Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
ich beende, ich mache fertig
je finis
er bringt es fertig (etw zu tun) ugs/iron Handeln , Kritik
il réussit à (faire qc)
▶ fertig
prêts Adjektiv
▶ fertig
prêt, -e Adjektiv
▶ fertig ugs.
catastrophé, -ée fam.
umgsp Umgangssprache Adjektiv
▶ fertig
fini, -e Adjektiv
fertig!
c'est fini
fertig sein
Konjugieren avoir fini Verb
hergestellt, fertig gestellt, verfertigt impromptu(e) {mf} {Adj.}: I. improvisiert / hergestellt, fertig gestellt, verfertigt; II. Improvisationen gespielt, frei Erfundenes hinzugefügt; stegreifgeschöpft; III. Impromptu {s} / Komposition der Romantik, besonders für Klavier, in der Art einer Improvisation;
impromptu(e) Adjektiv
fix und fertig [fertiggestellt]
tout fait Adjektiv
ich bin fertig, ich habe fertig
j'ai fini
Ich bin fast fertig. Ergebnis
J'ai presque fini.
fix und fertig fam familiär Befinden
claqué(e) fam familiär Adjektiv
etw. fertig machen/beenden
finir qc
fix und fertig ugs umgangssprachlich
fin prêt fam familiär umgsp Umgangssprache Adjektiv
Wenn ich fertig bin, gehe ich.
Quand j'aurai fini, je partirai.
mit jdm. /etw. fertig werden
venir à bout de qn. /qc.
mit etw. /jdm. fertig werden
venir à bout de qc. /qn.
vollenden, fertig stellen, beenden, abschließen
achever
Damit wird man nicht fertig.
C'est toujours à recommencer.
Das Essen ist fertig! ugs umgangssprachlich Essen
C'est servi !
Ich fühle mich total fertig. ugs umgangssprachlich Befinden
Je suis complètement brisé(e).
wie bringen etw fertig zu tun
nous réussissons à faire qc
ich bringe etw fertig zu tun
je réussis à faire qc
obwohl er seine Arbeit fertig hat
bien qu'il ait fini son travail
Ich bin (völlig) fertig (/ geschafft)! Befinden
Je suis mort(e) !
Können Sie ihn mir fertig zubereiten? [Fisch] Zubereitung
Pouvez-vous me le préparer?
Ich mache diese Arbeit heute noch fertig.
Je finirai ce travail aujourd'hui.
mit sich und der Welt fertig sein ugs umgangssprachlich Befinden
ne faire plus partie de ce monde
Ich bin so gut wie fertig.
Je n'ai pas encore fini, mais c'est tout comme.
Um acht Uhr bin ich mit dieser Arbeit fertig.
À huit heures j'aurai fini ce travail.
Willst du mich fertig machen, oder was? ugs umgangssprachlich Konflikt
Tu veux m'achever ou quoi ?
Das Haus hätte schon vor einem Monat fertig sein sollen. Bau
La maison aurait déjà dû être terminée il y a un mois.
Ich wusste, dass er um sechs Uhr mit seiner Arbeit fertig sein würde.
Je savais qu'à dix heures il aurait achevé son travail. Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 15:30:43 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1