pauker.at

Französisch Deutsch domaine

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Bereich -e
m
domaine
m

sphère
Substantiv
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
Versorgungsbereich für physikalische Zustellgeräte -e
m
domaine de remise physique
m
Substantiv
Dekl. Weingut -e
n
domaine viticole
m
landwSubstantiv
Dekl. Skigebiet -e
n
domaine skiable
m
Substantiv
Dekl. Betätigungsfeld -er
n
domaine d'activité
m
Substantiv
Dekl. Branche -n
f
domaine d'activité
m
Substantiv
Dekl. Aufgabenbereich -e
m

kurz: Bereich
domaine m, ressort
m

ressort
Substantiv
Dekl. Präventionmaßnahmenbereich -e
m
domaine de prévention
m
Substantiv
Dekl. Verwendungsbereich -e
m
domaine d'application
m
Substantiv
Dekl. Anwendungsgebiet -e
n
domaine d'application
m
Substantiv
Dekl. Geltungsbereich -e
m
domaine d'application
m
Substantiv
Hauptanwendungsgebiet
n
principal domaine d'application
m
technSubstantiv
Gutshofverwalter
m

Landwirtschaft
administrateur d'un domaineSubstantiv
Dekl. Arbeitsbereich
m

Arbeit
champ d'activité m, domaine
m
Substantiv
Dekl. Belastungsbereich eines Zählers -e
m
domaine de charge d'un compteur
m
technSubstantiv
Staatsgut
n

domaine {m}: I. Domäne {f} und Domaine {f} / Herrschaftsgebiet {n}; {neuzeitlich}, {übertragen} Landgut {n}, Länderei {f}; {Politik i. übertr. Sinn} Staatsgut {n}, Staatsbesitz {m}; II. Domäne {f} / Spezialgebiet {n}, Sachgebiet {n}, Fach {n}, Wissensgebiet {n}, auf dem sich jemand betätigt;
domaine
m
polit, übertr., pol. i. übertr. S., neuzeitl.Substantiv
Domaine
f

domaine {m}: I. Domäne {f} und Domaine {f} / Herrschaftsgebiet {n}; {neuzeitlich}, {übertragen} Landgut {n}, Länderei {f}; {Politik i. übertr. Sinn} Staatsgut {n}, Staatsbesitz {m}; II. Domäne {f} / Spezialgebiet {n}, Sachgebiet {n}, Fach {n}, Wissensgebiet {n}, auf dem sich jemand betätigt;
domaine
m
Substantiv
Landgut
n

domaine {m}: I. Domäne {f} und Domaine {f} / Herrschaftsgebiet {n}; {neuzeitlich}, {übertragen} Landgut {n}, Länderei {f}; {Politik i. übertr. Sinn} Staatsgut {n}, Staatsbesitz {m}; II. Domäne {f} / Spezialgebiet {n}, Sachgebiet {n}, Fach {n}, Wissensgebiet {n}, auf dem sich jemand betätigt;
domaine
m
übertr., neuzeitl.Substantiv
Herrschaftsgebiet -e
n

domaine {m}: I. Domäne {f} und Domaine {f} / Herrschaftsgebiet {n}; {neuzeitlich}, {übertragen} Landgut {n}, Länderei {f}; {Politik i. übertr. Sinn} Staatsgut {n}, Staatsbesitz {m}; II. Domäne {f} / Spezialgebiet {n}, Sachgebiet {n}, Fach {n}, Wissensgebiet {n}, auf dem sich jemand betätigt;
domaine
m
Substantiv
Länderei -en
f

domaine {m}: I. Domäne {f} und Domaine {f} / Herrschaftsgebiet {n}; {neuzeitlich}, {übertragen} Landgut {n}, Länderei {f}; {Politik i. übertr. Sinn} Staatsgut {n}, Staatsbesitz {m}; II. Domäne {f} / Spezialgebiet {n}, Sachgebiet {n}, Fach {n}, Wissensgebiet {n}, auf dem sich jemand betätigt;
domaine
m
Substantiv
Dekl. Domäne -n
f

domaine {m}: I. Domäne {f} und Domaine {f} / Herrschaftsgebiet {n}; {neuzeitlich}, {übertragen} Landgut {n}, Länderei {f}; {Politik i. übertr. Sinn} Staatsgut {n}, Staatsbesitz {m}; II. Domäne {f} / Spezialgebiet {n}, Sachgebiet {n}, Fach {n}, Wissensgebiet {n}, auf dem sich jemand betätigt;
domaine
m
Substantiv
Staatsbesitz -e
m

domaine {m}: I. Domäne {f} und Domaine {f} / Herrschaftsgebiet {n}; {neuzeitlich}, {übertragen} Landgut {n}, Länderei {f}; {Politik i. übertr. Sinn} Staatsgut {n}, Staatsbesitz {m}; II. Domäne {f} / Spezialgebiet {n}, Sachgebiet {n}, Fach {n}, Wissensgebiet {n}, auf dem sich jemand betätigt;
domaine
m
polit, übertr., pol. i. übertr. S., neuzeitl.Substantiv
Bandmessgerät im Frequenzbereich -e
n
analyseur de spectre dans le domaine des fréquences -s
m
technSubstantiv
Im Aus- und Weiterbildungsbereich werden Angebote unabhängiger Bildungsinstitutionen unterstützt.www.admin.ch Dans le domaine de la formation et du perfectionnement, ce sont les propositions venant d'institutions de formation individuelles qui sont soutenues.www.admin.ch
Die Massnahmen in diesem Bereich stehen jedoch noch am Anfang.www.admin.ch Toutefois, les mesures dans ce domaine en sont à leurs débuts.www.admin.ch
Die Eidgenössische Elektrizitätskommission (ElCom) ist die unabhängige staatliche Aufsichtsbehörde im Elektrizitätsbereich.www.admin.ch L’ElCom est l’autorité fédérale indépendante de régulation dans le domaine de l’électricité.www.admin.ch
So steht die Digitalisierung im Zentrum der vier Forschungsbereiche, die der ETH-Rat als strategische Prioritäten für den ETH-Bereich festgelegt hat (Datenwissenschaften, Gesundheit, Advanced Manufacturing, Energie).www.admin.ch Ainsi, ce thème est au cœur des quatre secteurs de recherche que le Conseil des EPF considère comme des priorités stratégiques pour le Domaine des EPF (science des données, santé, Advanced Manufacturing et énergie).www.admin.ch
Über 80 Unternehmen mit über 2500 Arbeitsplätzen sind im Bereich der digitalen Luftfahrt tätig.www.admin.ch Plus de 80 entreprises fortes de plus de 2500 employés travaillent dans le domaine de l’aviation numérique.www.admin.ch
Zur Sprache kamen zudem Fragen der Berufsbildung und die Zusammenarbeit in der Forschung.www.admin.ch Les discussions ont en outre porté sur la formation professionnelle et sur la coopération dans le domaine de la recherche.www.admin.ch
Die Diskussionen über den letztgenannten Punkt waren konstruktiv und mündeten in verschiedene Elemente, die in den Verhandlungen aufgegriffen werden können.www.admin.ch Dans ce dernier domaine, les discussions ont été constructives et plusieurs éléments pourront être utilisés pour les négociations.www.admin.ch
Wir leben in einem Land, in dem die erneuerbare Energie im Strombereich eine reiche Erfahrung hat.www.spirit.bfh.ch Nous vivons dans un pays qui dispose d’une riche expé-rience en énergies renouvelables dans le domaine du courant.www.spirit.bfh.ch
Für Anwendungen im Bereich der Umwelt berufen sich die zuständigen Behörden auf das umweltrechtliche Vorsorgeprinzip.www.admin.ch Les autorités compétentes pour les applications dans le domaine de l’environnement invo-quent le principe de précaution issu du droit de l’environnement.www.admin.ch
Im Kanton Zürich kontrollierte sie die Umsetzung ihrer Empfehlungen im forensisch-psychiatrischen Bereich.www.admin.ch Enfin, dans le canton de Zurich, elle a vérifié la concrétisation de ses précédentes recommandations concernant le domaine de la psychiatrie légale.www.admin.ch
Weitere Themen der Gespräche sind das Asylwesen sowie das Verhältnis der Schweiz und der Europäischen Union.www.admin.ch Le domaine de l’asile et les relations entre la Suisse et l’Union européenne figuraient également à l’ordre du jour.www.admin.ch
Die revidierten Statuten erlauben die Einführung einer Globalbudgetierung im Akademienbereich ab dem Jahr 2021.www.admin.ch La révision des statuts permet de passer à une gestion par enveloppe budgétaire dans le domaine des académies dès 2021.www.admin.ch
Im ETH-Bereich wurden beispielsweise über 600 Spin-offs gegründet, die rund 23 000 Arbeitsplätze geschaffen haben.www.admin.ch Au sein du Domaine des EPF, plus de 600 spin-off ont par exemple été créées, générant quelque 23 000 emplois.www.admin.ch
Gebremst werden alle drei Behördenebenen durch fehlende personelle, finanzielle und zeitliche Ressourcen.www.admin.ch Aux trois échelons étatiques, les progrès dans ce domaine sont cependant freinés par le manque de personnel, de finances et de temps.www.admin.ch
Gerade im besonders sensiblen Bereich des Beschaffungswesens ist es unumgänglich, die uneingeschränkte Geltung des BGÖ beizubehalten.www.edoeb.admin.ch En particulier dans le domaine sensible des marchés publics, il est indispensable de garantir une application sans restriction de la LTrans.www.edoeb.admin.ch
Auch in Zukunft die Spitzenposition verteidigen Die Institutionen des ETH-Bereichs sind gemäss internationalen Rankings hervorragend positioniert.www.admin.ch Continuer à défendre la position de pointe Selon les classements internationaux, les institutions du Domaine des EPF bénéficient d'une excellente position.www.admin.ch
Konkret unterstützt sie Projekte unter anderem in den Bereichen Bildung.www.admin.ch Concrètement, cet appui se manifeste par un soutien à des projets en particulier dans le domaine de l’éducation et de la formation.www.admin.ch
Überprüfungen erfolgten auch aufgrund von Meldungen von Konsumenten, Mitbewerbern sowie Fachpersonen aus dem Elektrobereich.www.admin.ch Des contrôles ont aussi été réalisés à la suite d'informations fournies par des consommateurs, des concurrents et des professionnels du domaine électrique.www.admin.ch
Selbstverständlich stellt sich auch in diesem Bereich immer wieder die Frage nach der Verhältnismässigkeit der vorgesehenen Überwachungsmassnahmen in Bezug auf den verfolgten Zweck.www.edoeb.admin.ch Bien entendu, la question de la proportionnalité des mesures de surveillance par rapport au but poursuivi se pose régulièrement dans ce domaine.www.edoeb.admin.ch
Das Jahr für Jahr starke Wachstum an Studierenden und Doktorierenden zeugt von der grossen Anziehungskraft des ETH-Bereichs (2017: +3,1%).www.admin.ch La croissance importante, année après année, du nombre d'étudiants et de doctorants (2017: +3,1%) démontre la forte attractivité du Domaine des EPF.www.admin.ch
Treibende Kraft der Digitalisierung Die Institutionen des ETH-Bereichs haben eine wichtige Rolle bei der Digitalisierung der Schweizer Wirtschaft und Gesellschaft.www.admin.ch Moteur de la numérisation en Suisse Les institutions du Domaine des EPF jouent un rôle important dans la numérisation de l'économie et de la société suisses.www.admin.ch
Niemand rechnet mit der Schweiz im Bereich der Drohnen, einem technischen Thema par excellence, das zudem über ein hohes Kommunikationspotenzial verfügt.www.admin.ch Personne ne connaît ni n’attend la Suisse dans le domaine des drones, un sujet tech par excellence, qui possède un fort potentiel en communication.www.admin.ch
Dieses basiert auf dem Vorsorgegedanken und sieht strenge Bewilligungsverfahren für die Anwendung von Gentechnologien im ausserhumanen Bereich vor.www.admin.ch Cette loi, qui repose sur l’idée de précaution, prévoit des procédures d’autorisation strictes pour l’utilisation du génie génétique dans le domaine non humain.www.admin.ch
Der Bundesrat hat am 25. Oktober 2017 eine Teilrevision im Radio- und Fernmeldebereich verabschiedet, um diesen Umstieg zu erleichtern.www.admin.ch Le 25 octobre 2017, afin de faciliter cette transition, le Conseil fédéral a adopté une révision partielle dans le domaine de la radio et de la télévision.www.admin.ch
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und dem Iran im Forschungsbereich sind gut, aber bislang quantitativ eher bescheiden. Der Iran gehört jedoch weltweit zu den Aufsteigern im Forschungsbereich.www.admin.ch Les relations entre la Suisse et l’Iran dans le secteur de la recherche sont bonnes mais restent modestes; l’Iran fait partie des pays prometteurs dans ce domaine.www.admin.ch
Dazu gehören eine internationale und offene Schweiz, um die besten Talente anzulocken und hier behalten zu können sowie die Autonomie der Institutionen des ETH-Bereichs.www.admin.ch Parmi elles figurent l'ouverture et l'internationalité de la Suisse, qui permettent d'attirer et de fidéliser les meilleurs talents, et l'autonomie des institutions du Domaine des EPF.www.admin.ch
Neu werden im Bericht erstmals die grössten Zuschläge für Werk- und Planerverträge im Nationalstrassenbereich aufgeführt.www.admin.ch Le rapport dresse par ailleurs pour la première fois la liste des plus importants contrats d’entreprise et de planification conclus dans le domaine des routes nationales.www.admin.ch
Bisher ist das Züchten von mehrschichtigen funktionsfähigen Geweben jedoch noch eine grosse Herausforderung im aufstrebenden Gebiet des «Tissue Engineering».www.admin.ch Or, la culture de tissus fonctionnels à plusieurs couches constitue encore un important défi dans ce domaine en plein essor qu’est le «Tissue Engineering».www.admin.ch
Verschiedene Leitlinien wurden verabschiedet, namentlich betreffend die Regulierung des kleingewerblichen Goldbergbaus und die Verminderung der Quecksilberemissionen in diesem Sektor. Plusieurs directives ont été adoptées, en particulier pour réguler le secteur des mines d'or artisanales et diminuer les émissions de mercure dans ce domaine.
Die nach wie vor hohe Anzahl Transaktionen am Postschalter zeigt die noch immer grosse Bedeutung des Grundversorgungsauftrags im Bereich Zahlungsverkehr.www.admin.ch Le nombre de transactions au guichet reste très élevé, ce qui démontre la toujours grande importance du mandat de service universel dans le domaine du trafic de paiement.www.admin.ch
Die Zuständigkeit des UVEK im Bereich Wasserkraftnutzung für Verfahren an Grenzgewässern wird präzisiert und im Gesetz abgebildet.www.admin.ch la loi précise et définit les compétences du DETEC concernant, dans le domaine de l’utilisation de la force hydraulique, des procédures en lien avec des cours d’eau frontaliers;www.admin.ch
Nach einer Machbarkeitsstudie, gezielten Kontakten und Planungsarbeiten lancierte die DEZA Anfang Oktober 2017 ihre Beteiligung an zwei Berufsbildungsprojekten.www.admin.ch Après une étude de faisabilité, une série de contacts et la planification, la DDC a démarré début octobre 2017 deux collaborations pour des projets dans le domaine de la formation professionnelle.www.admin.ch
Damit sind wichtige Grundlagen für eine stärkere Koordination bei der Aufgabenerfüllung und für mehr Synergien im administrativen Bereich geschaffen.www.admin.ch Ces éléments constituent des bases solides pour une plus forte coordination dans la réalisation du mandat de l’association ainsi que pour un plus grand nombre de synergies dans le domaine administratif.www.admin.ch
Der ETH-Bereich leistet somit einen grossen Anteil an der Ausbildung dringend benötigter Fachkräfte für Industrie, KMU und Behörden in der Schweiz.www.admin.ch Le Domaine des EPF contribue ainsi pour une large part à la formation de spécialistes dont l'industrie, les PME et les autorités suisses ont un besoin urgent.www.admin.ch
Nicht zuletzt soll gemäss den Kantonen die vollelektronische Gewinnsteuerabwicklung im Bereich der Unternehmensbesteuerung vorerst nicht weiterverfolgt werden.www.admin.ch Selon les cantons, le traitement électronique intégral de l’impôt sur le bénéfice dans le domaine de la fiscalité des entreprises est une mesure qui, pour le moment, ne sera pas poursuivie.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 15:17:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken