pauker.at

Französisch Deutsch eine Gehaltserhöhung bekommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
eine Gehaltserhöhung bekommen obtenir une augmentation de salaire
Gehaltserhöhung -en
f
augmentation de salaire -s
f
Substantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
eine Gehaltserhöhung bekommen irreg. obtenire une augmentation de salaireVerb
Unannehmlichkeiten bekommen avoir des ennuisRedewendung
eine Süßspeise le blanc-manger
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
eine Erkältung bekommen prendre froid
eine Menge Lösungen une foule de solutions
eine schlanke Frau une femme mince
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
eine bewunderte Frau une femme admirée
eine Gänsehaut bekommen
Körpergefühle
avoir la chair de poule
weiche Knie bekommen avoir les genoux qui flageolent
eine wichtige Entscheidung une importante décision
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
eine Dekontamination vornehmen
décontaminer {Verb}: I. dekontaminieren / eine Dekontamination vornehmen;
décontaminer Verb
eine ruhige Kugel schieben fig
Arbeit
avoir un boulot peinardfig
eine Pflanze ins Freiland umsetzen
Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
Sprünge bekommen irreg. se fêlerVerb
Angst bekommen prendre peur
eine Woche
Zeitangabe
une semaine
erlangen, bekommen obtenirVerb
Risse bekommen irreg. se fêlerVerb
Schläge bekommen recevoir des coupsRedewendung
Welch eine ... ! Quelle ... !
Besuch bekommen irreg. recevoir de la visite Verb
Infusionen bekommen être sous perfusion
eine Stunde
Zeitangabe
une heure
Die Krankheit, an der er gestorben ist, war eine Grippe.
Krankheiten, Tod / (sterben)
La maladie dont il est mort était une grippe.
Übermorgen habe ich eine wichtige Verabredung. Après-demain j'ai un rendez-vous important.
nachdenken, bevor man eine Entscheidung fällt
Überlegung, Entschluss
réfléchir avant de prendre une décision
jdn in eine Einrichtung (/ Anstalt) einweisen
Behandlung
envoyer qn dans une institution
Ich habe ihm eine (Ohrfeige) verpasst.
Konflikt, Gewalt
Je lui en a collé une.
Sie ist eine Cousine von mir.
Verwandtschaft
Elle est une de mes cousines.
Er hat eine Abreibung bekommen. ugs
Kritik
On lui a passé un savon.
Wir haben eine Zweitwohnung in der Normandie.
Wohnung
Nous avons une résidence secondaire en Normandie.
eine Erektion haben; einen Ständer bekommen fam
Sexualität
bander fam
eine (intime) Beziehung mit einer Frau haben
Sexualität
avoir des relations avec une femme
Ich will gerne eine gute Mutter sein.
Absicht
Je voudrais être une bonne mère.
Kannst du mich für eine Nacht unterbringen?
Unterkunft
Tu peux me loger pour une nuit ?
eine Erklärung abgeben faire une déclaration Verb
eine fünftägige Geschäftsreise
Zeitangabe
un voyage d'affaires de cinq jours
eine Hypothese aufstellen
Wissenschaft, Überlegung
soumettre une hypothèseVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 12:03:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken