pauker.at

Französisch Deutsch fond

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
im hinteren Teil au fond
im Grunde genommen au fond
Untiefe
f
bas-fond
m
Substantiv
Untiefe
f
haut-fond
m
Substantiv
gründlich, nachdrücklich à fondAdjektiv
eigentlich au fond
hinten au fondAdverb
gründlich à fondAdjektiv
voll und ganz à fond
Schund m, minderwertige Ware f, Ausschuss
m
fond du panier
m
Substantiv
im tiefsten Grunde au fond du fond
Skilanglauf m, Langlaufen
n

Sportarten, Wintersport, Skifahren
ski de fond
m
Substantiv
Dekl. hinteres Zimmer -
n

Wohnung
chambre du fond
f
Substantiv
Dekl. Geräusch im Hintergrund -e
n

Wahrnehmung, Geräusche
bruit de fond
m
Substantiv
Hosenboden
m

Kleidung
fond de culotte
m
Substantiv
im Grunde, eigentlich dans le fond
Skilanglauf
m

Wintersport
ski de fond
m
Substantiv
eigentliche Kern des Problems
m
fond du problème
m
Substantiv
gründlich untersuchen
Diagnostik
examiner à fond
Dekl. Grundlänge -n
f
longueur du fond
f
Substantiv
Bodenplatte -n
f
plaque de fond -s
f
Substantiv
Grundproblem -e
n
problème de fond
m
Substantiv
Dekl. Make-up -s
n
fond de teint
m
chemi, KosmSubstantiv
Grundplatte -n
f
plaque de fond -s
f
Textilbr.Substantiv
Dekl. Endkappe -n
f

eines Läufers
fond de capot
m
technSubstantiv
Dekl. Läuferendplatte -n
f
fond de capot
m
technSubstantiv
Dekl. Bodenabsaugung -en
f
aspiration du fond
f
technSubstantiv
Dekl. Hintergrund
m
Satz
arrière-plan m, fond
m
Substantiv
Schilanglauf
m
ski m de fondSubstantiv
Dekl. Fond m, Püree n -s, -s
m

Zubereitung selbst hergestellt als auch selbst gekauft
coulis
m
culin, Nahrungsmittelind.Substantiv
ganz tief unten
Lokalisation
bien au fond
von oben bis unten de fond en combleAdverb
in schärfstem Tempo à fond de train
aus der Tiefe des Herzens kommen
Gefühle
venir du fond du cœurRedewendung
Fußbodenheizung
f
chauffage par le fond
m
Substantiv
hinten links
Lokalisation
au fond à gauche
hinten (im Hof)
Lokalisation
au fond de (la cour)Adverb
Backenzahn
m

Zähne
molaire f, dent du fond
f
Substantiv
etwas auf volle Lautstärke stellen mettre quelque chose à fond
von Grund auf / aus à fond, de fond en comble
einer Sache auf den Grund gehen aller au fond des choses
Der Schnee schmilzt in der Sonne.
(schmelzen)
La neige fond au soleil.
(fondre)
den Dingen auf den Grund gehen aller au fond des choses
einen Großputz m machen
Haushalt
faire le ménage à fond
jdn von Herzen gern haben
Sympathie / (Herz)
aimer qn du fond du cœur
im Grunde kein schlechter Mensch sein
Charakter
ne pas avoir un mauvais fond
tief in meinem Herzen
(Herz)
dans le fond de mon cœur
Dekl. Meeresboden
m
fond m de la mer (/ de l'océan)Substantiv
etw. wie seine Westentasche kennen fig
Wissen
connaître qc comme le fond de sa poche figVerb
Er ist im Leben ganz unten angelangt.
Lebenssituation
Il a touché le fond dans sa vie.
Es wird Zeit, dass wir mal gründlich sauber machen.
Haushalt
Il est temps de faire le ménage à fond.
Ich genieße das Leben in vollen Zügen.
Lebenssituation
Je jouit à fond de ma vie. / Je profite pleinement de ma vie.
Im hinteren Teil meines Büros findet sich ein Schrank. Au fond de mon bureau se trouve une armoire.
jmdn. wie seine Westentasche kennen connaître qn comme sa poche
au sens de: connaîte qn à fond
figVerb
So werden die thematischen Inhalte der Wanderkarte nun nicht mehr bloss auf die Grundkarte gelegt, sondern sie verschmelzen mit der topografischen Hintergrundinformation in einem Kartenbild zusammen.www.admin.ch Le contenu thématique de la carte d’excursions n’est donc plus seulement superposé à la carte de base mais se fond en une unique représentation cartographique avec les informations topographiques de base.www.admin.ch
François Charbonnet und Patrick Heiz beherrschen ihr Handwerk als Architekten, nehmen an Grundlagendiskussionen und gesell­schaftspolitischen Diskursen teil und sind bereit, Risiken einzugehen und Verantwortung zu übernehmen.www.admin.ch Architectes hors pair, François Charbonnet et Patrick Heiz prennent part à des discussions de fond et à des débats relevant de la politique sociale et sont prêts à prendre des risques ainsi qu'à assumer des responsabilités.www.admin.ch
schmelzen, verhütten fondreVerb
schmelzen fondreVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 3:32:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken