| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
dieses Mal |
cette fois | | | |
|
Dieses n |
cette | | Substantiv | |
|
dieses Jahr |
cette année | | | |
|
Dieses Buch ist schwer zu lesen.
Literatur, Bücher |
Ce livre est difficile à lire. | | | |
|
angesichts dieses Problems
Problem |
en présence de ce problème | | Adjektiv | |
|
diese/dieser/dieses |
celui-ci/celle-ci/ceux-ci/celles-ci | | | |
|
Und dieses Mal ... |
Et ce coup-ci, ... | | | |
|
dieses, das, jenes |
cela | | | |
|
Ich bin dieses Katz-und-Maus-Spiel leid.
Konflikt, Abneigung |
J'en ai assez de jouer au chat et à la souris. | | | |
|
Es gibt nur diese Lösung. / Es bleibt nur dieses Mittel.
Entschluss, Handeln |
Il n'y a que ce moyen. | | | |
|
Dieses Buch gehört Martin.
Besitz |
Ce livre est à Martin. | | | |
|
Dieses Bild gefällt mir. |
Ce tableau me plaît. | | | |
|
Dieses Jahr bereits inventiert |
Cette année déjà inventorié | | | |
|
Ich brauche dieses Kleid.
Bedürfnis |
Il me faut cette robe. | | | |
|
wie geht dieses Spiel? |
comment on joue ce jeu? | | | |
|
Ich hatte die Lektüre dieses Buches beendet, als er eingetreten ist. |
J'avais terminé la lecture de ce livre quand il est entré. | | | |
|
Wer wird dieses Spiel gewinnen? |
Qui remportera ce match ? sportSport | sportSport | | |
|
Dieses Buch hat mich fasziniert.
Literatur, Bücher |
Ce livre m'a fasciné. | | | |
|
Dieses Kamel hat zwei Höcker. |
Ce chameau a deux bosses. | | | |
|
bezeichnend / charakteristisch für dieses Land |
caractéristique de ce pays | | Adjektiv | |
|
Wie schreibt man dieses Wort? |
Comment écrit-on ce mot ? | | | |
|
über dieses und jenes sprechen |
parler de ceci et de cela | | Verb | |
|
Dieses Gericht widert mich an.
Essen |
Ce plat me dégoûte. | | | |
|
dieser mmaskulinum, diese ffemininum, dieses n |
ce, cet mmaskulinum, cette f | | Substantiv | |
|
Sie hat dieses Projekt aufgegeben.
Ergebnis / (aufgeben) |
Elle a abandonné ce projet. | | | |
|
Wann ist dieses Buch erschienen?
Bücher |
Quand est-ce que ce livre a paru ? | | | |
|
Dieses Jahr noch zu inventieren |
Cette année à inventorier | | | |
|
Dieses Kompliment gilt Ihnen (/ dir).
Lob |
Ce compliment est à votre (/ ton) adresse. | | | |
|
Wann ist dieses Buch erschienen?
Literatur, Bücher |
De quand date ce livre ? | | | |
|
Dieses Problem muss vom Tisch. |
Ce problème doit être réglé. | | | |
|
die elf Bände dieses Werkes
Bücher |
les onze tomes de cette œuvre | | | |
|
Dieses nimmt Bezug auf die Verhandlungen mit dem Pariser Club im April 1999.www.admin.ch |
Cet accord fait suite à la négociation d'avril 1999 avec le Club de Paris.www.admin.ch | | | |
|
Morgen werde ich dieses Kapitel abschließen.
Entschluss, Handeln |
Demain je terminerai ce chapitre. | | | |
|
Dieses Menü basiert auf natürlichen Produkten.
Speisen, Ernährung |
Ce menu est à base de produits naturels. | | | |
|
Ich gebe dieses Buch meinem Bruder.
(geben) |
Je donne ce livre à mon frère. | | | |
|
Dieses Buch ist meins (/ das meine).
Besitz |
Ce livre est le mien. | | | |
|
Dieses Wort schreibt sich mit y.
Rechtschreibung |
Ce mot s'écrit avec y. | | | |
|
Dieses Visum ist drei Monate gültig.
Reise |
Ce visa est valable trois mois. | | | |
|
Dieses Problem muss ein Ende haben! |
Il faut en finir avec ce problème. | | | |
|
glücklich über dieses Ergebnis |
heureux de ce résultat | | | |
|
Dieses Haus scheint sehr schön zu sein. |
Cette maison paraît très jolie. | | | |
|
Wie sehr brauchen wir heute dieses Zeugnis! |
Combien est grande aujourd’hui la nécessité de ce témoignage ! | | | |
|
Dieses Jahr sind kurze Röcke in Mode. |
Les jupes courtes sont à la mode, cette année. | | | |
|
Dieses Metall ist stark zinkhaltig.
Metalle |
Ce métal contient beaucoup de zinc. | | | |
|
Dieses Gesetz ist schlicht ungerecht. |
Cette loi est purement injuste. | | | |
|
Dieses Projekt scheint mir gut.
Beurteilung |
Ce projet me paraît bon. | | | |
|
Dieses Sozialwohnhaus ist ganz neu. |
Cet H.L.M. est tout neuf. | | | |
|
Dieses Projekt steht unter einem guten Stern.
Einschätzung, Beurteilung |
Ce projet se présente bien. | | | |
|
Dieses Kleid macht dich älter.
Kleidung, Aussehen |
Cette robe te vieillit. | | | |
|
Dieses Modell hat den Vorteil, dass die Schwankungen keine Spitze aufweisen und die Kantone ihrerseits realistisch budgetieren können.www.admin.ch |
La nouvelle formule élimine des fluctuations extrêmes dans le versement des subventions, permettant ainsi aux cantons d'établir une planification financière réaliste.www.admin.ch | | | |
|
Der Leitartikel dieses Magazins ist heute sehr engagiert. |
L'éditorial de ce magazine est toujours très engagé. | | | |
|
Dieses Pilotprogramm des Bundes dauert insgesamt vier Jahre.www.admin.ch |
Ce programme pilote mis en place par la Confédération s’étendra sur quatre ans.www.admin.ch | | | |
|
Sie hatte sich dieses Land ganz anders vorgestellt.
Reise, Vermutung |
Elle avait imaginé ce pays tout autrement. | | | |
|
Wir werden eine Lösung für dieses Problem finden. |
Sans doute que nous trouverons une solution à ce problème. | | | |
|
Dieses Radio ist leicht zu reparieren.
Reparatur |
Cette radio est facile à réparer. | | | |
|
Dieses Vorhaben (/ Projekt) steht unter keinem guten Stern.
Einschätzung, Entwicklung |
Ce projet est sous une mauvaise étoile. | | | |
|
Ich habe dieses Buch vor urewigen Zeiten gelesen.
(lesen) |
Il y a une éternité que j'ai lu ce livre. | | | |
|
Im Rahmen der laufenden Entsorgungsprojekte sollen Überwachung, Kontrolle und erleichterte Rückholung im Sinne dieses neuen Konzepts untersucht werden.www.admin.ch |
Dans cette perspective, il reste à analyser les projets actuels de gestion des déchets radioactifs sous l’angle de la surveillance, du contrôle et de la récupération facilitée.www.admin.ch | | | |
|
Der Vertragsabschluss wurde möglich dank dem positiven Entscheid des Grossen Rates von St. Gallen vom 29. November dieses Jahres.www.admin.ch |
C’est la décision positive du Grand Conseil de Saint-Gall, le 29 novembre de cette année, qui a permis la conclusion de ce contrat.www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 4:05:47 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 5 |