pauker.at

Französisch Deutsch eifrig

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
eifrig, voller Eifer
zélé {m}, zélé {Adj.}, {P.P.}: I. zuviel Eifer gezeigt; eifrig {Adj.};
zélé, -eAdjektiv
eifrig fervent,-eAdjektiv
fleissig, eifrig appliqué,e
eifrig, mit Eifer avec courageAdjektiv
glühend, hitzig, eifrig, feurig
ardent {m}, ardente {f} {adj.}: I. glühend, brennend, hitzig, feurig; {übertragen} eifrig;
ardent, -eAdjektiv
eifrig
studieux { m}, studieuse {f} {Adj.}: I. fleißig, eifrig; II. studi... im Französischen / im Deutschen studios.../...ös etwas eifrig betreibend ---> studioso / scherzhaft Studierender, Student;
studieux, -euseAdjektiv
eifrig
intensional {m}, intensionale {f}: I. intensional / anspannend; eifernd; eifrig; stark; kräftig; auf die Intension bezogen; Gegensatz extensional; II. {Mathematik} intensional / inhaltsgleich (obwohl äußerlich verschieden); III. sinnig; beinhaltend; stimmig, logisch;
intensional(e)Adjektiv
eifriger Besucher von etw sein fréquenter qc avec assiduité
fleißig
studieux { m}, studieuse {f} {Adj.}: I. fleißig, eifrig; II. studi... im Französischen / im Deutschen studios.../...ös etwas eifrig betreibend ---> studioso / scherzhaft Studierender, Student;
studieux, -euseAdjektiv
Dekl. Schneid
m

courage {m}: I. Courage {f} / Mut {m}, Schneid {m}, Beherztheit {f} II. Courage {f}/ Eifer {m}, avec courage (mit Eifer, eifrig) III. {übertragen} {in Redewendungen} Glück!, Erfolg {als Zeichen des Wunsches an jemanden gerichtet};
courage
m
Substantiv
Dekl. Courage
f

courage {m}: I. Courage {f}, Mut {m}, Schneid {m}, Beherztheit {f} II. Courage {f}/ Eifer {m}, avec courage (mit Eifer, eifrig) III. {übertragen} {in Redewendungen} Glück!, Erfolg {als Zeichen des Wunsches an jemanden gerichtet};
courage
m
Substantiv
Dekl. Beherztheit
f

courage {m}: I. Courage {f}, Mut {m}, Schneid {m}, Beherztheit {f} II. Courage {f}/ Eifer {m}, avec courage (mit Eifer, eifrig) III. {übertragen} {in Redewendungen} Glück!, Erfolg {als Zeichen des Wunsches an jemanden gerichtet};
courage -s
m
Substantiv
Dekl. Eifer -
m

courage {m}: I. Courage {f}, Mut {m}, Schneid {m}, Beherztheit {f} II. Courage {f}/ Eifer {m}, avec courage (mit Eifer, eifrig) III. {übertragen} {in Redewendungen} Glück!, Erfolg {als Zeichen des Wunsches an jemanden gerichtet};
courage
m
Substantiv
anspannend, eifernd
intensional {m}, intensionale {f}: I. intensional / anspannend; eifernd; eifrig; stark; kräftig; auf die Intension bezogen; Gegensatz extensional; II. {Mathematik} intensional / inhaltsgleich (obwohl äußerlich verschieden); III. sinnig; beinhaltend; stimmig, logisch;
intensional(e)Adjektiv
stark, kräftig
intensional {m}, intensionale {f}: I. intensional / anspannend; eifernd; eifrig; stark; kräftig; auf die Intension bezogen; Gegensatz extensional; II. {Mathematik} intensional / inhaltsgleich (obwohl äußerlich verschieden); III. sinnig; beinhaltend; stimmig, logisch;
intensional(e)Adjektiv
sinnig, stimmig, logisch
intensional {m}, intensionale {f}: I. intensional / anspannend; eifernd; eifrig; stark; kräftig; auf die Intension bezogen; Gegensatz extensional; II. {Mathematik} intensional / inhaltsgleich (obwohl äußerlich verschieden); III. sinnig; beinhaltend; stimmig, logisch;
intensional(e)übertr.Adjektiv
beinhaltend
intensional {m}, intensionale {f}: I. intensional / anspannend; eifernd; eifrig; stark; kräftig; auf die Intension bezogen; Gegensatz extensional; II. {Mathematik} intensional / inhaltsgleich (obwohl äußerlich verschieden); III. sinnig; beinhaltend; stimmig, logisch;
intensional(e)Adjektiv
intensional
intensional {m}, intensionale {f}: I. intensional / anspannend; eifernd; eifrig; stark; kräftig; auf die Intension bezogen; Gegensatz extensional; II. {Mathematik} intensional / inhaltsgleich (obwohl äußerlich verschieden); III. sinnig; beinhaltend; stimmig, logisch;
intensional(e)math, allg, übertr.Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 18:30:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken