Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
seine Frau
sa femme
eine schlanke Frau
une femme mince
Dekl. Schriftstellerin -nen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
femme de lettre f
Substantiv
Kammerfrau -en f
femme de chambre f
Substantiv
Kammerzofe -n f
femme de chambre f
Beruf Beruf Substantiv
eine bewunderte Frau
une femme admirée
wie seine Frau
comme sa femme
Dekl. Weib n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. {Ursprung; neuzeitlich durch Agenden und Propaganda und Manipulationspraktiken den Menschen als abwertend eingepflanzt bzw. instruiert} Weib {n}; II. Frau [verwaltungsbegriff , Titel Nachnamen-Anredeform]; III. {Verwaltungsbegriff durch die rk.-kath. Kirche eingeführt} {épouse} Ehefrau {f}
femme f
urspr. ursprünglich Substantiv
▶ Dekl. Frau -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Weib {n}; II. Frau [verwaltungsbegriff , Titel Nachnamen-Anredeform]; III. {Verwaltungsbegriff durch die rk.-kath. Kirche eingeführt} {épouse} Ehefrau {f}
femme f
relig Religion , Verwaltungspr Verwaltungssprache , kath. Kirche katholische Kirche , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Fiktion Fiktion Substantiv
Das ist deine Frau.
C'est ta femme.
Dekl. Politikerin -nen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
femme politique f
Substantiv
als Frau verkleiden
travestir en femme Verb
Dichterin -nen f
femme poète f
Substantiv
Schwangere f
Schwangerschaft
femme enceinte f
Substantiv
Dekl. Feuerwehrfrau -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
femme pompier f
Substantiv
junge Frau f
jeune femme f
Substantiv
eine (intime) Beziehung mit einer Frau haben Sexualität
avoir des relations avec une femme
eine perfekte Frau (/ Hausfrau)
une femme accomplie
Kontaktfrau -en f
femme de contact f
Substantiv
zielstrebige Frau f
femme de tête f
Substantiv
Schwache -n f
femme faible f
personne
Substantiv
eine Frau, die ohnmächtig geworden ist
une femme évanouie
Dekl. Zimmermädchen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
femme de chambre f
Substantiv
eine schöne Frau Aussehen
une belle femme
eine alte Frau
une vieille femme
▶ Hausfrau f
femme au foyer f
Substantiv
Geschäftsfrau f
femme d'affaires f
Substantiv
Dekl. Schönheit f femininum , schöne Frau f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
belle femme f femininum , beauté Substantiv
Sie ist eben eine Frau! Beurteilung , Meinung , Frauentypen
Elle est femme !
Dekl. Vertrauensfrau -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
femme de confiance f
Substantiv
Dekl. Obfrau -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
femme de confiance f
Verwaltungspr Verwaltungssprache Substantiv
zur Frau nehmen Heirat
prendre pour femme
einer Frau den Hof machen
courtiser une femme
Dekl. Dame von der leichten Zunft -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
femme de petite vertu f
fig figürlich Substantiv
Traumfrau f
Flirt , Liebe , Frauentypen
femme f femininum de rêve Substantiv
Wöchnerin f
Geburt
femme f femininum en couches Substantiv
eine unattraktive Frau Aussehen
une femme sans beauté
Die Frau stillt ihr Baby. Baby , Ernährung / (stillen)
La femme allaite son bébé.
mit einer Frau schlafen Sexualität
se taper une femme fam familiär
eine Frau in Rot Kleidung
une femme (habillée) en rouge
Seine Frau hatte einen Liebhaber. Ehe , Beziehung
Sa femme avait un amant.
Das ist eine gelehrte Frau. Wissen
C'est une femme savante.
Weib n
bonne femme f femininum ugs umgangssprachlich Substantiv
eine dunkelhaarige Frau Personenbeschreibung
une femme aux cheveux bruns
Hausmittel n
Medikamente , Behandlung
remède de bonne femme m
Substantiv
Süßholz raspeln (bei einer Frau) ugs umgangssprachlich Verhalten , Flirt
conter fleurette à une femme ugs umgangssprachlich Redewendung
Eine Frau möchte Sie sprechen. Telefon
Une femme demande à vous parler.
Pantoffelheld m
Männertypen
homme m maskulinum dont la femme porte la culotte Substantiv
in den besten Jahren Alter
dans la fleur de l'âge [femme] Redewendung
Ich kenne eine Frau, die Russisch kann. Bekanntschaft , Verständigung
Je connais une femme sachant le russe.
Während er freundlich ist, ist seine Frau ... Charakter
S'il est aimable, sa femme par contre ...
der Bruch zwischen einer Frau und einem Mann {Beziehungskonflikt}
la rupture entre une femme et un homme
Freiwild n/ugs Flirt
femme (attractive) qui n'est pas mariée ou liée Substantiv
Er ist dem Charme dieser Frau verfallen. Liebe , Zwischenmenschliches
Il est tombé sous le charme de cette femme.
Er muss seiner Exfrau Unterhalt zahlen. Scheidung
Il doit payer une pension alimentaire à son ex-femme.
Bei den Duponts hat die Frau die Hosen an. Beziehung , Ehe
Chez les Dupont, c'est la femme qui porte la culotte.
Man hat ihm verheimlicht, dass seine Frau schwer verletzt ist. Unfall
On lui a dissimulé que sa femme est grièvement blessée.
Willst du diesen Mann (/ diese Frau) heiraten? - Ja, ich will. Heirat
Veux-tu épouser cet homme (/ cette femme) - Oui, je le veux.
Die Putzfrau trägt einen Arbeitskittel, um ihre Kleider zu schützen. Kleidung
La femme de ménage porte une blouse pour protéger ses vêtements. Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 1:30:55 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2