pauker.at

Französisch Deutsch folgen / hinterher sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
Conjuguer sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
auf jmdn. / auf etw. folgen succéder à qn / à qc Verb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
ähnlich sein calquer
typisch sein für être le fait de, être typique de
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
es muss sein il le faut
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
in Mode sein être à la mode
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
être auprès de qn. bei jdm. sein
geboten sein s' imposer être commandé Verb
Konjugieren sein êtreVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
folgen suivre
Verbe irrégulier
hinterherhinken être à la ramasseVerb
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
von etw erstaunt sein être étonné de qc
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
links/rechts orientiert sein pol être allié(e) à la gauche/droite
nett sein, in Ordnung sein être chic
die Wut (wütend sein) la colère (être en colère)
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
Betriebsverfassung -en
f
organisation au sein des entreprises
f
Substantiv
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
genehmigungspflichtig sein
(Genehmigung)
nécessiter autorisation
geplant sein
Absicht
être prévu
deprimiert (sein) (être) déprimé,e
verzweifelt (sein) (être) désespéré(e)
bankrott sein banquerouteAdjektiv
zuhause sein être dans la maison
pflegebedürftig sein exiger des soins
dagegen sein être contre Verb
maßlos sein manquer de mesure Verb
abseits sein
Fußball
être hors-jeux
fair sein
Verhalten
être sportif
plemplem sein être zinzinVerb
nationalbewusst sein
Nation
être attaché(e) à sa nation
wohlhabend sein
Besitz
être bien établi(e)
wurmstichig sein être mangé(e) (/ piqué) aux vers
unentschlossen sein être irrésolu(e)
ungelöst sein
Problem, Rätsel
être irrésolu(e)
angestellt sein être embauché,e
erzkatholisch sein être catholique pur et dur relig, kath. KircheVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 0:15:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken