pauker.at

Französisch Deutsch composé

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Das Buch besteht aus 10 Kapiteln.
Bücher, Literatur
Le livre se compose de 10 chapitres.
Dekl. Mehrfrequenzenzeichen -
n
signal composé
m
technSubstantiv
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Zusammenstellung -en
f

composé {m} {Nomen}, composé {m}, composée {f} {Adj.} / {P.P.}: I. gemischt, zusammengesetzt; gebildet, zusammengestellt; II. {texte} abgefasst; III. {téléphone} gewählt; IV. {Musik} komponiert; V. {Nomen} Zusammensetzung {f}, Zusammenstellung {f}, Mischung {f};
composé
m
Substantiv
Kakodylverbindung
f

composé cacodyle {m}: I. Kakodylverbindung {f} meist Plural / übel riechende organische Verbindung des Arsens
composé cacodyle
m
chemiSubstantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Messing n besteht aus Kupfer und Zink.
Metalle
Le laiton se compose de cuivre et de zinc.
Dekl. Mischung -en
f

composé {m} {Nomen}, composé {m}, composée {f} {Adj.} / {P.P.}: I. gemischt, zusammengesetzt; gebildet, zusammengestellt; II. {texte} abgefasst; III. {téléphone} gewählt; IV. {Musik} komponiert; V. {Nomen} Zusammensetzung {f}, Zusammenstellung {f}, Mischung {f};
composé
m
Substantiv
Das vom BAV genehmigte Projekt setzt sich aus folgenden Elementen zusammen:www.admin.ch Le nouveau projet approuvé par l’OFT se compose des éléments suivants:www.admin.ch
Vergangenheit
f

Grammatik
passé composé
m
Substantiv
bestehend aus composé de
Dekl. Perfekt
n

Bildung: avoir oder être +participe passé des Verbs
passé composéGRSubstantiv
Perfekt n, vollendete Gegenwart
f

Grammtik
le passé composé
m
Substantiv
ich habe gesungen
Perfekt
j'ai chanté
le passé composé
Verb
Es besteht aus rund 100 000 Personen und ist in rund 160 Fachgesellschaften, 100 ständigen Kommissionen sowie 29 kantonalen Gesellschaften organisiert.www.admin.ch Il rassemble près de 100 000 personnes et se compose de 160 sociétés savantes, 100 commissions permanentes et 29 sociétés cantonales.www.admin.ch
Zusammensetzung -en
f

composé {m} {Nomen}, composé {m}, composée {f} {Adj.} / {P.P.}: I. gemischt, zusammengesetzt; gebildet, zusammengestellt; II. {texte} abgefasst; III. {téléphone} gewählt; IV. {Musik} komponiert; V. {Nomen} Zusammensetzung {f}, Zusammenstellung {f}, Mischung {f};
composé
m
Substantiv
komponieren
composé {m} {Nomen}, composé {m}, composée {f} {Adj.} / {P.P.}: I. gemischt, zusammengesetzt; gebildet, zusammengestellt; II. {texte} abgefasst; III. {téléphone} gewählt; IV. {Musik} komponiert; V. {Nomen} Zusammensetzung {f}, Zusammenstellung {f}, Mischung {f};
composer musikVerb
abfassen, verfassen
composé {m} {Nomen}, composé {m}, composée {f} {Adj.} / {P.P.}: I. gemischt, zusammengesetzt; gebildet, zusammengestellt; II. {texte} abgefasst; III. {téléphone} gewählt; IV. {Musik} komponiert; V. {Nomen} Zusammensetzung {f}, Zusammenstellung {f}, Mischung {f};
composer Verb
zusammenstellen
composé {m} {Nomen}, composé {m}, composée {f} {Adj.} / {P.P.}: I. gemischt, zusammengesetzt; gebildet, zusammengestellt; II. {texte} abgefasst; III. {téléphone} gewählt; IV. {Musik} komponiert; V. {Nomen} Zusammensetzung {f}, Zusammenstellung {f}, Mischung {f};
composer Verb
bilden
composé {m} {Nomen}, composé {m}, composée {f} {Adj.} / {P.P.}: I. gemischt, zusammengesetzt; {groupe}, {mélange} gebildet, zusammengestellt; II. {texte} abgefasst; III. {téléphone} gewählt; IV. {Musik} komponiert; V. {Nomen} Zusammensetzung {f}, Zusammenstellung {f}, Mischung {f};
composer Verb
wählen
composé {m} {Nomen}, composé {m}, composée {f} {Adj.} / {P.P.}: I. gemischt, zusammengesetzt; {groupe}, {mélange} gebildet, zusammengestellt; II. {texte} abgefasst; III. {téléphone} gewählt; IV. {Musik} komponiert; V. {Nomen} Zusammensetzung {f}, Zusammenstellung {f}, Mischung {f};
composer Verb
Hochkarätige Rednerinnen und Redner diskutieren im Centre de Congrès Beaulieu in Lausanne vor einem Publikum von rund 300 Fachleuten.www.admin.ch Des orateurs de haut rang discutent devant un parterre composé de quelque 300 spécialistes.www.admin.ch
Die Siedlungsfläche setzt sich im Wesentlichen aus dem Gebäude- und dem Industrieareal sowie aus den Verkehrsflächen und den Erholungs- und Grünanlagen zusammen.www.admin.ch La surface d'habitat et d'infrastructure se compose pour l'essentiel des aires de bâtiments et des aires industrielles, ainsi que des surfaces de transport et des espaces verts et lieux de détente.www.admin.ch
Dekl. Arsenverbindung
f
composé d'arsenic
m
chemiSubstantiv
Deswegen hat der Lenkungsausschuss, bestehend aus den Regierungsräten der beteiligten Kantone und dem Direktor des BUWAL,heute auch einen Projektkoordinator und einen Beauftragten für Öffentlichkeitsarbeit bestimmt.www.admin.ch C’est pourquoi le comité de pilotage, qui se compose des Conseillers d’État des cantons concernés et du directeur de l’OFEFP, a aussi désigné aujourd’hui un coordinateur du projet et un responsable des relations publiques.www.admin.ch
Ende der 1990er-Jahre gelang es erstmals, einen derartigen Sensor herzustellen: Er bestand aus drei aufeinandergestapelten Siliziumschichten, die jeweils nur eine Farbe absorbieren.www.admin.ch À la fin des années 1990, on est parvenu pour la première fois à fabriquer un tel capteur : il était composé de trois couches de silicium empilées dont chacune n’absorbait qu’une seule couleur.www.admin.ch
Er besteht aus drei verschiedenen Arten von Perowskiten einem halbleitenden Materialtyp, der dank seinen herausragenden elektrische Eigenschaften und seiner guten optischen Absorptionsfähigkeit seit einigen Jahren immer grössere Bedeutung findet, etwa bei der Entwicklung neuer Solarzellen.www.admin.ch Il se compose de trois différents types de pérovskites un type de matériau semi-conducteur de plus en plus important depuis quelques années, par exemple dans le développement de nouvelles cellules solaires, de par ses propriétés électriques hors du commun et sa bonne capacité d’absorption optique.www.admin.ch
Die aus Vertretern des BAV, des BUWAL, der Kantone, der SBB und anderer Bahnunternehmen bestehende Arbeitsgruppe soll die Umsetzung des Lärmschutzes vorantreiben und den Anwohnenden von besonders lärmintensiven Bahnlinien rasche Entlastung bringen.www.admin.ch Le groupe de travail, composé de représentants de l’OFT, de l’Office fédéral de l’environnement, des forêts et du paysage (OFEFP), des cantons, des CFF et d’autres chemins de fer, devra faire avancer l’application des mesures antibruit et améliorer rapidement la situation des personnes habitant le long des lignes ferroviaires particulièrement bruyantes.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 14:35:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken