pauker.at

Französisch Deutsch eingetragener Inhaber

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. eingetragener Name -n
m
prénom d'état civil
m
VerwaltungsprSubstantiv
Inhaber m,pl, Eigner
m, pl
détenteurs
m, pl
Substantiv
Inhaber -
m

tenancier {m}: I. Inhaber {m};
tenancier
m
Substantiv
Inhaber m, Besitzer m, Eigner
m
détenteur
m
Substantiv
Absolvent m, Diplomierter m [Inhaber eines Diploms]
Ausbildung, Universität
diplômé
m
Substantiv
(Über-)Prüfer -
m

collator: I. Kollator {m} / Inhaber der Kollatur (z. B. der katholische Bischof); II. Kollator {m} / Übertragende {m}, der Überlassende {m}, Geber {m}, (Über-)Prüfer {m}, Vervollständigende {m};
collateur
m
Substantiv
Überdies dürfen sie Personenidentifizierungsdaten nur an Beteiligte übermitteln, die das erforderliche Sicherheitsniveau bieten, und unter der Voraussetzung, dass der Inhaber der E-ID sein Einverständnis gibt.www.edoeb.admin.ch De plus, ils ne peuvent transmettre les données d’identification personnelle qu’aux parties utilisatrices qui offrent le niveau de garantie requis et à condition que le titulaire de l’e-ID y consente.www.edoeb.admin.ch
Inhaber -
m

titulaire {mf}: I. fest angestellt; {Staat gleich Fiktion} für den Staat [für eine kleine Anzahl von Leuten, die sich als Staat ausgeben] arbeitend; II. {document, charge} Inhaber {m};
titulaire
m
Substantiv
Dekl. Träger -
m

porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
porteur
m
fig, allg, übertr.Substantiv
Dekl. Porteur -e
m

porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
porteur
m
Substantiv
Patron -e
m

Patron {m}: I. Schutzherr seiner Freigelassenen oder Klienten; II. Schutzheiliger einer Kirche oder einer Berufs- oder Standesgruppe; III. Inhaber eines kirchlichen Patronats; IV. Schutzherr, Gönner; b) Schiffs-, Handelsherr; V. {abwertend} Bursche, Kerl; VI. {schweiz.} Inhaber eines Geschäfts, einer Gaststätte o. Ä.; VII. {Musik} Patron {n} / Modell, äußere Form eines Saiteninstruments
patron
m
Verwaltungspr, schweiz., abw., kath. Kirche, Komm., Handelsr.Substantiv
Dekl. Konzessionär -e
m

concessionnaire {mf}: I. Konzessionär {m} / Inhaber einer Konzession; II. Konzessionär {m} / Vertragshändler {m};
concessionnaire
m
Substantiv
Dekl. Majorist -en
m

majoriste {mf}: I. Majorist {m} / Inhaber der höheren Weihen (vom Subdiakon) im katholischen Klerus;
majoriste
m
kath. KircheSubstantiv
monopolistisch
monopoliste {mf}: I. Monopolist {m} / Inhaber eines monopolistischen Unternehmens; II. {Adj.} monopolistisch / auf Marktbeherrschung und Höchstgewinnerzielung ausgehend;
monopolisteAdjektiv
Dekl. Kollator ...oren
m

collator: I. Kollator {m} / Inhaber der Kollatur (z. B. der katholische Bischof); II. Kollator {m} / Übertragende {m}, der Überlassende {m}, Geber {m}, (Über-)Prüfer {m}, Vervollständigende {m};
collateur
m
allg, jur, Rechtsw., kath. KircheSubstantiv
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
Vertragshändler -
m

concessionnaire {mf}: I. Konzessionär {m} / Inhaber einer Konzession; II. Konzessionär {m} / Vertragshändler {m};
concessionnaire
m
Substantiv
Inhaberin -nen
f

tenancière {f}, tenancier {m}: I. Inhaberin {f}, weibliche Form zu Inhaber {m};
tenancière
f
Substantiv
Dekl. Monopolist -en
m

monopoliste {mf}: I. Monopolist {m} / Inhaber eines monopolistischen Unternehmens; II. {Adj.} monopolistisch / auf Marktbeherrschung und Höchstgewinnerzielung ausgehend;
monopoliste
m
Substantiv
fest angestellt
titulaire {Adj.}: I. fest angestellt; {Staat gleich Fiktion} für den Staat arbeitend oder übernommen; II. {document, charge} Inhaber {m};
titulaireAdjektiv
Vorrang
m

primauté {f}: I. Primat {m} oder {n} Plural: Primate / Vorrang {m}, bevorzugte Stellung {f}; II. {katholische Kirche}, {Religion}, {Kirchenrecht} Primat {m} oder {n} / Stellung {f} des Papstes als Inhaber der obersten Kirchengewalt; III. {Biologie} Primat² {m} meist Plural: Primaten / Herrentier {n}, Halbaffen, Affen und Menschen umfassende Ordnung der Säugetiere;
primauté
f
Substantiv
Dekl. Primat m oder n -e; ²-en
m

primauté {f}: I. Primat {m} oder {n} Plural: Primate / Vorrang {m}, bevorzugte Stellung {f}; II. {katholische Kirche}, {Religion}, {Kirchenrecht} Primat {m} oder {n} / Stellung {f} des Papstes als Inhaber der obersten Kirchengewalt; III. {Biologie} Primat² {m} meist Plural: Primaten / Herrentier {n}, Halbaffen, Affen und Menschen umfassende Ordnung der Säugetiere;
primauté
f
biolo, relig, allg, kath. KircheSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 6:38:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken