auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Französisch Deutsch denomination
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Bezeichnung
f
femininum
,
Benennung
f
dénomination
f
Substantiv
Der
Begriff
«Echtpelz»
sollte
auf
dem
Etikett
angegeben
werden
müssen
und
die
Bezeichnung
bestimmter
Haltungsarten
müsste
geändert
werden.
www.admin.ch
Le
terme
« fourrure
véritable »
devrait
être
mentionné
sur
l'étiquette
et
la
dénomination
de
certaines
formes
d'élevage
devrait
être
modifiée.
www.admin.ch
Dort
wird
die
Raumplanung
mit
dem
Dienst
für
Gesamtverkehrsfragen
sowie
mit
den
bisher
im
BUWAL
angesiedelten
Dossiers
"Alpenkonvention"
und
"Nachhaltige
Entwicklung"
zu
einem
neuen
Bundesamt
für
Raumordnung
und
Verkehrskoordination
(Arbeitstitel)
zusammengefasst.
www.admin.ch
Il
y
formera,
avec
le
Service
d'étude
des
transports
ainsi
qu'avec
les
domaines
"Convention
alpine"
et
"Développement
durable"
qui
relèvent
aujourd'hui
déjà
de
l'OFEFP,
un
nouvel
Office
fédéral
de
l'organisation
du
territoire
et
de
la
coordination
des
transports
(dénomination
provisoire).
www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 14:05:03
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FR)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X