| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen; |
rigoler | | Verb | |
|
bestehen aus irreg. |
se composer de | | Verb | |
|
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
signal à plusieurs éléments m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Zeichen aus einem Element n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
signal à un élément m | technTechnik | Substantiv | |
|
etw. machen |
faire qc | | | |
|
Dekl. Buchhaltung ffemininum; Rechnungswesen nneutrum f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
comptabilité f | finanFinanz, Komm.Kommerz | Substantiv | |
|
Dekl. Not-Aus-Kreis -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Satz |
circuit d'arrêt d'urgence m Satz | technTechnik | Substantiv | |
|
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten |
Il évite cette affaire. | | | |
|
Leute aus dem Norden |
gens du Nord | | | |
|
Leiche aus dem Moor f |
momie des tourbières f | | Substantiv | |
|
dem Erdboden gelich machen |
raser | | | |
|
ich suche etw aus |
je choisis | | | |
|
aus dem Spiel heraus
Fußball |
à suite d'une action dans jeu football | | | |
|
satt machen |
rassasier | | Verb | |
|
Aus dem Foto ist nichts geworden.
Ergebnis |
La photo est ratée. | | | |
|
Dekl. Regelung, das Regeln nneutrum -en, -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande à asservissement -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Pracht ffemininum, Prunk mmaskulinum - |
faste ² m | | Substantiv | |
|
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
compagnie f | | Substantiv | |
|
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
blocage m
d'un compte en banque | finanFinanz, VerwaltungsprVerwaltungssprache | Substantiv | |
|
Dekl. der Beleg für etw. -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la preuve de qc f | | Substantiv | |
|
auspressen |
pressurer | | Verb | |
|
aus dem Schlaf aufschrecken |
réveiller en sursaut | | | |
|
etw. verkürzen |
raccourcir | | | |
|
etw. verwaltung |
administrer qc | | | |
|
stammen aus |
dater de | | | |
|
aus-zerschneiden |
découper | | Verb | |
|
etw bemerken |
s'apercevoir de qc | | | |
|
sie machen |
ils font | | | |
|
etw. besprechen |
discuter de qc | | | |
|
sie machen |
ils font mmaskulinum, elles font f | | Substantiv | |
|
tun, machen |
faire
Verbe irrégulier | | Verb | |
|
etw. korrigieren |
corriger qc | | | |
|
nüchtern machen |
dégriser | | Verb | |
|
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt |
Ôte-toi de mon chemin ! | | | |
|
jd dem es an Anerkennung mangelt |
qn est en mal de reconnaissance | | | |
|
sich aus dem Staub machen |
filer à l’anglaise | umgspUmgangssprache, übertr.übertragen | Verb | |
|
sich aus dem Staub machen ugsumgangssprachlich |
se faire la paire famfamiliär | | | |
|
sich aus dem Staub machen |
vider les lieux | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
|
sich aus dem Staub(e) machen |
partir sans demander son reste | figfigürlich, umgspUmgangssprache, übertr.übertragen | Verb | |
|
sich aus dem Staub machen ugsumgangssprachlich |
prendre la poudre d'escampette | | Redewendung | |
|
etw. ausknobeln |
jouer à pile ou face | | Verb | |
|
auf dem Luftweg |
par aêrienne | | Redewendung | |
|
etw. leichter machen |
faciliter qc | | Verb | |
|
etw schließen (aus) |
conclure qc de | figfigürlich | Verb | |
|
auf dem Laufenden |
au courant | | | |
|
etw. auspechen |
Konjugieren poisser qc | technTechnik | Verb | |
|
etw. ausquetschen |
presser qc | | Verb | |
|
etw ausfindig machen |
repérer qc | | Verb | |
|
aus etw. folgern |
conclure à qc | | Verb | |
|
jdn/etw achten |
respecter qn/qc | | | |
|
etw. kaputt machen |
casser qc | | Verb | |
|
jdm/etw. misstrauen |
se méfier de qn/qc | | | |
|
etw. beinahe tun |
manquer de faire qc. | | | |
|
bei etw durchfallen |
rater qc | | | |
|
aus etw. folgern |
conclure de qc | figfigürlich | Verb | |
|
mit etw überziehen |
farcir | | | |
|
(etw. hinunter)schlucken |
avaler qc | | | |
|
etw. auswerfen irreg. |
produire qc | | Verb | |
|
etw. ausbüchsen |
mettre une bague à qc | technTechnik | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 14:08:18 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 60 |