| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
er wird |
il devient (devenir) (Présent 3. pers) | | | |
|
Er bekommt eine Glatze.
Aussehen |
Il devient chauve. | | | |
|
Es herrscht dicke Luft. ugsumgangssprachlich
Stimmung, Konflikt |
L'atmosphère devient irrespirable. | | Redewendung | |
|
devenir: indicatif présent |
deviens, deviens, devient, devenons, devenez, deviennent | | | |
|
Dieser Lärm wird sehr unangenehm.
Geräusche |
Ce bruit devient très désagréable. | | | |
|
Die Situation spitzt sich immer mehr zu.
Entwicklung |
La situation devient de plus en plus acharnée. | | | |
|
werden |
devenir
wird mit Hilfsverb être konjugiert | | Verb | |
|
Übung macht den Meister.
Sprichwort, Handeln |
C'est en forgeant qu'on devient forgeron. | | | |
|
Es wird immer schwerer, eine Arbeit zu finden. |
Trouver un travail devient de plus en plus difficile. | | | |
|
Letzterer verlässt 2004 die Firma und wird in der Forstwirtschaft tätig.www.rhewa.com |
Ce dernier quitte la société en 2004 et devient exploitant forestier.www.rhewa.com | | | |
|
Dies wiederum hat zur Folge, dass der mechanische Widerstand noch höher wird. Dadurch wird das Wurzelwerk noch flacher – ein Teufelskreis.www.admin.ch |
La résistance mécanique en devient donc encore plus élevée et le système racinaire encore plus plat – c’est un véritable cercle vicieux.www.admin.ch | | | |
|
Wenn sich die Batterie entlädt, gleichen sich die Platten chemisch an, die Säure wird schwächer und die Spannung sinkt.www.varta-automotive.de |
Lorsque la batterie se décharge, les plaques de plomb se ressemblent de plus en plus sur le plan chimique, l’acide devient plus faible et la tension diminue.www.varta-automotive.de | | | |
|
Und da das Stromnetz von Jahr zu Jahr effizienter und 'grüner' wird, wird auch eine Zero mit zunehmendem Alter energieeffizienter und sauberer.www.zeromotorcycles.com |
En fait, le maillage du réseau électrique s’améliorant d’année en année, une moto Zero devient de plus en plus éconergétique et plus respectueuse de l’environnement avec le temps.www.zeromotorcycles.com | | | |
|
Der enge Kontakt mit dem Industriepartner, das sehr hohe Niveau der technisch-wissenschaftlichen Ausbildung und die anspruchsvollen Fragestellungen in Projekt- und Master-Arbeiten gewährleisten, dass der MSE-Studiengang zum Sprungbrett in eine industrielle Karriere wird.www.spirit.bfh.ch |
Par le contact étroit avec des partenaires industriels et le niveau très élevé de la formation technico-scientifique offerts, ainsi que par les problématiques exigeantes des travaux de projet et des thèses de master, la filière d’études MSE devient un tremplin véritable vers une carrière industrielle.www.spirit.bfh.ch | | | |
|
abweichen irreg. intransitiv
dévier {Verb}: I. umleiten; II. {dévier, Verb intransitiv} abweichen; |
dévier | | Verb | |
|
umleiten
dévier {Verb}: I. umleiten; II. {dévier, Verb intransitiv} abweichen; |
dévier | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 17:03:10 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |