pauker.at

Französisch Deutsch gespielt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Golf spielen faire du golf, jouer au golfsportVerb
Bridge spielen jouer au bridge
jeu de cartes
Kartensp.Verb
Trommel spielen jouer du tambour Verb
Versteck spielen
Spiel
jouer à cache-cache
jeu
Verb
Posaune spielen
musizieren
jouer du trombone musikVerb
fünf gegen einen spielen aller chez la veuve poignet
se masturber
Verb
jmdn. spielen prêter ses traits à qn
TV, cine, théâtre
Theat., TVVerb
Wir sind im Theater; es wird eine Komödie von Molière gespielt.
Unternehmung
Nous sommes au théatre; on joue une comédie de Molière.
mit dem Gedanken spielen caresser l'idée figVerb
mit dem Feuer spielen jouer avec le feu Verb
jmdm. einen Streich spielen faire une blague à qn Verb
den Clown spielen
Verhalten
faire le pitre / clownfigVerb
ganz ordentlich Geige spielen jouer du violon d'une manière décente musikVerb
ins Blaue (hinüber)spielen tirer sur le bleu Verb
eine Runde / Partie Karten spielen faire une partie de cartes Kartensp.Verb
jmdm. einen Streich spielen jouer un tour à qn Verb
den Unschuldsengel spielen
Verhalten, Schuld
faire la sainte nitoucheVerb
einen Akkord spielen, greifen irreg. plaquer un accord musikVerb
Dekl. großer Schirm gegen Sonne und Regen -e
m

en-tout-cas {m}: I. in jedem Fall II. en-tout-cas {m}, großer Schirm gegen Sonne und Regen III. überdeckter / überdachter Tennisplatz {m} auf dem bei Sonne und Regen gespielt werden kann;
en-tout-cas
m
Substantiv
Dekl. Sitzung, Tagung -en
f

session {f}: I. Session {f} Plural: -en / Sitzungsperiode {f}; Sitzung {f}, Tagung {f}, Zusammenkunft {f}; II. {Musik} Session {f} Plural: -s / Zusammenkunft von Musikern, bei der aus dem Stehgreif gespielt wird;
session
f
Substantiv
Dekl. Session -en; {Musik}: -s
f

session {f}: I. Session {f} Plural: -en / Sitzungsperiode {f}; Sitzung {f}, Tagung {f}, Zusammenkunft {f}; II. {Musik} Session {f} Plural: -s / Zusammenkunft von Musikern, bei der aus dem Stehgreif gespielt wird;
session
f
musik, allgSubstantiv
Dekl. Zusammenkunft ...künfte
f

session {f}: I. Session {f} Plural: -en / Sitzungsperiode {f}; Sitzung {f}, Tagung {f}, Zusammenkunft {f}; II. {Musik} Session {f} Plural: -s / Zusammenkunft von Musikern, bei der aus dem Stehgreif gespielt wird;
session
f
Substantiv
Dekl. Sitzungsperiode -n
f

session {f}: I. Session {f} Plural: -en / Sitzungsperiode {f}; Sitzung {f}, Tagung {f}, Zusammenkunft {f}; II. {Musik} Session {f} Plural: -s / Zusammenkunft von Musikern, bei der aus dem Stehgreif gespielt wird;
session -s
f
Substantiv
Dekl. Opéra comique
f

opéra comique {f}: I. Opéra comique {f} / Spieloper {f} (ohne Plural), eine Gattung der Spieloper welche mit Dialogen durchsetzt ist II. Opéra comique {f} / ein einzelnes Werk dieser Gattung III. Opéra comique {f} / Haus, Institut, in dem diese Opern gespielt werden IV. Opéra comique {f} / Mitglieder, Personal dieses Instituts;
opéra comique
f
Substantiv
Improvisiationen gespielt, frei Erfundenes hinzugefügt
impromptu(e) {mf} {Adj.}: I. improvisiert / hergestellt, fertig gestellt, verfertigt; II. Improvisationen gespielt, frei Erfundenes hinzugefügt; stegreifgeschöpft; III. Impromptu {s} / Komposition der Romantik, besonders für Klavier, in der Art einer Improvisation;
impromtu(e)Adjektiv
Dekl. Roulette -s
n

roulette {f}: I. Roulette {n} / {meubles} Rolle {f}; II. Roulette {n} / ein Glücksspiel, bei dem auf Zahl und / oder Farbe gesetzt wird und der Gewinner durch eine Kugel ermittelt wird, die , auf eine sich drehende Scheibe mit rot und schwarz nummerierten Fächern geworfen, in einem der Fächer liegen bleibt; III. {jeu} Roulette {n}, drehbare Scheibe mit der Roulette gespielt wird; IV. Roulette {n} und Roulett {n} / in der Kupferstichkunst verwendetes Rädchen, das mit feinen Zähnen besetzt ist;
roulette
f
Substantiv
Dekl. Jamsession -s
f

jam-session {f}: I. {Musik} Jamsession {f} / spontane, lose Zusammenkunft von Musikern, bei der aus dem Stehgreif gespielt wird (auch als Programmteil bei Jazzkonzerten);
jam-session
f
musikSubstantiv
auf der Konsole spielen jouer à la console Verb
unrein singen oder spielen
détonner {Verb}, détonner² {Verb}: I. detonieren / knallen, explodieren; II.{Musik}, {fig.} detonieren² / unrein singen oder spielen, falsch singen; {fig.} nicht passen;
détonner ² musikVerb
wie ein Dilettant handeln / spielen / auftreten jouer petit bras Verb
Dekl. Tabulatur -en
f

tabulature {f}: I. {Musik} Tabulator {m} / Tafel mit dem Meistersingerregeln; II. {Musik} Tabulator {m} / Notierungsweise für Instrumente, auf denen mehrstimmig gespielt wird vom 14. bis 18. Jahrhunderts;
tabulature
f
musikSubstantiv
in jedem Fall, en-tout-cas m
en-tout-cas {m}: I. in jedem Fall II. en-tout-cas {m}, großer Schirm gegen Sonne und Regen III. überdeckter / überdachter Tennisplatz auf dem bei Sonne und Regen gespielt werden kann;
en-tout-casRedewendung
Dekl. überdeckter Tennisplatz en-tout-cas -plätze
m

en-tout-cas: I. in jedem Fall II. en-tout-cas {m}, großer Schirm gegen Sonne und Regen III. überdeckter / überdachter Tennisplatz {m} auf dem bei Sonne und Regen gespielt werden kann;
en-tout-cas
m
Substantiv
improvisiert
impromptu(e) {mf} {Adj.}: I. improvisiert / hergestellt, fertig gestellt, verfertigt; II. Improvisationen gespielt, frei Erfundenes hinzugefügt; stegreifgeschöpft; III. Impromptu {s} / Komposition der Romantik, besonders für Klavier, in der Art einer Improvisation;
impromptu(e)Adjektiv
hergestellt, fertig gestellt, verfertigt
impromptu(e) {mf} {Adj.}: I. improvisiert / hergestellt, fertig gestellt, verfertigt; II. Improvisationen gespielt, frei Erfundenes hinzugefügt; stegreifgeschöpft; III. Impromptu {s} / Komposition der Romantik, besonders für Klavier, in der Art einer Improvisation;
impromptu(e)Adjektiv
Dekl. Komposition der Romantik -en
f

impromptu(e) {mf} {Adj.}: I. improvisiert / hergestellt, fertig gestellt, verfertigt; II. Improvisationen gespielt, frei Erfundenes hinzugefügt; stegreifgeschöpft; III. Impromptu {s} / Komposition der Romantik, besonders für Klavier, in der Art einer Improvisation;
impromptu -s
m
musikSubstantiv
Dekl. Impromptu -s
n

impromptu(e) {mf} {Adj.}: I. improvisiert / hergestellt, fertig gestellt, verfertigt; II. Improvisationen gespielt, frei Erfundenes hinzugefügt; stegreifgeschöpft; III. Impromptu {s} / Komposition der Romantik, besonders für Klavier, in der Art einer Improvisation;
impromtu -s
m
Substantiv
Heirat
f

mariage {f}: I. Mariage {f} / Heirat {f}; II. Mariage {f} / das Zusammentreffen {n} von König und Dame in der Hand eines Spielers (bei verschiedenen Kartenspielen); III. Mariage {f} / Kartenspiel, das mit 32 Karten gespielt wird; IV. Trauung {f}; V. Ehe {f};
mariage
f
Substantiv
Dekl. Zusammentreffen von König und Damen
n

mariage {m}: I. Mariage {f} / Heirat {f}; II. Mariage {f} / das Zusammentreffen {n} von König und Dame in der Hand eines Spielers (bei verschiedenen Kartenspielen); III. Mariage {f} / Kartenspiel, das mit 32 Karten gespielt wird; IV. Trauung {f}; V. Ehe {f};
mariage
m
Kartensp.Substantiv
Stegreif
m

mpromptu(e) {mf} {Adj.}: I. improvisiert / hergestellt, fertig gestellt, verfertigt; II. Improvisationen gespielt, frei Erfundenes hinzugefügt; stegreifgeschöpft; III. Impromptu {s} / Komposition der Romantik, besonders für Klavier, in der Art einer Improvisation; IV. Stegreif {m};
impromptu -s
m
Substantiv
Dekl. Trauung -en
f

mariage {m}: I. Mariage {f} / Heirat {f}; II. Mariage {f} / das Zusammentreffen {n} von König und Dame in der Hand eines Spielers (bei verschiedenen Kartenspielen); III. Mariage {f} / Kartenspiel, das mit 32 Karten gespielt wird; IV. Trauung {f}; V. Ehe {f};
mariage officielles, partie
m
Substantiv
Dekl. Ehe Staat -n
f

mariage {m}: I. Mariage {f} / Heirat {f}; II. Mariage {f} / das Zusammentreffen {n} von König und Dame in der Hand eines Spielers (bei verschiedenen Kartenspielen); III. Mariage {f} / Kartenspiel, das mit 32 Karten gespielt wird; IV. Trauung {f}; V. Ehe {f};
mariage état
m
Substantiv
Dekl. Spieloper
f

opéra comique {f}: I. Opéra comique {f} / Spieloper {f} (ohne Plural), eine Gattung der Spieloper welche mit Dialogen durchsetzt ist II. Opéra comique {f} / ein einzelnes Werk dieser Gattung III. Opéra comique {f} / Haus, Institut, in dem diese Opern gespielt werden IV. Opéra comique {f} / Mitglieder, Personal dieses Instituts;
opéra comique
f
Substantiv
Dekl. Mariage -n
f

mariage {m}: I. {alt} Mariage {f} / Heirat {f}; II. Mariage {f} / das Zusammentreffen {n} von König und Dame in der Hand eines Spielers (bei verschiedenen Kartenspielen); III. Mariage {f} / Kartenspiel, das mit 32 Karten gespielt wird; IV. Trauung {f}; V. Ehe {f};
mariage
m
altm, Verwaltungspr, übertr., Kartensp.Substantiv
unvorbereitet
impromptu(e) {mf} {Adj.}: I. improvisiert / hergestellt, fertig gestellt, verfertigt; II. Improvisationen gespielt, frei Erfundenes hinzugefügt; stegreifgeschöpft; unvorbereitet (ohne Vorbereitung drauf los) III. Impromptu {s} / Komposition der Romantik, besonders für Klavier, in der Art einer Improvisation;
impromptuAdjektiv
Schere, Stein, Papier Spiel auch Schnick, Schnack, Schnuck Spiel
n

{(ein Spiel zwischen zwei Menschen, welches mit Händen, bzw. Fingern bildlich gespielt wird, je nachdem ruft man Schnick, Schnack, Schnuck!, um dann mit den Fingern bzw. Hand die Symbole von Schere, Stein oder Papier anzuzeigen, Schere wird mit dem Zeigefinger und Mittelfinger angezeigt und schneidet z. B. das Papier, welches dann als Gewinn gewertet wird, Schere wird jedoch durch Stein anzeigen (durch eine Faust bildlich dargestellt) verloren, Papier (wird durch die flache Hand angezeigt) besiegt den Stein, da das Papier den Stein umhüllt;
roche-papier-ciseaux jeu
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 10:06:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken