pauker.at

Französisch Deutsch härteste

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
härten, verhärten, hart machen, aushärten durcir
hart dur
hart trainieren
Sport
s'entraîner durement sportVerb
hart durchgreifen irreg. employer la manière forte Verb
hart dur,e
hart
rude {Adj.}: I. {personne} roh, derb, grob; II. {travail, lutte} hart; {voix, climat} rauh;
rudeAdjektiv
harter Gaumen
m
voûte palatine
f
Substantiv
hart arbeiten travailer dur
hart verfolgen
talonner {Verb}: I. hart verfolgen, bedrängen;
talonner Verb
bedrängen
talonner {Verb}: I. hart verfolgen, bedrängen;
talonner Verb
hart gekochtes Ei
n
oeuf m durSubstantiv
hart erkämpfte soziale Errungenschaften emporté / acquis sociaux emportés de haute lutte
wenn es hart auf hart kommt s'il arrive un coup dur
mit jdm hart ins Gericht gehen
Kritik
faire le procès de qn.
Man hat ihn hart herangenommen. fig On l'a éduqué à la dure.fig
hart, fest; streng, gefühllos dur m, dure fAdjektiv
hart
rigoureux {m}, rigoureuse {f} {Adj.}: I. rigoros / streng, unerbittlich, hart, rücksichtslos;
rigoureux, -seAdjektiv
hart mitnehmen
malmener {Verb}: I. übel behandeln, vernichtend kritisieren, schlecht behandeln; II. {fig.} hart mitnehmen;
malmener figVerb
derb
rude {Adj.}: I. {personne} roh, derb, grob; II. {travail, lutte} hart; {voix, climat} rauh;
rudeAdjektiv
aus Hart-, Eichenholz
robuste {Adj.}: I. {allg.} robust / aus Hart-, Eichenholz; II. {übertragen}, {personne} robust / kräftig, stämmig, widerstandsfähig, unempfindlich; {moteur} robust / widerstandsfähig;
robusteallgAdjektiv
stämmig
robuste {Adj.}: I. {allg.} robust / aus Hart-, Eichenholz; II. {übertragen}, {personne} robust / kräftig, stämmig, widerstandsfähig, unempfindlich; {moteur} robust / widerstandsfähig;
robusteAdjektiv
unempfindlich
robuste {Adj.}: I. {allg.} robust / aus Hart-, Eichenholz; II. {übertragen}, {personne} robust / kräftig, stämmig, widerstandsfähig, unempfindlich; {moteur} robust / widerstandsfähig;
robusteAdjektiv
gemein, hart
rosse {f}: I. Schindmähre; II. {ugs.} Leuteschinder {m}; III. {Adj.} gemein, hart; schind... (in zusammengesetzten Nomen und Adjektiven / Verb);
rosseAdjektiv
Dekl. Stamm Stämme
m

radical {m}, radicale {f} {Adj.}, radical {m} {Nomen}: I. radikal / stämmig, wurzel...; bis auf die Wurzel (zurück-)gehend; vollständig; II. {neuzeitlich Fiktion zur Abwertung und Denunzierung geschaffen} radikal / ohne Rücksicht, hart, rücksichtslos; III. {neuzeitlich Fiktion zur Abwertung und Denunzierung geschaffen} radikal / einen politischen oder weltanschaulichen Radikalismus vertretend; IV. {Mathematik} radikal / die Wurzel betreffend; V. {neuzeitlich Fiktion zur Abwertung und Denunzierung geschaffen in der Psychologie} radikal / Radikal {n} / Grundeigenschaften einer Person, die ihren Charakteraufbau bestimmen (in der Strukturpsychologie eine erfundene / erdachte Fiktion zur Denunzierung und Abwertung, je nach Lage, Intention und Absicht des untersuchenden und analysierenden Psychologen) VI. {Chemie} Radikal {n} / nur während einer Reaktion für extrem kurze Zeit auftretendes Atom oder Molekül mit einem einzelnen Elektron; VII. {Mathematik} Radikal {n} / durch Wurzelziehen erhaltene mathematische Größe; VIII. {Sprachwort} Radikal {n} / a) Teil des chinesischen Schriftzeichens, der einen Bedeutungsbereich angibt; b) Konsonant in den semitischen Sprachen, der (meist zusammen mit anderen Konsonanten) die Wurzel eines Wortes bildet;
radical
m
allgSubstantiv
unerbittlich
rigoureux {m}, rigoureuse {f} {Adj.}: I. rigoros / streng, unerbittlich, hart, rücksichtslos;
rigoureux, -seAdjektiv
rücksichtslos
rigoureux {m}, rigoureuse {f} {Adj.}: I. rigoros / streng, unerbittlich, hart, rücksichtslos;
rigoureux, -seAdjektiv
rigoros
rigoureux {m}, rigoureuse {f} {Adj.}: I. rigoros / streng, unerbittlich, hart, rücksichtslos;
rigoureux, -seAdjektiv
streng
rigoureux {m}, rigoureuse {f} {Adj.}: I. rigoros / streng, unerbittlich, hart, rücksichtslos;
rigoureux, -seAdjektiv
schlecht behandeln
malmener {Verb}: I. übel behandeln, vernichtend kritisieren, schlecht behandeln; II. {fig.} hart mitnehmen;
malmener Verb
rauh, roh
rude {Adj.}: I. {personne} roh, derb, grob; II. {travail, lutte} hart; {voix, climat} rauh;
rudeAdjektiv
kräftig
robuste {Adj.}: I. {allg.} robust / aus Hart-, Eichenholz; II. {übertragen}, {personne} robust / kräftig, stämmig, widerstandsfähig, unempfindlich; {moteur} robust / widerstandsfähig;
robusteAdjektiv
robust
robuste {Adj.}: I. {allg.} robust / aus Hart-, Eichenholz; II. {übertragen}, {personne} robust / kräftig, stämmig, widerstandsfähig, unempfindlich; {moteur} robust / widerstandsfähig;
robusteAdjektiv
robust
robuste {Adj.}: I. {allg.} robust / aus Hart-, Eichenholz; II. {übertragen}, {personne} robust / kräftig, stämmig, widerstandsfähig, unempfindlich; {moteur} robust / widerstandsfähig;
robusteallg, übertr.Adjektiv
widerstandsfähig
robuste {Adj.}: I. {allg.} robust / aus Hart-, Eichenholz; II. {übertragen}, {personne} robust / kräftig, stämmig, widerstandsfähig, unempfindlich; {moteur} robust / widerstandsfähig;
robusteAdjektiv
Leuteschinder alt
m

rosse {f}: I. Schindmähre; II. {ugs.} Leuteschinder {m}; III. {Adj.} gemein, hart; schind... (in zusammengesetzten Nomen und Adjektiven / Verb);
rosse fam.
f
fam.Substantiv
Schindmähre -n
f

rosse {f}: I. Schindmähre; II. {ugs.} Leuteschinder {m}; III. {Adj.} gemein, hart; schind... (in zusammengesetzten Nomen und Adjektiven / Verb);
rosse cheval
f
Substantiv
metallisch
métallisé {m}, métallisée {f}: I. métallisé / metallic; metallisch schimmernd und dabei von einem stumpfen, nicht leuchtenden Glanz; aus Metall bestehend, die Eigenschaften eines Metalls besitzend; II. métallisé / metallic; metallisch / a) hart klingend, im Klang hell und durchdringend; b) in seinem optischen Eindruck wie Metall, an Metall erinnernd; metallartig;
métallisé,-eAdjektiv
metallartig
métallisé {m}, métallisée {f}: I. métallisé / metallic; metallisch schimmernd und dabei von einem stumpfen, nicht leuchtenden Glanz; aus Metall bestehend, die Eigenschaften eines Metalls besitzend; II. métallisé / metallic; metallisch / a) hart klingend, im Klang hell und durchdringend; b) in seinem optischen Eindruck wie Metall, an Metall erinnernd; metallartig;
métallisé,-eAdjektiv
radikal
radical {m}, radicale {f} {Adj.}, radical {m} {Nomen}: I. radikal / stämmig, wurzel...; bis auf die Wurzel (zurück-)gehend; vollständig; II. {neuzeitlich Fiktion zur Abwertung und Denunzierung geschaffen} radikal / ohne Rücksicht, hart, rücksichtslos; III. {neuzeitlich Fiktion zur Abwertung und Denunzierung geschaffen} radikal / einen politischen oder weltanschaulichen Radikalismus vertretend; IV. {Mathematik} radikal / die Wurzel betreffend; V. {neuzeitlich Fiktion zur Abwertung und Denunzierung geschaffen in der Psychologie} radikal / Radikal {n} / Grundeigenschaften einer Person, die ihren Charakteraufbau bestimmen (in der Strukturpsychologie eine erfundene / erdachte Fiktion zur Denunzierung und Abwertung, je nach Lage, Intention und Absicht des untersuchenden und analysierenden Psychologen) VI. {Chemie} Radikal {n} / nur während einer Reaktion für extrem kurze Zeit auftretendes Atom oder Molekül mit einem einzelnen Elektron; VII. {Mathematik} Radikal {n} / durch Wurzelziehen erhaltene mathematische Größe; VIII. {Sprachwort} Radikal {n} / a) Teil des chinesischen Schriftzeichens, der einen Bedeutungsbereich angibt; b) Konsonant in den semitischen Sprachen, der (meist zusammen mit anderen Konsonanten) die Wurzel eines Wortes bildet;
radical, -echemi, math, polit, Sprachw, allg, übertr., pol. i. übertr. S., abw., FiktionAdjektiv
Wurzelzeichen
n

radical {m}, radicale {f} {Adj.}, radical {m} {Nomen}: I. radikal / stämmig, wurzel...; bis auf die Wurzel (zurück-)gehend; vollständig; II. {neuzeitlich Fiktion zur Abwertung und Denunzierung geschaffen} radikal / ohne Rücksicht, hart, rücksichtslos; III. {neuzeitlich Fiktion zur Abwertung und Denunzierung geschaffen} radikal / einen politischen oder weltanschaulichen Radikalismus vertretend; IV. {Mathematik} radikal / die Wurzel betreffend; V. {neuzeitlich Fiktion zur Abwertung und Denunzierung geschaffen in der Psychologie} radikal / Radikal {n} / Grundeigenschaften einer Person, die ihren Charakteraufbau bestimmen (in der Strukturpsychologie eine erfundene / erdachte Fiktion zur Denunzierung und Abwertung, je nach Lage, Intention und Absicht des untersuchenden und analysierenden Psychologen) VI. {Chemie} Radikal {n} / nur während einer Reaktion für extrem kurze Zeit auftretendes Atom oder Molekül mit einem einzelnen Elektron; VII. {Mathematik} Radikal {n} / durch Wurzelziehen erhaltene mathematische Größe; VIII. {Sprachwort} Radikal {n} / a) Teil des chinesischen Schriftzeichens, der einen Bedeutungsbereich angibt; b) Konsonant in den semitischen Sprachen, der (meist zusammen mit anderen Konsonanten) die Wurzel eines Wortes bildet;
radical
m
mathSubstantiv
Dekl. Radikal -e
n

radical {m}, radicale {f} {Adj.}, radical {m} {Nomen}: I. radikal / stämmig, wurzel...; bis auf die Wurzel (zurück-)gehend; vollständig; II. {neuzeitlich Fiktion zur Abwertung und Denunzierung geschaffen} radikal / ohne Rücksicht, hart, rücksichtslos; III. {neuzeitlich Fiktion zur Abwertung und Denunzierung geschaffen} radikal / einen politischen oder weltanschaulichen Radikalismus vertretend; IV. {Mathematik} radikal / die Wurzel betreffend; V. {neuzeitlich Fiktion zur Abwertung und Denunzierung geschaffen in der Psychologie} radikal / Radikal {n} / Grundeigenschaften einer Person, die ihren Charakteraufbau bestimmen (in der Strukturpsychologie eine erfundene / erdachte Fiktion zur Denunzierung und Abwertung, je nach Lage, Intention und Absicht des untersuchenden und analysierenden Psychologen) VI. {Chemie} Radikal {n} / nur während einer Reaktion für extrem kurze Zeit auftretendes Atom oder Molekül mit einem einzelnen Elektron; VII. {Mathematik} Radikal {n} / durch Wurzelziehen erhaltene mathematische Größe; VIII. {Sprachwort} Radikal {n} / a) Teil des chinesischen Schriftzeichens, der einen Bedeutungsbereich angibt; b) Konsonant in den semitischen Sprachen, der (meist zusammen mit anderen Konsonanten) die Wurzel eines Wortes bildet;
radical
m
chemi, math, psych, Sprachw, allg, abw., FiktionSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 19:25:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken