pauker.at

Französisch Deutsch ernährte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
ernähren nourrirVerb
sich ernähren se nourrir
füttern, ernähren nourrir
sich ernähren von se nourir de
mit der Flasche ernähren
Baby
nourrir au biberon
sich nur von Fastfood ernähren ne manger que dans les fast-foods
Die verschiedenen Vögelarten ernähren sich unterschiedlich. Les différents oiseaux mangent des nourritures différentes.
Dekl. Wucherer -
m

vampire {m}: I. Vampir {m} / Blut saugendes Gespenst des südosteuropäischen Volksglaubens; II. {fig.} Vampir {m} / Wucherer {m}, Blutsauger {m}; III. {Biologie} Vampir {m} / Fledermaus, die sich vom Blut anderer Tiere ernährt;
vampire
m
Substantiv
Dekl. Blutsauger -
m

vampire {m}: I. Vampir {m} / Blut saugendes Gespenst des südosteuropäischen Volksglaubens; II. {fig.} Vampir {m} / Wucherer {m}, Blutsauger {m}; III. {Biologie} Vampir {m} / Fledermaus, die sich vom Blut anderer Tiere ernährt;
vampire
m
Substantiv
Dekl. Vampir -e
m

vampire {m}: I. Vampir {m} / Blut saugendes Gespenst des südosteuropäischen Volksglaubens; II. {fig.} Vampir {m} / Wucherer {m}, Blutsauger {m}; III. {Biologie} Vampir {m} / Fledermaus, die sich vom Blut anderer Tiere ernährt;
vampire
m
Substantiv
Koprophage
m

coprophage {m}: I. {Biologie} Koprophage / Tier, das sich von den Exkrementen anderer Tiere ernährt; Kotfresser {m};
coprophage
m
bioloSubstantiv
Dekl. Saprobie -n
f

saprobie {f}: I. Saprobie meist Plural / Lebewesen, das in oder auf faulenden Stoffen lebt und sich von ihnen ernährt;
saprobie
f
Substantiv
Kot fressend / essend
cophrage {m}: I. Koprophage {m} / Tier, das sich von den Exkrementen anderer Tiere ernährt; Kotfresser {m}; II. {Adj.} koprophag / Kot fressend; Kot essend;
coprophageAdjektiv
kommensal
commensal {m}, commensale {f}, {Adj.}, {Nomen}: I. {Biologie} kommensal / als Kommensale lebend; II. {Biologie} Kommensale {m} / Organismus, der sich auf Kosten eines (artfremden) Wirtsorganismus ernährt, ohne ihm dabei zu schaden;
commensal,-ebioloAdjektiv
Kommensale -n
m

commensal {m}, commensale {f}, {Adj.}, {Nomen}: I. {Biologie} kommensal / als Kommensale lebend; II. {Biologie} Kommensale {m} / Organismus, der sich auf Kosten eines (artfremden) Wirtsorganismus ernährt, ohne ihm dabei zu schaden;
commensal
m
Substantiv
Viatikum
n

viatique {m} {franz.}, viaticum {lat.}: I. via/ti/cum [durch dich sowohl, ti/ (ich,dich = 1 Einheit) als Weg] Viatikum {n} / a) zum Weg gehörend / gehörig; b) Wegzehrung {f} II. {übertragen} Marschgepäck {n}, Proviant {m}; {übertragen} Wegegeld {n} (Geld oder Leben, als auch Geld für die Reise, als auch Geld sich auf der Reise durch Geld oder Leben besorgen] später als Reisegeld ausgegeben; III. {katholische} {Religion} Viatikum {n} / dem Sterbenden gereichte letzte Kommunion (die letzte Speisung, das letzte Zehren (Ernähren) auf dem Weg, bevor der Mensch dahinscheidet); IV. {übertragen} {fig.}{Redewendungen} Kapital {n} / Haupt {n} (hauptsächlich) (das wertvollste am Menschen, ist der Kopf ab, dann erst ist es endgültig);
viatique
m
relig, Fachspr., übertr., urspr.Substantiv
Dekl. Wegzehrung -en
f

viatique {m} {franz.}, viaticum {lat.}: I. via/ti/cum [durch dich sowohl, ti/ (ich,dich = 1 Einheit) als Weg] Viatikum {n} / a) zum Weg gehörend / gehörig; b) Wegzehrung {f} II. {übertragen} Marschgepäck {n}, Proviant {m}; {übertragen} Wegegeld {n} (Geld oder Leben, als auch Geld für die Reise, als auch Geld sich auf der Reise durch Geld oder Leben besorgen] später als Reisegeld ausgegeben; III. {katholische} {Religion} Viatikum {n} / dem Sterbenden gereichte letzte Kommunion (die letzte Speisung, das letzte Zehren (Ernähren) auf dem Weg, bevor der Mensch dahinscheidet); IV. {übertragen} {fig.}{Redewendungen} Kapital {n} / Haupt {n} (hauptsächlich) (das wertvollste am Menschen, ist der Kopf ab, dann erst ist es endgültig);
viatique
f
fig, relig, übertr.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:45:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken