pauker.at

Französisch Deutsch fuhr vorbei

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren fahren conduireVerb
radfahren aller en bicyclette
en ou à
Verb
durchfahren brûler
voiture
Verb
rheinaufwärts fahren remonter le Rhin Verb
Vorbei! / Vergangen!
Ausruf
Passé !
radfahren aller à bicyclette Verb
stromaufwärts fahren remonter le courant Verb
einfahren irreg. rentrer train d'atterrissage Verb
stromabwärts fahren descendre [ou suivre] le courant Verb
rückwärtsfahren irreg. faire marche arrière Verb
(barsch) anfahren brusquer
personne
Verb
jmdm. nachfahren irreg. suivre qn en voiture Verb
Kahn fahren canoter Verb
Streife fahren patrouiller Verb
abfahren
Zug
partir
train
Verb
Boot fahren faire du bateau Verb
donauaufwärts fahren irreg. remonter le Danube Verb
(hin)einfahren irreg. rentrer voiture Verb
Was vorbei ist, ist vorbei! / Vorbei ist vorbei.
Feststellung
Le passé est le passé.
Er kommt nachher (vorbei).
Besuch
Il va venir tout à l'heure.
Sie reden aneinander vorbei.
Kommunikation
C'est un dialogue de sourds.fig
nach Paris fahren aller à Paris Verb
aufs Land fahren aller à la campagne Verb
hineinfahren
betreten, eintreten
entrer Verb
jmdn. grob anfahren irreg. rudoyer qn Verb
per Anhalter fahren irreg. faire du stopVerb
nach Portugal fahren irreg. aller au Portugal Verb
dicht an Land fahren Meer serrer la terre mar Verb
den Fluss abwärts fahren irreg. descendre la rivière Verb
stadteinwärts fahren, in die Stadt fahren entrer dans la villeVerb
im Rückwärtsgang fahren faire marche arrière Verb
Daran führt kein Weg vorbei.
Feststellung, Entschluss
Il n'y a pas à sortir de là.
den Computer hochfahren mettre l'ordinateur en marche Verb
mit großem Besteck fahren charger la mule fig, RadsportVerb
den Fluss aufwärts fahren irreg. remonter la rivière Verb
mit dem Kahn fahren canoterVerb
Kommen Sie in meinem Büro vorbei.
Verabredung
Passez me voir dans mon bureau.
Die Tage des Festes sind vorbei.
Zitat

(aus der Oper: Le tableau parlant (1769) von Anseaumes)
Ils sont passés, ces jours de fêtes.
an die Ostsee fahren
Reise
aller au bord de la (mer) Baltique
voyage
Verb
mit dem Auto fahren irreg.
Verkehr
aller en voiture Verb
Der Zug fuhr mit Volldampf ein.
(einfahren)
Le train arriva à toute vapeur.
hinunterfahren, hinabfahren intransitiv
(mit être)
descendre véhicule, ascenseur; auxiliaire: être Verb
mit dem Zug abfahren irreg. partir par le trainVerb
vor Schreck zurückfahren irreg.
Reaktion
reculer d'effroi fig, übertr.Verb
an die Wand fahren irreg. aller droit dans le mur Verb
anfahren irreg.
rabrouer {Verb}: I. {fig.}, {übertragen} {jmdn. /qn} anfahren, anherrschen, {landschaftlich} anharschen;
rabrouer fig, übertr.Verb
auffahren
sursauter {Verb}: I. auffahren, aufschrecken, zusammenfahren;
Konjugieren sursauter Verb
mit dem Auto fahren
Verkehr
circuler Verb
zurückfahren irreg.
repartir {Verb}: I. {partir de nouveau} wieder abfahren; {retourner} zurückfahren;
repartir Verb
zusammenfahren irreg.
tressaillir {verbe}: I. zusammenzucken, zusammenfahren, (er-)schaudern;
tressaillir Verb
wieder abfahren irreg.
repartir {Verb}: I. {partir de nouveau} wieder abfahren; {retourner} zurückfahren;
repartir Verb
Schlitten fahren, rodeln
Wintersport
faire de la luge Verb
auffahren auf
télescoper {verbe}: I. teleskopieren / zusammenstoßen mit, auffahren auf;
télescoper Verb
jmdm. vor der Nase wegfahren Bus
Verkehr, Reise
passer sous le nez de qn Verb
sein Auto in die Garage fahren mettre (/ rentrer) sa voiture au garageVerb
bei Rot über die Ampel fahren brûler le feu rouge Verb
einfahren, einüben, einarbeiten roder Verb
stadtauswärts fahren, die Stadt hintersichlassen, aus der Stadt (hinaus)fahren sortir de la ville Verb
auf einem Sprung bei jmdn. vorbeikommen faire un saut chez qnfig, übertr.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 19:52:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken