pauker.at

Französisch Deutsch documents

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
fälschen falsifier
documents
Verb
Anlage f [beigefügte Dokumente in einem Schreiben]
Korrespondenz
Documents joints.
Dekl. Kollegemappe -n
f
porte-documents {(unverändert)}
m
Substantiv
dokumentenfähiges Papier
n

Papierindustrie
papier pour documents
m
Substantiv
dokumentenechtes Papier
n

Papierindustrie
papier pour documents
m
Substantiv
urkundenechtes Papier
n
papier pour documents
m
Substantiv
urkundenfähiges Papier
n
papier pour documents
m
Substantiv
Dekl. Präsentationsmappe -n
f

Büroartikel
reliure protège documents
f
Substantiv
Reiseunterlagen
pl
les documents de voyageSubstantiv
Reiseunterlagen
f, pl
documents nécessaires pour voyage
m
Substantiv
Beschaffung f von Dokumenten fourniture f de documents
etw. nachreichen présenter plus tard
des documents
Verb
Diese Dokumente erinnern mich an diese Zeit. Ces documents me rappellent cette époque.
Soweit in Beschaffungsunterlagen Geschäftsgeheimnisse enthalten sind, werden diese vom BGÖ explizit geschützt.www.edoeb.admin.ch Lorsque les documents de marchés publics contiennent des secrets commerciaux, ceux-ci sont explicitement protégés par la LTrans.www.edoeb.admin.ch
Leider sind alle Dokumente der älteren Klöcker-Geschichte in zwei Großbränden vernichtet worden.www.kloecker-gmbh.com Malheureusement, tous les documents de l’histoire plus ancienne de la maison Klöcker ont été détruites pendant des deux grands incendies.www.kloecker-gmbh.com
Diese Dokumente dienen als Grundlage für die Verhandlungen über das Regelwerk für die Anwendung des Abkommens, das Ende 2018 gesamthaft verabschiedet werden soll.www.admin.ch Ces documents serviront de base aux négociations qui devraient aboutir à une adoption de toutes les directives d'application, fin 2018.www.admin.ch
Weiter galt es sicherzustellen, dass der Verwaltung der Zugang zu den Akten während der Schutzfrist von 50 Jahren verboten wird.www.admin.ch Il restait encore à garantir que l'administration ne puisse avoir accès aux documents pendant le délai de protection de 50 ans.www.admin.ch
Es besteht somit kein Grund, solche oder andere amtliche Dokumente vom Geltungsbereich des BGÖ auszunehmen (siehe dazu auch unseren Tätigkeitsbericht 2014/15, Ziff. 2.2.3).www.edoeb.admin.ch Rien ne justifie donc l’exclusion de ces documents ou d’autres documents officiels de son champ d’application (cf. également 22e rapport d’activités 2014/2015, chiffre 2.2.3).www.edoeb.admin.ch
Sie einigten sich auf Grundlagendokumente, in denen die unterschiedlichen Positionen zu allen Punkten aufgeführt sind, die in den Regeln für die Anwendung des Übereinkommens vorkommen müssen.www.admin.ch Les Etats se sont mis d’accord sur des documents de base rassemblant les différentes positions sur tous les points à négocier pour élaborer les règles d’application de l’accord.www.admin.ch
So sollen gemäss Artikel 49 des BöB alle Unterlagen für die Dauer ihrer Aufbewahrung der Geheimhaltung unterliegen, soweit das BöB nicht eine Offenlegung vorsehe.www.edoeb.admin.ch Ainsi, selon l’article 49 LMP, tous les documents devront être tenus secrets pendant la durée de leur conservation, à moins que la présente loi ne prévoie leur publication.www.edoeb.admin.ch
Wir haben uns deshalb gegen das Vorhaben des Bundesamtes für Bauten und Logistik (BBL) ausgesprochen, Unterlagen zu Beschaffungen grundsätzlich vom Öffentlichkeitsprinzip auszunehmen.www.edoeb.admin.ch Nous avons donc pris position contre le projet de l’Office fédéral des constructions et de la logistique (OFCL) visant à exclure du champ d’application de la loi sur la transparence les documents concernant les acquisitions.www.edoeb.admin.ch
An der COP23 wurden Fortschritte erzielt: Die Staaten einigten sich auf Dokumente, in denen die unterschiedlichen Positionen zu allen Punkten aufgeführt sind, die bei der Ausarbeitung von Regeln für die Anwendung des Übereinkommens verhandelt werden müssen.www.admin.ch Au terme de la COP23, des progrès ont été réalisés. Les Etats se sont mis d'accord sur des documents rassemblant les différentes positions sur tous les points qui doivent figurer dans les règles d'application de l'accord.www.admin.ch
Beispielsweise waren bei 177 der 256 untersuchten Kassensysteme die Dokumente für das Inverkehrbringen nicht vorhanden oder bei 157 Kassensystemen die Informationen auf den Kennzeichnungsschildern nicht vollständig.www.admin.ch Par exemple, les documents relatifs à la mise sur le marché n'étaient pas disponibles pour 177 des 256 systèmes d'encaissement contrôlés. Pour 157 d'entre eux, les informations apposées sur les plaquettes signalétiques étaient incomplètes.www.admin.ch
Neu sollen gemäss Artikel 59 des BöB ebenfalls alle Unterlagen betreffend Preisüberprüfungen der Eidgenössischen Finanzkontrolle geheim bleiben auch sie sollen damit nach Ansicht des Bundesrates vollständig vom BGÖ ausgenommen werden.www.edoeb.admin.ch Toujours selon le projet de loi (art. 59), tous les documents relatifs à la vérification du prix par le Contrôle fédéral des finances doivent rester secrets. Donc eux aussi, de l’avis du Conseil fédéral, seraient entièrement soustraits du champ d’application de la LTrans.www.edoeb.admin.ch
Wir sprachen uns bereits vor dem Beschluss des Bundesrats gegen beide Regelungen aus, zumal die Veröffentlichung der Vergaben auf der Beschaffungsplattform simap.ch der Öffentlichkeit keinen Zugang zu Beschaffungsunterlagen verschafft: Bliebe dieser Zugang im Beschaffungswesen inskünftig verwehrt, würde das deklarierte Transparenzziel des revidierten BöB ins Gegenteil verkehrt und das BGÖ ausgehöhlt.www.edoeb.admin.ch Nous nous sommes déjà exprimés, avant la décision du Conseil fédéral, contre les deux réglementations, d’autant que la publication des dépenses sur la plate-forme simap.ch n’offre pas d’accès public aux documents concernant les marchés publics: si cet accès aux marchés publics demeurait exclu à l’avenir, l’objectif déclaré de transparence de la LMP révisée serait contourné, et la LTrans serait vidée de son sens.www.edoeb.admin.ch
Mappe -n
f

für Dokumente
chemise
f

pour documents
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 13:35:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken