pauker.at

Französisch Deutsch frei Haus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
frei erfunden inventé, e de toutes pièces
verschlossen [Zimmer, Haus] fermé(e)Adjektiv
Haus- ... domestique
frei Haus, ins Haus
Einkauf
à domicile
Weißes Haus
n
Maison-Blanche fpolitSubstantiv
frei haben avoir congéVerb
(Haus-)Eingangstür -en
f
porte d'entrée
f
Substantiv
im Haus
n
à la maison f / dans la maison fSubstantiv
frei librementAdjektiv
frei libreAdjektiv
frei quitte
[kit] situation, obligation, désagréable
Adjektiv
jmdn. frei geben irreg. laisser quartier libre à qn umgsp, übertr.Verb
vor ihrem Haus devant chez elle
ein altes Haus
Gebäude
une vielle maison
etw. freigeben irreg. partager qc Verb
Haus zu verkaufen.
Schild
Maison à vendre.
mehrstöckiges (/ mehrgeschossiges) Haus maison à (/ de) plusieurs étages
f
Substantiv
Haus mit Eigentumswohnungen immeuble en copropriété
m
Substantiv
im Haus bleiben rester à l'intérieur de la maison
offenes Haus haben
n
tenir table ouverte
f
Substantiv
ums Haus schleichen rôder autour de la maison
ein teures Haus une maison chère
am Haus vorbeigehen passer devant la maison
frei
vacant {m}, vacante {f} {Adj.}: I. vakant / frei, leerstehend, unbesetzt; II. {poste} vacant {Adj.} / offen, unbesetzt;
vacantAdjektiv
Sie wohnen Haus an Haus.
n

Wohnen
Ils habitent porte à porte.
(habiter)
Substantiv
Na, altes Haus! fam
Begrüßung
Alors, vieille branche ! fam
ein eigenes Haus haben
Wohnen
avoir une maison à soi
etw. ins Haus liefern livrer qc à domicile
ein antikes/altes Haus une maison ancienne
in sein Haus zurückkehren réintégrer sa maison
aus dem Haus sein
Aufenthalt
Konjugieren avoir quitté la maison Verb
jdm das Haus verbieten
Konflikt
interdire sa maison (/ sa porte) à qn
aus dem Haus gehen sortir (de la maison), quitter la maison
(in ein Haus) einbrechen
Kriminalität
cambrioler (une maison)
Das Haus hat Zentralheizung. La maison a le chauffage central.
verfügbar, frei disponibleAdjektiv
frei Versandbahnhof franco gare d'expédition
frei heraus en toute franchiseRedewendung
frei Bestimmungsbahnhof franco gare de destination
verfügbar, frei disponible
verfügbar, vorrätig, frei disponsible
sich von etwas freimachen se purger de Verb
Manege frei für ...!
Ansage
Place à ... !übertr.
ein Kabel freilegen dénuder un câble technVerb
In diesem Haus spukt es.
(spuken)
Il y a des revenants (/ fantômes) dans cette maison.
erscheinen, auftauchen [Haus], auftreten [Schauspieler] apparaître
Verbe irrégulier
Verb
jdm ins Haus schneien fam
Besuch
tomber sur qn fam
das erste Haus am Platz
Unterkunft, Hotel
le meilleur hôtel du coin
aufsässig; auch: frei insoumis, e
Wieviele Zimmer hat Ihr Haus? Combien de pièces a votre maison?
für das eigene Haus
pro domo {lat.}: I. {Verwaltungssprache} pro domo / für das (eigene) Haus; {übertragen} in eigener Sache, zum eigenen Nutzen, für sich selbst;
pro domoVerwaltungspr, lat.Redewendung
das Haus in dem es spukt la maison hantée
Hast du etwas Trinkbares im Haus? Tu as quelque chose à boire ?
ein Haus sehr stilvoll (/ geschmackvoll) einrichten
Einrichtung
aménager une maison avec beaucoup de goût
Ist der Platz frei? La place est libre ?
zwei Tage Urlaub (/ frei) haben
Arbeit
avoir deux jours de congé
Heute habe ich frei.
Arbeit
Aujourd’hui, j’ai congé.
Es steht Ihnen frei! Libre à vous !
Zimmer n, pl frei.
Unterkunft
Chambres f, pl libres.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 16:22:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken