| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. gute Konfitüre -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bonne confiture f | | Substantiv | |
|
Dekl. der gute Tropfen - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
le grand cru m
vin | | Substantiv | |
|
im guten Sinn |
en bonne part | | Adverb | |
|
sich einer guten Gesundheit erfreuen |
jouir d'une bonne santé | | | |
|
Dekl. schönes Wetter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
beau temps m | | Substantiv | |
|
Dekl. scheußliches Wetter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
temps épouvantable / atroce m | | Substantiv | |
|
Dekl. stürmisches Wetter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
gros temps m | | Substantiv | |
|
nasskalt
Wetter |
bruineux, -euse
temps | | Adjektiv | |
|
Dekl. tristes Wetter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
temps maussade m | | Substantiv | |
|
Dekl. schlechtes Wetter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
mauvais temps m | | Substantiv | |
|
Dekl. herrliches Wetter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
temps magnifique [splendide] m | | Substantiv | |
|
Guten Aufenthalt! |
Bon séjour! | | | |
|
Guten Abend!
Gruß |
Bonsoir! | | | |
|
Guten Appetit! |
Bon appétit ! | | | |
|
Dekl. furchtbares Wetter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
temps affreux m | | Substantiv | |
|
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf |
Aujourd'hui c'était mon jour. | | | |
|
bei diesem Wetter |
par ce temps | | | |
|
bei günstigem Wetter |
si le temps le permet | | | |
|
bei jedem Wetter |
par tous les temps | | | |
|
bei schönem Wetter |
par beau temps | | | |
|
schlechtes Wetter haben |
Konjugieren avoir mauvais temps | | Verb | |
|
schön bleiben irreg.
Wetter |
rester au beau fixe
temps | | Verb | |
|
Dekl. mildes frühlinghaftes Wetter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
temps doux printanier m | | Substantiv | |
|
Der Wetterbericht sagt gutes Wetter an.
Wetter |
Le bulletin météorologique annonce du beau temps. | Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, mainstream mediaMainstreammedien, Manipul. Prakt.Manipulationspraktiken, AgendaAgenda | | |
|
schneeglatt sein
Wetter |
glisser à cause de la neige | | Verb | |
|
bei schlechtem Wetter |
par mal temps | | | |
|
das gute Wetter |
le beau temps | | | |
|
Guten Morgen! / Guten Tag!
Begrüßung |
Bonjour ! | | | |
|
in guten Händen |
en bonnes mains | | | |
|
Dekl. guter Ruf -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
renom {m}: I. guter Ruf {m}, Ansehen {n}; |
renom -s m | | Substantiv | |
|
Ich danke Ihnen für Ihre guten und treuen Dienste.
Dank |
Je vous remercie de vos bons et loyaux services. | | | |
|
sich eintrüben
Wetter |
se brouiller
temps | | Verb | |
|
Dekl. regnerisches Wetter nneutrum, Regenwetter nneutrum n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
temps pluvieux m | | Substantiv | |
|
schönes Wetter haben |
avoir beau temps | | Verb | |
|
Es ist schlechtes Wetter. |
Il fait mauvais (temps). | | | |
|
es ist schlechtes Wetter |
il fait mauvais | | | |
|
Wie ist das Wetter?
FAQ |
Quel temps fait-il ? | | | |
|
Es ist herrliches Wetter. |
Il fait un temps magnifique. | | | |
|
Dekl. regnerisches Wetter, Regenwetter nneutrum n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
temps pluvieux m | | Substantiv | |
|
Es ist heiß.
Wetter |
Il fait très chaud. | | | |
|
Wie war das Wetter? |
Il faisait quel temps ? | | | |
|
sommerlich, Sommer- [Wetter, Temperatur] |
estival,-e, estivaux | | | |
|
Es ist schönes Wetter. |
Il fait beau (temps). | | | |
|
bei Wind und Wetter |
à tous les vents | | | |
|
Das Wetter ist herbstlich. |
C'est un temps d'automne. | | | |
|
Was für ein Wetter! |
Quel temps ! | | | |
|
zum guten Ton gehörend |
de bon ton m | | Substantiv | |
|
Guten Tag, meine Dame!
Begrüßung |
Bonjour madame ! | | | |
|
einen guten Fang machen |
faire une bonne prise | | | |
|
einen guten Charakter haben
Charakter |
Konjugieren avoir un bon caractère
caractère | | Verb | |
|
Dekl. günstiger / guter Kauf m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Einkauf |
(bonne) affaire f | | Substantiv | |
|
Guten Tag, mein Herr! |
Bonjour monsieur ! | | | |
|
Guten Abend, alle zusammen! |
Bonsoir la compagnie ! | | | |
|
guten Willen zeigen |
faire preuve de bonne volonté | | Verb | |
|
Wir tranken guten Wein.
(trinken) |
Nous avons bu du bon vin. | | | |
|
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika |
Konjugieren avoir une bonne cave | | Verb | |
|
Dekl. Kap der Guten Hoffnung n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cap de Bonne-Espérance m | | Substantiv | |
|
in der guten, alten Zeit |
au bon vieux temps | | Redewendung | |
|
keinen guten Riecher haben |
manquer de flair | umgspUmgangssprache | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 19:23:44 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 5 |