pauker.at

Französisch Deutsch femme

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
seine Frau sa femme
eine schlanke Frau une femme mince
Dekl. Schriftstellerin -nen
f
femme de lettre
f
Substantiv
Kammerfrau -en
f
femme de chambre
f
Substantiv
Kammerzofe -n
f
femme de chambre
f
BerufSubstantiv
eine bewunderte Frau une femme admirée
wie seine Frau comme sa femme
Dekl. Weib
n

I. {Ursprung; neuzeitlich durch Agenden und Propaganda und Manipulationspraktiken den Menschen als abwertend eingepflanzt bzw. instruiert} Weib {n}; II. Frau [verwaltungsbegriff, Titel Nachnamen-Anredeform]; III. {Verwaltungsbegriff durch die rk.-kath. Kirche eingeführt} {épouse} Ehefrau {f}
femme
f
urspr.Substantiv
Dekl. Frau -en
f

I. Weib {n}; II. Frau [verwaltungsbegriff, Titel Nachnamen-Anredeform]; III. {Verwaltungsbegriff durch die rk.-kath. Kirche eingeführt} {épouse} Ehefrau {f}
femme
f
relig, Verwaltungspr, kath. Kirche, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
Das ist deine Frau. C'est ta femme.
Dekl. Politikerin -nen
f
femme politique
f
Substantiv
als Frau verkleiden travestir en femmeVerb
Dichterin -nen
f
femme poète
f
Substantiv
Schwangere
f

Schwangerschaft
femme enceinte
f
Substantiv
Dekl. Feuerwehrfrau -en
f
femme pompier
f
Substantiv
junge Frau
f
jeune femme
f
Substantiv
eine (intime) Beziehung mit einer Frau haben
Sexualität
avoir des relations avec une femme
eine perfekte Frau (/ Hausfrau) une femme accomplie
Kontaktfrau -en
f
femme de contact
f
Substantiv
zielstrebige Frau
f
femme de tête
f
Substantiv
Schwache -n
f
femme faible
f

personne
Substantiv
eine Frau, die ohnmächtig geworden ist une femme évanouie
Dekl. Zimmermädchen -
n
femme de chambre
f
Substantiv
eine schöne Frau
Aussehen
une belle femme
eine alte Frau une vieille femme
Hausfrau
f
femme au foyer
f
Substantiv
Geschäftsfrau
f
femme d'affaires
f
Substantiv
Dekl. Schönheit f, schöne Frau
f
belle femme f, beautéSubstantiv
Sie ist eben eine Frau!
Beurteilung, Meinung, Frauentypen
Elle est femme !
Dekl. Vertrauensfrau -en
f
femme de confiance
f
Substantiv
Dekl. Obfrau -en
f
femme de confiance
f
VerwaltungsprSubstantiv
zur Frau nehmen
Heirat
prendre pour femme
einer Frau den Hof machen courtiser une femme
Dekl. Dame von der leichten Zunft -n
f
femme de petite vertu
f
figSubstantiv
Traumfrau
f

Flirt, Liebe, Frauentypen
femme f de rêveSubstantiv
Wöchnerin
f

Geburt
femme f en couchesSubstantiv
eine unattraktive Frau
Aussehen
une femme sans beauté
Die Frau stillt ihr Baby.
Baby, Ernährung / (stillen)
La femme allaite son bébé.
mit einer Frau schlafen
Sexualität
se taper une femme fam
eine Frau in Rot
Kleidung
une femme (habillée) en rouge
Seine Frau hatte einen Liebhaber.
Ehe, Beziehung
Sa femme avait un amant.
Das ist eine gelehrte Frau.
Wissen
C'est une femme savante.
Weib
n
bonne femme f ugsSubstantiv
eine dunkelhaarige Frau
Personenbeschreibung
une femme aux cheveux bruns
Hausmittel
n

Medikamente, Behandlung
remède de bonne femme
m
Substantiv
Süßholz raspeln (bei einer Frau) ugs
Verhalten, Flirt
conter fleurette à une femme ugsRedewendung
Eine Frau möchte Sie sprechen.
Telefon
Une femme demande à vous parler.
Pantoffelheld
m

Männertypen
homme m dont la femme porte la culotteSubstantiv
in den besten Jahren
Alter
dans la fleur de l'âge [femme]Redewendung
Ich kenne eine Frau, die Russisch kann.
Bekanntschaft, Verständigung
Je connais une femme sachant le russe.
Während er freundlich ist, ist seine Frau ...
Charakter
S'il est aimable, sa femme par contre ...
der Bruch zwischen einer Frau und einem Mann
{Beziehungskonflikt}
la rupture entre une femme et un homme
Freiwild n/ugs
Flirt
femme (attractive) qui n'est pas mariée ou liéeSubstantiv
Er ist dem Charme dieser Frau verfallen.
Liebe, Zwischenmenschliches
Il est tombé sous le charme de cette femme.
Er muss seiner Exfrau Unterhalt zahlen.
Scheidung
Il doit payer une pension alimentaire à son ex-femme.
Bei den Duponts hat die Frau die Hosen an.
Beziehung, Ehe
Chez les Dupont, c'est la femme qui porte la culotte.
Man hat ihm verheimlicht, dass seine Frau schwer verletzt ist.
Unfall
On lui a dissimulé que sa femme est grièvement blessée.
Willst du diesen Mann (/ diese Frau) heiraten? - Ja, ich will.
Heirat
Veux-tu épouser cet homme (/ cette femme) - Oui, je le veux.
Die Putzfrau trägt einen Arbeitskittel, um ihre Kleider zu schützen.
Kleidung
La femme de ménage porte une blouse pour protéger ses vêtements.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 1:30:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken