| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
auf gleicher Höhe |
de front | | Redewendung | |
|
Dekl. allzu große Nachsicht -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
complairesance f | | Substantiv | |
|
Dekl. Betrag ...träge m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Satz
somme {f}: I. Summe {f}, Betrag {m}; {quantité} Menge {f}; |
somme f | | Substantiv | |
|
Dekl. Pracht ffemininum, Prunk mmaskulinum - |
faste ² m | | Substantiv | |
|
Dekl. Menge -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
somme {f}: I. Summe {f}, Betrag {m}; {quantité} Menge {f}; |
somme f | | Substantiv | |
|
große Augen machen |
ouvrir des yeux (grands) comme des soucoupes | | Verb | |
|
große Augen machen |
faire des yeux (grands) comme des soucoupes | umgspUmgangssprache, übertr.übertragen | Verb | |
|
hohe Miete f |
loyer mmaskulinum élevé | | Substantiv | |
|
auf den |
jour pour jour | | | |
|
Den Haag
Städtenamen |
La Haye | | | |
|
hohe Übertragungsgeschwindigkeit f |
transfert haute vitesse m | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. hohe Qualität f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Produkte |
qualité élevée f
produits | Komm.Kommerz | Substantiv | |
|
hohe Absätze m, pl
Schuhe / (Absatz) |
hauts talons m, pl | | Substantiv | |
|
Versetzung in den vorigen Zustand -en f |
remise dans le pristin état f | | Substantiv | |
|
in die Höhe schießen Pflanze irreg. |
pousser comme de la mauvaise herbe | | Verb | |
|
Dekl. effektive Höhe -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
einer Antenne |
longueur équivalente f
d'une antenne | technTechnik, Telekomm.Telekommunikation | Substantiv | |
|
Dekl. wirksame Höhe -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
einer Antenne |
longueur effective f
d'une antenne | technTechnik, Telekomm.Telekommunikation | Substantiv | |
|
Dekl. effektive Höhe -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
einer Antenne |
longueur effective f
d'une antenne | technTechnik | Substantiv | |
|
den Boden wischen
Haushalt |
nettoyer le sol | | | |
|
im hohen Norden |
dans le Grand Nord, tout au nord | | | |
|
Dekl. eine hohe Gage -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
un gros cachet | | Substantiv | |
|
den Ofen vorheizen
Zubereitung |
préchauffer le four | | | |
|
eine Menge Lösungen |
une foule de solutions | | | |
|
den Prozess verlieren
Gericht |
perdre le procès | | | |
|
in den Tropen |
sous les tropiques | | | |
|
den Vorrang haben |
primer | | Verb | |
|
große Schritte machen |
faire des grands pas | | | |
|
auf gleicher Höhe |
à fleur de | | | |
|
in Höhe von |
à raison de, au taux de | | | |
|
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
un succès considerable m | | Substantiv | |
|
Betrag m |
montant m | | Substantiv | |
|
Menge f |
bien advAdverb [boire] | | Substantiv | |
|
Menge -n f |
quantité f | | Substantiv | |
|
Dekl. Element einer Menge -e {allg. unterschiedliche, Sorten, Arten} n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
élément d'un ensemble m | mathMathematik, allgallgemein | Substantiv | |
|
Menge -n f |
ensemble m | mathMathematik, allgallgemein | Substantiv | |
|
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten |
craindre la mort | | | |
|
Sie geht mir auf den Wecker. ugsumgangssprachlich
Abneigung, Konflikt |
Elle me casse les pieds. ugsumgangssprachlich | | | |
|
nebeneinander, auf gleicher Höhe
Lokalisation |
de front | | Adverb | |
|
Höhe ffemininum, Hochlage ffemininum, Höhenlage f |
altitude f | | Substantiv | |
|
vorläufig, für den Augenblick |
pour l'instant | | | |
|
an den Zitzen saugen |
téter aux tétines | | Verb | |
|
auf den Tag genau |
jour pour jour | | | |
|
große(r) Arsch m,fam,vulg |
gros cul m | | Substantiv | |
|
an den Tag legen
Verhalten |
faire preuve de qc | | Verb | |
|
an den anderen Tagen |
les autres jours | | | |
|
in den Schatten stellen |
éclilpser | | | |
|
in der Menge untertauchen |
se fondre dans la foule | | | |
|
das anhaltend hohe Zinsniveau
Finanzen |
la persistance de taux d'intérêt élevés | | | |
|
große Angst haben
Gefühle |
avoir un peur bleu famfamiliär | | | |
|
(hohe) Wellen schlagen figfigürlich |
faire des vagues | figfigürlich | | |
|
Dekl. Kurpackung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
hier im medizinischen Sinne |
grosse boîte de médicaments f | medizMedizin | Substantiv | |
|
Er geht immer den Weg des geringsten Widerstands.
Charakter, Konflikt |
Il choisit toujours la solution de facilité. | | | |
|
eine große (/ kleine) Menge von ...
Quantität |
une grande (/ petite) quantité de ... | | | |
|
in geringer Höhe |
à faible altitude | | Adjektiv | |
|
Vielzahl ffemininum, Fülle ffemininum; (große) Menge f |
multitude f | | Substantiv | |
|
Menge f
tapée {f}: I. {ugs.} Menge {f}, Haufen {m}; |
tapée f | | Substantiv | |
|
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugsumgangssprachlich
Konversation |
Tu te moques de moi ? | | Redewendung | |
|
Dekl. das (hohe) Alter n |
la vieillesse f | | Substantiv | |
|
auf den ersten Blick; sofort |
à première vue | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 16:35:24 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 23 |