien,-neAdjektiv
weder ... noch ne ... ni ... ni
vietnamesisch vietnamien,ne
weder...noch... ne...ni...
nicht mehr ne... plusAdverb
europäisch européen,-neAdjektiv
römisch ancien,ne
mürrisch, quengelig grognon, ne
kolumbianisch colombien,-ne
libysch libyen,-ne
litauisch lituanien,-ne
ägyptisch égyptien,-neAdjektiv, Adverb
äthiopisch éthiopien,-ne
vegetarisch
végétarien {m}, végétarienne {f} {Adj.}, {Nomen}: I. vegetarisch {Adj.}; II. Vegetarier {m};
végétarien, -neAdjektiv
Mittelmeer-, mittelländisch, südländisch méditerranéen,-ne
vietnamesisch vietnamien,-ne
irakisch irakien,-ne
estländisch estonien,ne
christlich chrétien/neAdjektiv
tonkünstlerisch
musicienne {f}, musicien {m}, {Nomen}, {Adj.}: I. Musikantin {f}, weibliche Form zu Musikant {m} / Musikerin, die zum Tanz, zu Umzügen u. Ä. aufspielt; II. musikantisch / musizierfreudig, musikliebhaberisch; III. musikalisch / a) die Musik betreffend; b) tonkünstlerisch; IV. musikalisch / a) musikbegabt, b) Musik liebend; V. {übertragen} musikalisch / klangvoll; wie Musik wirkend;
musicien,-neAdjektiv
bescheuert, blöd con, -neAdjektiv
ecuadorianisch équatorien, -ne
Brasilianisch
n
brésilien,-neSubstantiv
venezuelisch vénézuélien,ne
Westfale, der; Westfälin, die Westphalien(ne)
lieb, lieblich mignon,ne
niemand ne ... personne
kaum ne...guère
pedantisch, pingelig
tatillon {m}, tatillonne {f} {Adj.}: I. pedantisch, pingelig;
tatillon, -neAdjektiv
syrisch
syrien {m}, syrienne {f} {Nomen}, {Adj.}: I. {Adj.} syrisch; II. Syrer {m};
syrien, -neAdjektiv
Mittelmeer-, mittelländisch, südländisch méditerranéen/-ne
vegetarisch végétarien,ne
wenig; kaum ne ... guère
nichts ne ... rienPronomen
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 9:55:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken