pauker.at

Französisch Deutsch entre

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
nebenbei bemerkt
Information
entre parenthèsesAdjektiv, Adverb
Dekl. Linienabstand ...stände
m
écart entre lignes -s
m
Substantiv
hineinkommen irreg. entrer Verb
hineinfahren
betreten, eintreten
entrer Verb
zwischen, unter entre
entrieren
entrer: I. entrieren, beginnen, (in etwas) eintreten;
entrer Verb
eintreten, hereingehen entrer Verb
betreten entrer Verb
Komm herein!
Aufforderung
Entre !
zwischen entre
hereinkommen entrer Verb
Dekl. relativer Frequenzabstand ...abstände
m
écart relatif entre fréquences -s
m
technSubstantiv
Dekl. Gespräch unter vier Augen -e
n

Konversation
entretien entre quatre yeux
m
Substantiv
zwischenzeitlich entre-tempsAdverb
in Anführungszeichen entre guillements
zwischen entre, parmi
unter uns entre nous
ich trete ein j'entre
in Klammern entre parenthèseAdverb
in Anführungszeichen entre guillemetsAdjektiv, Adverb
einklammern mettre entre parenthèses Verb
aufteilen zwischen répartir entre verb Verb
vertraulich, ungezwungen entre nousRedewendung
schwanken zwischen être partagé entre ...Verb
hin und hergerissen sein zwischen ... être partagé entre ...Verb
mittleren Alters entre deux âgesAdjektiv, Adverb
auf der Durchreise
Reise
entre deux trains
dazwischen, zwischen zwei Dingen
Lokalisation
entre les deux
zwischen Tür und Angel entre deux portes
in Kraft treten entrer en vigueur Verb
in Kraft treten entrer en vigueur Verb
er/sie tritt ein il/elle entre
zwischen zwei Bäumen
Lokalisation
entre deux arbres
unter vier Augen
Konversation
entre quatre yeuxRedewendung
zusammenstoßen entrer en collision Verb
in Aktion treten irreg.
Handeln
entrer en lice Verb
unter anderem entre autres (choses)
zwischen Tür und Angel entre deux portesübertr.Redewendung
in Kontakt treten entrer en contact Verb
Dekl. Rindeneinschluss ...einschlüsse
m
l'entre-écorce
f
ForstwSubstantiv
die Bühne betreten irreg. entrer en scène Verb
schon etwas beschwipst
Alkohol
entre deux vins
Überlagerung verschiedener Zeichen
f
interférence entre symboles
f
Telekomm.Substantiv
Dekl. Nachbarschaftshilfe -n
f

Menschen helfen in der Nachbarschaft anderen Menschen
aide entre voisins
f
Substantiv
Dekl. Lagenverbindung -en
f
connexion entre couches
f
technSubstantiv
in Wut geraten irreg. entrer en rage Verb
Daten eingeben irreg. entrer des données inforVerb
hinter Schloss und Riegel fam
Gefängnis
entre quatre mursumgspRedewendung
entre nous
entre nous: unter uns, ohne die Gegenwart eines Fremden und daher in der nötigen Atmosphäre der Vertraulichkeit
entre nousRedewendung
kontaktieren entrer en contact
contacter
Verb
zwischen Himmel und Erde  entre ciel et terre
hereinstürmen entrer comme un cyclone Verb
zwischen den Zeilen lesen lire entre les lignes
einer Partei beitreten entrer dans un parti Verb
einen Herrenabend (/ Männerabend) machen se retrouver entre hommes
sich auf dem Weg der Besserung befinden reflexiv entrer en convalescence
être en convalescence
Verb
Dekl. Preisunterschied -e
m
écart entre les prix -s
m
Substantiv
ins Haus hineingehen, das Haus betreten entrer dans la maison Verb
durch die Tür kommen / eintreten entrer par la porte Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 7:10:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken