pauker.at

Französisch Deutsch großen Tür

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. allzu große Nachsicht --
f
complairesance
f
Substantiv
Dekl. (Fenster-/Tür-)Flügel -
m
vantail vantaux
m
Substantiv
zuschnappen
Tür
se refermer rapide
porte, serrure
Verb
umbringen tuerVerb
töten
Gewalt
tuerVerb
Dekl. Tür -en
f

portière {f}: I. Türvorhang {m}; II. {Auto} Tür {f}; Tür... (in zusammengesetzten Nomen);
portière
f
autoSubstantiv
die Tür schließen irreg. fermer la porte Verb
sich großen Herausforderungen stellen entrer dans le dur Verb
einen großen Bekanntenkreis haben connaître beaucoup de monde Verb
zu meiner großen Freude à ma grande joie
großen Wirbel machen ugs
Verhalten
faire des histoiresumgspVerb
umkommen se tuerVerb
in einem großen Schuppen arbeiten ugs
Arbeit
travailler dans une grosse boîte fam
travail
Verb
Er kann bei grossen Problemen abgebrochen werden.www.admin.ch Il peut être interrompu en cas de gros problèmes.www.admin.ch
im Großen en gros commercewirtsAdverb
auf etw. (Akk.) großen Wert legen faire grand cas de qc Verb
etw. in großen Zügen darstellen présenter qc dans les grandes lignes Verb
im Großen en gros lat.-fr.
die Zeit totschlagen tuer le tempsfig, übertr.Verb
die Großen Boulevards
(zwischen Place de la Madeleine und Place de la République in Paris)
les Grands Boulevards
die großen Handelsketten grande distribution
f
Substantiv
Tür mit Gewinde -en
f
porte à vis
f
technSubstantiv
durch die Tür kommen / eintreten entrer par la porte Verb
mit der Tür ins Haus fallen irreg.
Verhalten
ne pas y aller par quatre chemins figVerb
im Großen und Ganzen à tout prendreRedewendung
zu meiner großen Überraschung
Reaktion
à ma grande surprise
vor die Tür setzen mettre à la porte
im Großen und Ganzen dans l'ensembleAdjektiv, Adverb
Dekl. (Tür-)Öffnung -en
f

Tür
baie
f

porte
Substantiv
die Tür aufmachen (/ aufstoßen) pousser la porte
zwischen Tür und Angel entre deux portes
zwischen Tür und Angel entre deux portesübertr.Redewendung
im Keime ersticken tuer dans l'œuffig
jemanden vor die Tür setzten mettre quelqu'un à la porte
Sie hat (die Tür) aufgemacht.
(aufmachen)
Elle a ouvert.
die Tür abschließen irreg. fermer la porte à clef
à clef
Verb
am Tag der offenen Tür au grand jour
Weihnachten steht vor der Tür. Noël approche.
jemanden vor die Tür setzen
Wohnen
faire déménager quelqu'un
jdn mit großen Augen anschauen
Wahrnehmung
regarder qn en ouvrant de grands yeux
auf jdn großen Einfluss ausüben exercer son emprise sur qn
Es klingelt (/ läutet) an der Tür.
(klingeln, läuten)
On sonne à la porte.
die Ereignisse in großen Zügen erzählen
Ereignis
raconter les événements à grands traits
Ich will keine großen Versprechungen abgeben.
Versprechen
Je ne veux pas promettre monts et merveilles.
Es ist jemand an der Tür.
Besuch
Il y a quelqu'un à la porte.
getötet werden, umkommen, ums Leben kommen être tué, se faire tuer
sich den Finger in der Tür einklemmen
Verletzungen
se prendre le doigt dans la porte
Ich kenne seine großen und kleinen Fehler.
Charakter
Je connais ses grands et ses petits défauts.
Sie hat ihn vor die Tür gesetzt. ugs
Beziehungskonflikt, Trennung
Elle l'a mis dehors.Redewendung
über ein großes Wissen (/ einen großen Wissensschatz) verfügen
Wissen
disposer d'un savoir immense
Diese Finanzhilfen entsprechen nach wie vor einem großen Bedürfnis.www.admin.ch Ces aides financières répondent toujours à un besoin important.www.admin.ch
Dekl. Türvorhang ...hänge
m

portière {f}: I. Türvorhang {m}; II. {Auto} Tür {f};
portière
f
Substantiv
Das Projekt hat bei der Bevölkerung großen Zuspruch gefunden.
Zustimmung
Ce projet a trouvé un grand écho auprès de la population.
Die Tür war zugesperrt, man hat sie öffnen lassen. La porte était fermée à clef, on la fit ouvrir.
Tür an Tür wohnen habiter l'un à côté de l'autre
In den großen Ferien werde ich in die Bretagne fahren.
Reise
Pendant les grandes vacances, je vais aller en Bretagne.
sich erschießen irreg. se tuer d'un coup de feu Verb
Dekl. Schlosser -
m

serrurier {m}: I. Schlosser {m} [(Tür-)Schloss {n} / serrure {f}, Schlosserei {f} / serrurerie {f}];
serrurier
m
BerufSubstantiv
Er ist von einem großen Hund gebissen worden und hinkt seitdem.
Verletzungen / (hinken)
Un gros chien l'a mordu et depuis, il est boiteux.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 2:50:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken